Açıklama: Hadis hasen li gayrih'dir. Bu isnadı ise zayıftır.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
67148, HM020126
Hadis:
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ خَيْثَمَةَ أَوْ عَنْ رَجُلٍ عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ قَالَ
مَرَّ بِرَجُلٍ وَهُوَ يَقْرَأُ عَلَى قَوْمٍ فَلَمَّا فَرَغَ سَأَلَ فَقَالَ عِمْرَانُ إِنَّا لِلَّهِ وَإِنَّا إِلَيْهِ رَاجِعُونَ إِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ مَنْ قَرَأَ الْقُرْآنَ فَلْيَسْأَلْ اللَّهَ تَبَارَكَ وَتَعَالَى بِهِ فَإِنَّهُ سَيَجِيءُ قَوْمٌ يَقْرَءُونَ الْقُرْآنَ يَسْأَلُونَ النَّاسَ بِهِ
Tercemesi:
Bize Abdürrezzak (b. Hemmam), ona Süfyan (es-Sevrî), ona (Süleyman b. Mihran) el-A'meş, ona Hayseme (b. Ebu Hayseme) veya başka bir kişiden, ona da İmran b. Husayn şöyle haber vermiştir: İmran, bir topluluğa Kur'ân okuyan bir adama uğradı. Adam Kur'ân okuyunca oradaki insanlardan bir şeyler istedi. İmran bunu duyunca 'Biz Allah'tan geldik yine ona döneceğiz' (İnnâ lillâh ve innâ ileyhi râciûn) dedi ve Hz. Peygamber'den (sav) şöyle işittiğini haber verdi: "Kim Kur'ân okursa (sadece) Allah tebâreke ve teâlâdan istesin. (İleride) Bir takım insanlar gelecek ve Kur'ân okuyacaklar ve onu vasıta ederek insanlardan isteyecekler."
Açıklama:
Hadis hasen li gayrih'dir. Bu isnadı ise zayıftır.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, İmran b. Husayn 20126, 6/691
Senetler:
1. Ebu Nüceyd İmran b. Husayn el-Ezdî (İmran b. Husayn b. Ubeyd b. Halef b. Abdünühüm)
2. Hayseme b. Ebu Hayseme (Hayseme b. Abdurrahman)
3. Ebu Muhammed Süleyman b. Mihran el-A'meş (Süleyman b. Mihran)
4. Süfyan es-Sevrî (Süfyan b. Said b. Mesruk b. Habib b. Rafi')
5. ُEbu Bekir Abdürrezzak b. Hemmam (Abdürrezzak b. Hemmam b. Nafi)
Konular:
Hz. Peygamber, gelecekten haber vermesi
İstismar, dinin dünyaya alet edilmesi
İstismar, Kur'an'ı
Kur'an, okuyup para almak