حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ قَالَ زَعَمَ لِي عَطَاءٌ قَالَ سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ يَقُولُ قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ أَكَلَ هَذِهِ الشَّجَرَةَ قَالَ يُرِيدُ الثُّومَ فَلَا يَغْشَنَا فِي مَسْجِدِنَا Öneri Formu Hadis Id, No: 62761, HM015135 Hadis: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ قَالَ زَعَمَ لِي عَطَاءٌ قَالَ سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ يَقُولُ قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ أَكَلَ هَذِهِ الشَّجَرَةَ قَالَ يُرِيدُ الثُّومَ فَلَا يَغْشَنَا فِي مَسْجِدِنَا Tercemesi: Açıklama: Yazar, Kitap, Bölüm: Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Cabir b. Abdullah el-Ensarî 15135, 5/226 Senetler: () Konular: Adab, Mescit, mescitte uyulması gereken edeb İbadethane, mescitte insanları rahatsız etmemek KTB, ADAB Mescid, kötü kokuları gidermek Yiyecekler, sarımsak veya soğan yiyen mescidimize yaklaşmasın 62761 HM015135 İbn Hanbel, III, 380 Ahmed b. Hanbel Müsned-i Ahmed Cabir b. Abdullah el-Ensarî 15135, 5/226 Senedi ve Konuları Adab, Mescit, mescitte uyulması gereken edeb İbadethane, mescitte insanları rahatsız etmemek KTB, ADAB Mescid, kötü kokuları gidermek Yiyecekler, sarımsak veya soğan yiyen mescidimize yaklaşmasın