Öneri Formu
Hadis Id, No:
33984, D004924
Hadis:
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ الْغُدَانِىُّ حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ مُوسَى عَنْ نَافِعٍ قَالَ سَمِعَ ابْنُ عُمَرَ مِزْمَارًا - قَالَ - فَوَضَعَ أُصْبُعَيْهِ عَلَى أُذُنَيْهِ وَنَأَى عَنِ الطَّرِيقِ وَقَالَ لِى يَا نَافِعُ هَلْ تَسْمَعُ شَيْئًا قَالَ فَقُلْتُ لاَ. قَالَ فَرَفَعَ أُصْبُعَيْهِ مِنْ أُذُنَيْهِ وَقَالَ "كُنْتُ مَعَ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم فَسَمِعَ مِثْلَ هَذَا فَصَنَعَ مِثْلَ هَذَا." قَالَ أَبُو عَلِىٍّ اللُّؤْلُؤِىُّ سَمِعْتُ أَبَا دَاوُدَ يَقُولُ هَذَا حَدِيثٌ مُنْكَرٌ.
Tercemesi:
Bize Ahmed b. Abdullah el-Ğadânî, ona Velid b. Müslim, ona Said b. Abdülaziz, ona Süleyman b. Musa, ona Nâfi' şöyle demiştir: İbn Ömer nefesli çalgı (kaval sesi) işitti de parmaklarıyla kulağını kapattı ve yoldan uzaklaşıp bana, Ey Nafi' bir şeyler işitiyor musun? diye sordu. Ben, hayır deyince parmaklarını kulaklarından kaldırdı ve şöyle dedi: "Ben Hz. Peygamber (sav) ile beraberdim. O, buna benzer bir ses işitti ve aynen böyle yaptı." Ebu Ali el-Lülüî demiştir ki, Ebû Davud'u şöyle derken işittim: Bu hadis münkerdir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebû Davud, Sünen-i Ebu Davud, Edeb 60, /1118
Senetler:
1. İbn Ömer Abdullah b. Ömer el-Adevî (Abdullah b. Ömer b. Hattab)
2. Nafi' Mevlâ İbn Ömer (Ebu Abdullah Nafi')
3. Ebu Davud Süleyman b. Musa el-Kuraşî (Süleyman b. Musa)
4. Said b. Abdülaziz et-Tennuhi (Said b. Abdülaziz b. Ebu Yahya)
5. Ebu Abbas Velid b. Müslim el-Kuraşî (Velid b. Müslim)
6. Ebu Abdullah Ahmed b. Ubeydullah el-Ğadânî (Ahmed b. Ubeydullah b. Süheyl b. Sahr)
Konular:
Eğlence, Şarkı, şarkıcılık, çalgı aletleri