حدثنا موسى بن إسماعيل قال حدثنا سليمان بن المغيرة عن ثابت قال : كان أنس إذا دعا لأخيه يقول جعل الله عليه صلاة قوم أبرار ليسوا بظلمة ولا فجار يقومون الليل ويصومون النهار
Öneri Formu
Hadis Id, No:
164904, EM000631
Hadis:
حدثنا موسى بن إسماعيل قال حدثنا سليمان بن المغيرة عن ثابت قال : كان أنس إذا دعا لأخيه يقول جعل الله عليه صلاة قوم أبرار ليسوا بظلمة ولا فجار يقومون الليل ويصومون النهار
Tercemesi:
Rivayet edildiğine göre Enes b. Malik, bir kardeşi için dua edeceği zaman şöyle derdi: “Allah, gecelerini namazla gündüzlerini oruçla geçiren, karanlık ve günahkâr kimselerden olmayan, iyi kimselerin duasını onun üzerine kılsın.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Buhârî, el-Edebü'l-Müfred, 631, /497
Senetler:
1. Enes b. Malik el-Ensarî (Enes b. Malik b. Nadr b. Damdam b. Zeyd b. Haram)
2. Ebu Muhammed Sabit b. Eslem el-Bünanî (Sabit b. Eslem)
3. Ebu Said Süleyman b. Muğîra el-Kaysî (Süleyman b. Muğîra)
4. Ebu Seleme Musa b. İsmail et-Tebûzeki (Musa b. İsmail)
Konular:
Dua, başkası için dua etmek