1622 - فأخبرنا أحمد بن محمد، أنبأنا المنذر بن محمد، حدثني أبي، حدثنا أيوب بن هانئ، عن أبي حنيفة. عن محمد بن الزبير، عن الحسن، عن عمران بن حصين قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: ((لا نذر في معصية، وكفارته كفارة يمين)).
Öneri Formu
Hadis Id, No:
276011, EHM001622
Hadis:
1622 - فأخبرنا أحمد بن محمد، أنبأنا المنذر بن محمد، حدثني أبي، حدثنا أيوب بن هانئ، عن أبي حنيفة. عن محمد بن الزبير، عن الحسن، عن عمران بن حصين قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: ((لا نذر في معصية، وكفارته كفارة يمين)).
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebu Hanîfe, Müsned-i Ebu Hanîfe, Muhammed b. Zübyer el-Hanzalî 1622, 2/886
Senetler:
1. Ebu Nüceyd İmran b. Husayn el-Ezdî (İmran b. Husayn b. Ubeyd b. Halef b. Abdünühüm)
2. Ebu Said Hasan el-Basrî (Hasan b. Yesâr)
3. Muhammed b. Zübeyr el-Hanzali (Muhammed b. Zübeyr)
4. Ebu Hanife Numan b. Sabit et-Teymi (Numan b. Sabit b. Zûtâ b. Mâh)
5. Ebu Muhammed Eyyüb b. Hâni el-Cu'fî (Eyyüb b. Hâni b. Eyyüb)
6. Muhammed b. Münzir el-Kâbûsî (Muhammed b. Münzir b. Said b. Ebu Cehm)
7. Ebu Kasım Münzir b. Muhammed el-Kâbûsî (Münzir b. Muhammed b. Münzir)
8. ibn Ukde Ebu Abbas b. Ukde el-Harrani (Ahmed b. Muhammed b. Said b. Abdurrahman)
Konular: