Öneri Formu
Hadis Id, No:
21156, D003286
Hadis:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلاَءِ أَخْبَرَنَا ابْنُ بِشْرٍ عَنْ مِسْعَرٍ عَنْ سِمَاكٍ عَنْ عِكْرِمَةَ يَرْفَعُهُ قَالَ: "وَاللَّهِ لأَغْزُوَنَّ قُرَيْشًا." ثُمَّ قَالَ: "إِنْ شَاءَ اللَّهُ." ثُمَّ قَالَ: "وَاللَّهِ لأَغْزُوَنَّ قُرَيْشًا إِنْ شَاءَ اللَّهُ." ثُمَّ قَالَ: "وَاللَّهِ لأَغْزُوَنَّ قُرَيْشًا." ثُمَّ سَكَتَ ثُمَّ قَالَ: "إِنْ شَاءَ اللَّهُ." قَالَ أَبُو دَاوُدَ : زَادَ فِيهِ الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ عَنْ شَرِيكٍ قَالَ: ثُمَّ لَمْ يَغْزُهُمْ.
Tercemesi:
Bize Muhammed b. Alâ, ona (Muhammed) b. Bişr, ona Misar (b. Kidam), ona Simak (b. Harb), ona da İkrime, sözü Hz. Peygamber'e (sav) izafe ederek şöyle buyurduğunu nakletmiştir. "Allah'a yemin olsun ki Kureyşle savaşacağım." sonra da "inşallah" dedi. Tekrar "Allah'a yemin olsun ki Kureyşle savaşacağım, inşallah" dedi. Sonra tekrar "Allah'a yemin olsun ki Kureyşle savaşacağım" dedi. Biraz sustuktan sonra yine "inşallah" dedi. Ebû Davud şöyle demiştir: Velid b. Müslim, Şerik'ten rivayetinde sonra onlarla savaşmadı, diyerek bir ilave yapmıştır.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebû Davud, Sünen-i Ebu Davud, Eymân ve'n-Nuzûr 20, /766
Senetler:
1. İkrime Mevla İbn Abbas (İkrime)
2. Simak b. Harb ez-Zühlî (Simak b. Harb b. Evs b. Halid)
3. Ebu Seleme Misar b. Kidam el-Âmirî (Misar b. Kidam b. Zuheyr b. Ubeyde b. Haris)
4. Ebu Abdullah Muhammed b. Bişr el-Abdî (Muhammed b. Bişr b. Fürâfisa b. Muhtar b. Rudeyh)
5. Ebu Küreyb Muhammed b. Alâ el-Hemdânî (Muhammed b. Alâ b. Kureyb)
Konular:
Kureyş, Kureyş hakkında
Savaş, dini koruma bilinci
Yemin, hayırlı işler için yemini bozmak
Yemin, keffareti
Zihin inşası, İnşaallah demek, istisna etmek