Açıklama: مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو dolayısıyla hasendir.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
45117, HM008376
Hadis:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو حَدَّثَنَا أَبُو سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ
دَخَلَ أَعْرَابِيٌّ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ له رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ هَلْ أَخَذَتْكَ أُمُّ مِلْدَمٍ قَطُّ قَالَ وَمَا أُمُّ مِلْدَمٍ قَالَ حَرٌّ يَكُونُ بَيْنَ الْجِلْدِ وَاللَّحْمِ قَالَ مَا وَجَدْتُ هَذَا قَطُّ قَالَ فَهَلْ أَخَذَكَ هَذَا الصُّدَاعُ قَطُّ قَالَ وَمَا هَذَا الصُّدَاعُ قَالَ عِرْقٌ يَضْرِبُ عَلَى الْإِنْسَانِ فِي رَأْسِهِ قَالَ مَا وَجَدْتُ هَذَا قَطُّ فَلَمَّا وَلَّى قَالَ مَنْ أَحَبَّ أَنْ يَنْظُرَ إِلَى رَجُلٍ مِنْ أَهْلِ النَّارِ فَلْيَنْظُرْ إِلَى هَذَا
Tercemesi:
Bize Muhammed b. Bişr, ona Muhammed b. Amr, ona Ebu Seleme, ona Ebu Hureyre rivâyet etti:
"Rasulullah'ın yanına bir bedevî girdi. Rasulullah ona 'Hiç sıtma oldun mu?' dedi. Bedevî de ona 'Sıtma da nedir?' dedi. Rasulullah 'Deri ile et arasında olan bir sıcaklıktır.' dedi. Bedevî ise 'Böyle bir şeye kesinlikle yakalanmadım.' dedi. Rasulullah ona 'Baş ağrısına yakalandın mı?' dedi. Bedevî de aynı şekilde 'Baş ağrısı da nedir?' dedi. Rasulullah 'İnsanın başında zonklayan bir damardır.' dedi. Bedevî 'Buna da kesinlikle yakalanmadım.' dedi. Bedevî gittikten sonra Rasulullah 'Cehennem ehlinden birine bakmak isteyen, bu adama baksın.' dedi.
Açıklama:
مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو dolayısıyla hasendir.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Ebu Hureyre 8376, 3/274
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
2. Ebu Seleme b. Abdurrahman ez-Zuhrî (Abdullah b. Abdurrahman b. Avf b. Abduavf)
3. Ebu Abdullah Muhammed b. Amr el-Leysî (Muhammed b. Amr b. Alkame b. Vakkas)
4. Ebu Abdullah Muhammed b. Bişr el-Abdî (Muhammed b. Bişr b. Fürâfisa b. Muhtar b. Rudeyh)
Konular:
Cehennem, Cehennemlikler
Eziyet, insana
Şiddet, Eziyet, eziyet etmekten kaçınmak, eziyeti ortadan kaldırmak