حدثنا سعيد بن تليد قال حدثنا بن وهب قال أخبرني عاصم بن حكيم أنه سمع يحيى بن أبي عمرو الشيباني عن أبيه عن عقبة بن عامر الجهني : أنه مر برجل هيأته هيأة مسلم فسلم فرد عليه وعليك ورحمة الله وبركاته فقال له الغلام إنه نصراني فقام عقبة فتبعه حتى أدركه فقال إن رحمة الله وبركاته على المؤمنين لكن أطال الله حياتك وأكثر مالك وولدك
Öneri Formu
Hadis Id, No:
165936, EM001112
Hadis:
حدثنا سعيد بن تليد قال حدثنا بن وهب قال أخبرني عاصم بن حكيم أنه سمع يحيى بن أبي عمرو الشيباني عن أبيه عن عقبة بن عامر الجهني : أنه مر برجل هيأته هيأة مسلم فسلم فرد عليه وعليك ورحمة الله وبركاته فقال له الغلام إنه نصراني فقام عقبة فتبعه حتى أدركه فقال إن رحمة الله وبركاته على المؤمنين لكن أطال الله حياتك وأكثر مالك وولدك
Tercemesi:
Bize Saîd b. Telîd, ona İbn Vehb, ona Âsım b. Hakîm, ona Yahya b. Ebu Amr eş-Şeybânî, ona da babası rivayet etti ki Ukbe b. Âmir el-Cühenî (r.a.) müslüman görünümlü bir adamla karşılaşmış ve adam ona selam vermişti. O da: “Allah’ın selamı, rahmeti ve bereketi senin de üzerine olsun” diyerek selamını almıştı. (Adam uzaklaşmıştı ki) bir çocuk ona, (selamını aldığı) o kimsenin bir Hristiyan olduğunu söyledi. Bunun üzerine Ukbe (r.a.) derhal yerinden kalktı ve adamın arkasından giderek ona yetişti de ona: "Şüphesiz Allah’ın rahmeti ve bereketi mü'minlerin üzerinedir. Lakin Allah ömrünü uzun etsin, malını ve evlatlarını çoğaltsın” dedi.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Buhârî, el-Edebü'l-Müfred, 1112, /852
Senetler:
1. Ebu Amr Ukbe b. Âmir el-Cühenî (Ukbe b. Âmir b. Abs b. Amr b. Adî)
2. Zür'a eş-Şeybani (Zür'a)
3. Ebu Zür'a Yahya b. Ebu Amr es-Seybanî (Yahya b. Zür'a)
4. Asım b. Hakim el-Basri (Asım b. Hakim)
5. Abdullah b. Vehb el-Kuraşî (Abdullah b. Vehb b. Müslim)
6. Said b. Telid er-Ruayni (Said b. İsa b. Telid)
Konular:
Dua, başkası için dua etmek
Ehl-i Kitab, Ehl-i kitap ile ilişkiler
KTB, SELAM
Selam, Ehli kitaba, müşriğe vs.