Öneri Formu
Hadis Id, No:
33982, D004922
Hadis:
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ حَدَّثَنَا بِشْرٌ عَنْ خَالِدِ بْنِ ذَكْوَانَ عَنِ الرُّبَيِّعِ بِنْتِ مُعَوِّذِ بْنِ عَفْرَاءَ قَالَتْ جَاءَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَدَخَلَ عَلَىَّ صَبِيحَةَ بُنِىَ بِى فَجَلَسَ عَلَى فِرَاشِى كَمَجْلِسِكَ مِنِّى فَجَعَلَتْ جُوَيْرِيَاتٌ يَضْرِبْنَ بِدُفٍّ لَهُنَّ وَيَنْدُبْنَ مَنْ قُتِلَ مِنْ آبَائِى يَوْمَ بَدْرٍ إِلَى أَنْ قَالَتْ إِحْدَاهُنَّ وَفِينَا نَبِىُّ يَعْلَمُ مَا فِى غَدٍ. فَقَالَ "دَعِى هَذِهِ وَقُولِى الَّذِى كُنْتِ تَقُولِينَ."
Tercemesi:
Bize Müsedded, ona Bişr, ona Halid b. Zekvan, ona Muavviz b. Afra kızı er-Rubeyyi'nin şöyle dediğini rivayet etti: Rasulullah (sav) zifaf gecemin sabahında yanıma girip, senin benim yakınımdaki bu oturuşun gibi döşeğimin üzerine oturdu. Bazı küçük kızlar ellerindeki bir tefe vurmaya ve Bedir günü şehit düşen babalarımın öldürülmesi sebebiyle kahramanlıklarını dile getiriyorlardı. Sonunda o kızlardan birisi bir de aramızda yarın ne olacağını bilen bir Nebi vardır dedi. Bu sefer Rasulullah (sav): "Böyle söylemeyi bırak ve daha önce söylediklerini söyle" buyurdu.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebû Davud, Sünen-i Ebu Davud, Edeb 59, /1118
Senetler:
1. Rubeyyi' bt. Muavviz el-Ensariyye (Rubeyyi' bt. Muavviz b. Haris b. Rifâ'a)
2. Halid b. Zekvan el-Medenî (Halid b. Zekvan)
3. Ebu İsmail Bişr b. Mufaddal er-Rakâşi (Bişr b. Mufaddal b. Lahik)
4. Müsedded b. Müserhed el-Esedî (Müsedded b. Müserhed b. Müserbel b. Şerik)
Konular:
Bilgi, gaybdan haber verme