Öneri Formu
Hadis Id, No:
68283, HM021029
Hadis:
حَدَّثَنَا أَزْهَرُ حَدَّثَنَا هِشَامٌ يَعْنِي الدَّسْتُوَائِيَّ عَنْ أَبِي عِمْرَانَ الْجَوْنِيِّ قَالَ
كُنَّا بِفَارِسَ وَعَلَيْنَا أَمِيرٌ يُقَالُ لَهُ زُهَيْرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ فَقَالَ حَدَّثَنِي رَجُلٌ أَنَّ نَبِيَّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ مَنْ بَاتَ فَوْقَ إِجَّارٍ أَوْ فَوْقَ بَيْتٍ لَيْسَ حَوْلَهُ شَيْءٌ يَرُدُّ رِجْلَهُ فَقَدْ بَرِئَتْ مِنْهُ الذِّمَّةُ وَمَنْ رَكِبَ الْبَحْرَ بَعْدَ مَا يَرْتَجُّ فَقَدْ بَرِئَتْ مِنْهُ الذِّمَّةُ
Tercemesi:
Bize Ezher (b. Kasım), ona Hişam (b. Ebu Abdullah) ed-Destuvâî, ona da Ebu İmran (Abdulmelik b. Habib) el-Cevnî şöyle haber vermiştir: Biz Fars (İran) bölgesindeydik. Başımızda da Züheyr b. Abdullah isminde bir emir vardı. O bana bir adam Hz. Peygamber'den şöyle haber verdi, dedi: "Kim evinin duvarının veya damının üstünde etrafında düşmesini engelleyecek bir korkuluk olmadan gecelerse Allah'ın zimmetinden uzak olur. Kim de denizde dalgalar arttıktan sonra gemiye binerse o da Allah'ın zimmetinden uzak olur."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Racül 21029, 6/919
Senetler:
1. Mübhem Ravi (Mübhem)
2. Abdullah b. Ebu Müleyke el-Kureşî (Abdullah b. Ubeydullah b. Züheyr b. Abdullah)
3. Ebu İmran Abdulmelik b. Habib el-Esedî (Abdulmelik b. Habib)
4. Hişam b. Ebu Abdullah ed-Destevâî (Hişam b. Senber)
5. Ezher b. Kasım er-Rasibi (Ezher b. Kasım)
Konular:
Adab, yatma-kalkma adabı
Uyku, korkuluğu bulunmayan damlarda veya kapısı olmayan evlerde uyumak
Yolculuk, Deniz yolculuğu