Öneri Formu
Hadis Id, No:
42482, DM001881
Hadis:
أَخْبَرَنَا حَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ وَسُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ قَالاَ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ خُثَيْمٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ :« لَيَبْعَثَنَّ اللَّهُ الْحَجَرَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَلَهُ عَيْنَانِ يُبْصِرُ بِهِمَا وَلِسَانٌ يَنْطِقُ بِهِ ، يَشْهَدُ عَلَى مَنِ اسْتَلَمَهُ بِحَقٍّ ». قَالَ سُلَيْمَانُ :« لِمَنِ اسْتَلَمَهُ ».
Tercemesi:
Bize Haccac b. Minhâl T Süleyman b. Harb, ona Hammad b. Seleme, ona Abdullah b. Osman b. Huseym, ona Said b. Cübeyr, ona da (Abdullah) b. Abbas'ın (r. anhümâ) rivayet ettiğine göre Rasulullah (sav) şöyle buyurmuştur: "Vallahi Allah, Kıyamet Günü bu taşı (Hacerülesved); gören iki gözü, konuşacağı bir dili olduğu halde diriltecek ve o da kendisini hakkıyla yani Allah'a itaat ve peygamberinin sünnetine ittiba niyetiyle selamlayanlar üzerine şahitlik yapacaktır." Ravi Süleyman (b. Harb); "hakkıyla selamlayanlar lehine" ifadesini zikretmiştir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Dârimî, Sünen-i Dârimî, Menâsik 26, 2/1160
Senetler:
1. İbn Abbas Abdullah b. Abbas el-Kuraşî (Abdullah b. Abbas b. Abdülmuttalib b. Haşim b. Abdümenaf)
2. Ebu Abdullah Said b. Cübeyr el-Esedî (Said b. Cübeyr)
3. Abdullah b. Osman el-Kârrî (Abdullah b. Osman b. Huseym b. el-Karra)
4. Ebu Seleme Hammad b. Seleme el-Basrî (Hammad b. Seleme b. Dînar)
5. Ebu Eyyüb Süleyman b. Harb el-Vâşihî (Süleyman b. Harb b. Büceyl)
Konular:
Dinî semboller, Haceru'l-esved
Dinî semboller, İstilâm
Öneri Formu
Hadis Id, No:
275023, DM001881-2
Hadis:
أَخْبَرَنَا حَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ وَسُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ قَالاَ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ خُثَيْمٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ :« لَيَبْعَثَنَّ اللَّهُ الْحَجَرَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَلَهُ عَيْنَانِ يُبْصِرُ بِهِمَا وَلِسَانٌ يَنْطِقُ بِهِ ، يَشْهَدُ عَلَى مَنِ اسْتَلَمَهُ بِحَقٍّ ». قَالَ سُلَيْمَانُ :« لِمَنِ اسْتَلَمَهُ ».
Tercemesi:
Bize Haccac b. Minhâl T Süleyman b. Harb, ona Hammad b. Seleme, ona Abdullah b. Osman b. Huseym, ona Said b. Cübeyr, ona da (Abdullah) b. Abbas'ın (r. anhümâ) rivayet ettiğine göre Rasulullah (sav) şöyle buyurmuştur: "Vallahi Allah, Kıyamet Günü bu taşı (Hacerülesved); gören iki gözü, konuşacağı bir dili olduğu halde diriltecek ve o da kendisini hakkıyla yani Allah'a itaat ve peygamberinin sünnetine ittiba niyetiyle selamlayanlar üzerine şahitlik yapacaktır." Ravi Süleyman (b. Harb); "hakkıyla selamlayanlar lehine" ifadesini zikretmiştir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Dârimî, Sünen-i Dârimî, Menâsik 26, 2/1160
Senetler:
1. İbn Abbas Abdullah b. Abbas el-Kuraşî (Abdullah b. Abbas b. Abdülmuttalib b. Haşim b. Abdümenaf)
2. Ebu Abdullah Said b. Cübeyr el-Esedî (Said b. Cübeyr)
3. Abdullah b. Osman el-Kârrî (Abdullah b. Osman b. Huseym b. el-Karra)
4. Ebu Seleme Hammad b. Seleme el-Basrî (Hammad b. Seleme b. Dînar)
5. Ebu Muhammed Haccac b. Minhâl el-Enmâti (Haccac b. Minhâl)
Konular:
Dinî semboller, Haceru'l-esved
Dinî semboller, İstilâm