حَدَّثَنَا أَبُو النَّضْرِ قَالَ حَدَّثَنَا بَقِيَّةُ بْنُ الْوَلِيدِ الْحِمْصِيُّ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ الْحِمْصِيِّ قَالَ حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ رُؤْبَةَ التَّغْلِبِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ النَّصْرِيُّ عَنْ وَاثِلَةَ بْنِ الْأَسْقَعِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْمَرْأَةُ تَحُوزُ ثَلَاثَ مَوَارِيثَ عَتِيقَهَا وَلَقِيطَهَا وَوَلَدَهَا الَّذِي تُلَاعِنُ عَلَيْهِ Açıklama: İsnad, Ömer b. Ru'be'nin zayıf ravi olmasından dolayı zayıftır. Öneri Formu Hadis Id, No: 62609, HM016107 Hadis: حَدَّثَنَا أَبُو النَّضْرِ قَالَ حَدَّثَنَا بَقِيَّةُ بْنُ الْوَلِيدِ الْحِمْصِيُّ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ الْحِمْصِيِّ قَالَ حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ رُؤْبَةَ التَّغْلِبِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ النَّصْرِيُّ عَنْ وَاثِلَةَ بْنِ الْأَسْقَعِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْمَرْأَةُ تَحُوزُ ثَلَاثَ مَوَارِيثَ عَتِيقَهَا وَلَقِيطَهَا وَوَلَدَهَا الَّذِي تُلَاعِنُ عَلَيْهِ Tercemesi: Açıklama: İsnad, Ömer b. Ru'be'nin zayıf ravi olmasından dolayı zayıftır. Yazar, Kitap, Bölüm: Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Vasile b. Eska' 16107, 5/496 Senetler: () Konular: Köle, kölelik, cariyelik hukuku. Lukata (Kayıp mal) Miras, kadının ayrıca varis oldukları Miras, Lian sonrası Yargı, miras Hukuku 62609 HM016107 İbn Hanbel, III, 490 Ahmed b. Hanbel Müsned-i Ahmed Vasile b. Eska' 16107, 5/496 Senedi ve Konuları Köle, kölelik, cariyelik hukuku. Lukata (Kayıp mal) Miras, kadının ayrıca varis oldukları Miras, Lian sonrası Yargı, miras Hukuku