Açıklama: Mevla Yezid b. Nimrân'ın cehaleti (meçhul) sebebiyle bu isnad zayıftır. Zehebî "el-Mizan"da ve Hafız "et-Takrîb"de ona meçhul demiştir.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
65693, HM016725
Hadis:
حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ التَّنُوخِيِّ قَالَ حَدَّثَنَا مَوْلًى لِيَزِيدَ بْنِ نِمْرَانَ قَالَ حَدَّثَنِي يَزِيدُ بْنُ نِمْرَانَ قَالَ
لَقِيتُ رَجُلًا مُقْعَدًا شَوَّالًا فَسَأَلْتُهُ قَالَ مَرَرْتُ بَيْنَ يَدَيْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى أَتَانٍ أَوْ حِمَارٍ فَقَالَ قَطَعَ عَلَيْنَا صَلَاتَنَا قَطَعَ اللَّهُ أَثَرَهُ فَأُقْعِدَ
Tercemesi:
Yezid b. Nimran'dan:
Şevval'de kötürüm bir kişiyle karşılaştım ve ona sordum, şöyle dedi: 'Merkep üzerinde olduğum hâlde Rasûlullah (Sallallahu aleyhi ve sellem)
namaz kılarken önünden geçtim, Rasûlullah: "Bizim namazımızı böldü/sildi, Allah da onun izini silsin!" dedi ve o
kişi kötürüm kaldı.
Açıklama:
Mevla Yezid b. Nimrân'ın cehaleti (meçhul) sebebiyle bu isnad zayıftır. Zehebî "el-Mizan"da ve Hafız "et-Takrîb"de ona meçhul demiştir.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Racül 16725, 5/682
Senetler:
()
Konular:
Hz. Peygamber, beddua ettiği kimseler
Namaz, deve, merkeb üzerinde
Namaz, kılanın önünden geçmek