حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ قَالَ ثَنَا شُعْبَةُ عَنْ خُبَيْبِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ مَعْنٍ عَنِ ابْنَةِ حَارِثَةَ بْنِ النُّعْمَانِ قَالَتْ مَا حَفِظْتُ ق إِلَّا مِنْ فِي رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ يَخْطُبُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ قَالَتْ وَكَانَ تَنُّورُنَا وَتَنُّورُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَاحِدًا Öneri Formu Hadis Id, No: 77627, HM028180 Hadis: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ قَالَ ثَنَا شُعْبَةُ عَنْ خُبَيْبِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ مَعْنٍ عَنِ ابْنَةِ حَارِثَةَ بْنِ النُّعْمَانِ قَالَتْ مَا حَفِظْتُ ق إِلَّا مِنْ فِي رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ يَخْطُبُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ قَالَتْ وَكَانَ تَنُّورُنَا وَتَنُّورُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَاحِدًا Tercemesi: Açıklama: Yazar, Kitap, Bölüm: Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Ümmü Hişam bt. Harise b. Numan 28180, 8/922 Senetler: () Konular: Hutbe, Cuma Namazı, cuma namazının hutbesi Hutbe, hutbe okunurken Kur'an okumak ya da zikir çekmek Hutbe, Hz. Peygamber'in hutbede Kaf suresini okuması KTB, CUMA Kültürel Hayat, eşyalar, ev eşyaları vb. Kur'ân, ezberlemek/ hafız olmak/ Unutmamak 77627 HM028180 İbn Hanbel, VI, 464 Ahmed b. Hanbel Müsned-i Ahmed Ümmü Hişam bt. Harise b. Numan 28180, 8/922 Senedi ve Konuları Hutbe, Cuma Namazı, cuma namazının hutbesi Hutbe, hutbe okunurken Kur'an okumak ya da zikir çekmek Hutbe, Hz. Peygamber'in hutbede Kaf suresini okuması KTB, CUMA Kültürel Hayat, eşyalar, ev eşyaları vb. Kur'ân, ezberlemek/ hafız olmak/ Unutmamak