Öneri Formu
Hadis Id, No:
33909, D004875
Hadis:
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ سُفْيَانَ قَالَ حَدَّثَنِى عَلِىُّ بْنُ الأَقْمَرِ عَنْ أَبِى حُذَيْفَةَ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ قُلْتُ لِلنَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم حَسْبُكَ مِنْ صَفِيَّةَ كَذَا وَكَذَا قَالَ غَيْرُ مُسَدَّدٍ تَعْنِى قَصِيرَةً. فَقَالَ "لَقَدْ قُلْتِ كَلِمَةً لَوْ مُزِجَتْ بِمَاءِ الْبَحْرِ لَمَزَجَتْهُ." قَالَتْ وَحَكَيْتُ لَهُ إِنْسَانًا فَقَالَ "مَا أُحِبُّ أَنِّى حَكَيْتُ إِنْسَانًا وَأَنَّ لِى كَذَا وَكَذَا."
Tercemesi:
Bize Müsedded (b. Müserhed), ona Yahya (b. Said), ona Süfyan (b. Said es-Sevrî), ona Ali b. Akmer), ona da Ebu Huzeyfe'nin (Seleme b. Suheybe) naklettiğine göre Aişe şöyle demiştir: (Bir gün) Hz. Peygamber'e (sav), sana Safiye'nin şu kusuru yeter demiştim. (Müsedded'in dışındaki raviler hadisin bu kısmını rivayet ederken şu açıklamayı eklemişlerdir: "Hz. Aişe bu sözüyle, Hz. Safiye'nin kısa boylu oluşunu kastetmektedir.) Bunun üzerine Rasulullah (sav) bana şöyle buyurdu: "Sen öyle (kötü) bir söz söyledin ki, o söz deniz suyuna karışsa onu bile bozardı." Hz. Aişe şöyle demiştir: Hz. Peygamber'e (sav) bir insanın taklidini yapmıştım. Bunun üzerine Hz. Peygamber, "bana şunları şunları verseler, yine de ben, bir insanın taklidini yapmaktan hoşlanmam" buyurdu.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebû Davud, Sünen-i Ebu Davud, Edeb 40, /1108
Senetler:
1. Ümmü Abdullah Aişe bt. Ebu Bekir es-Sıddîk (Aişe bt. Abdullah b. Osman b. Âmir)
2. Ebu Huzeyfe Seleme b. Suheybe el-Hemdani (Seleme b. Suheyb)
3. Ali b. Akmer el-Vedai (Ali b. Akmer b. Amr b. Haris b. Muaviye)
4. Süfyan es-Sevrî (Süfyan b. Said b. Mesruk b. Habib b. Rafi')
5. Ebu Said Yahya b. Said el-Kattan (Yahya b. Said b. Ferruh)
6. Müsedded b. Müserhed el-Esedî (Müsedded b. Müserhed b. Müserbel b. Şerik)
Konular:
Gıybet, gıybet etmek, dedi kodu yapmak