حدثنا إسماعيل بن أبى أويس قال حدثني مالك عن زيد بن أسلم عن عمرو بن معاذ الأشهلي عن جدته أنها قالت قال لي رسول الله صلى الله عليه وسلم : يا نساء المؤمنات لا تحقرن امرأة منكن لجارتها ولو كراع شاة محرق
Öneri Formu
Hadis Id, No:
163533, EM000122
Hadis:
حدثنا إسماعيل بن أبى أويس قال حدثني مالك عن زيد بن أسلم عن عمرو بن معاذ الأشهلي عن جدته أنها قالت قال لي رسول الله صلى الله عليه وسلم : يا نساء المؤمنات لا تحقرن امرأة منكن لجارتها ولو كراع شاة محرق
Tercemesi:
Bize İsmail b. Ebu Üveys, ona Malik, ona Zeyd b. Eslem, ona Amr b. Muaz el-Eşhelî, ona da ninesi Hz. Peygamber’in “Ey Mümin kadınlar! Herhangi biriniz, komşusunu (ondan aldığı veya ona verdiği) yanmış bir koyun paçası (ayağı) da olsa sakın küçümsemesin!” buyurduğunu rivayet etti.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Buhârî, el-Edebü'l-Müfred, 122, /143
Senetler:
1. Havva el-Eşheliyye (Havva bt. Yezid b. Seken b. Kürz b. Za'ûrâ)
3. Ebu Üsame Zeyd b. Eslem el-Kuraşî (Zeyd b. Eslem)
4. Ebu Abdullah Malik b. Enes el-Esbahî (Malik b. Enes b. Malik b. Ebu Amir)
5. Ebu Abdullah İsmail b. Ebu Üveys el-Esbahî (İsmail b. Abdullah b. Abdullah b. Üveys b. Malik)
Konular:
Haklar, komşu hakları
Hediye, hediye vermede öncelik
İyilik, komşuya iyilik etmek