Öneri Formu
Hadis Id, No:
41637, DM001793
Hadis:
أَخْبَرَنَا عُثْمَانُ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ عَنْ عَمْرٍو - يَعْنِى ابْنَ دِينَارٍ - عَنْ عَمْرِو بْنِ أَوْسٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو يَرْفَعُهُ قَالَ :« أَحَبُّ الصِّيَامِ إِلَى اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ صِيَامُ دَاوُدَ ، كَانَ يَصُومُ يَوْماً وَيُفْطِرُ يَوْماً ، وَأَحَبُّ الصَّلاَةِ إِلَى اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ صَلاَةُ دَاوُدَ كَانَ يُصَلِّى نِصْفاً وَيَنَامُ ثُلُثاً وَيُسَبِّحُ سُدُساً ». قَالَ أَبُو مُحَمَّدٍ : هَذَا اللَّفْظُ الأَخِيرُ غَلَطٌ أَوْ خَطَأٌ إِنَّمَا هُوَ أَنَّهُ :« كَانَ يَنَامُ نِصْفَ اللَّيْلِ وَيُصَلِّى ثُلُثَهُ وَيُسَبِّحُ سُدُسَهُ ».
Tercemesi:
Bize Osman b. Muhammed, ona Süfyân b. Uyeyne, ona Amr b. Dînâr, ona Amr b. Evs, ona da Abdullah b. Amr, Hz. Peygamber'in (sav) şöyle buyurduğunu rivayet etmiştir:
Allah'a (ac) en sevimli (gelen) oruç, Dâvûd'un orucudur. O, bir gün oruç tutar, bir gün de tutmazdı. Allah'a (ac) en sevimli (gelen) namaz da Dâvûd'un namazıdır. O, (gecenin) yarısında namaz kılar, üçte birinde uyur, altıda birinde ise (Allah'ı) zikrederdi (yüsebbihu).
Ebu Muhammed (ed-Dârimî) şöyle demiştir: Son ifade hata ya da yanılgıdır. Doğrusu, ''gecenin yarısında uyur, üçte birinde namaz kılar ve altıda birinde (Allah'ı) zikrederdi (yüsebbihu)'' şeklindedir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Dârimî, Sünen-i Dârimî, Savm 42, 2/1099
Senetler:
1. Ebu Muhammed Abdullah b. Amr es-Sehmî (Abdullah b. Amr b. Âs b. Vail b. Haşim)
2. Amr b. Evs et-Tai (Amr b. Evs b. Huzeyfe)
3. Amr b. Dinar el-Cümahî (Amr b. Dinar)
4. Ebu Muhammed Süfyan b. Uyeyne el-Hilâlî (Süfyân b. Uyeyne b. Meymûn)
5. Ebu Hasan Osman b. Ebu Şeybe el-Absî (Osman b. Muhammed b. İbrahim)
Konular:
İbadet, Gece ibadeti
KTB, ORUÇ
Nafile ibadet, Namaz
Nafile Oruç, nafile
Nafile Oruç, nafile orucun fazileti
Oruç, Hz. Davud'un orucu
Peygamberler, Hz. Davud