Açıklama: (تَعَارَّ) gece sağa sola dönerken ses çıkararak hafifçe uyanmak demektir. (Hattabi, Mealimü's-sünen, IV, 143)
Öneri Formu
Hadis Id, No:
99667, MŞ001274
Hadis:
حَدَّثَنَا ابْنُ عَلِيٍّ ، عَنْ زَائِدَةَ ، عَنْ عَاصِمٍ ، عَنْ شَهْرٍ ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ ، قَالَ : مَنْ بَاتَ ذَاكِرًا طَاهِرًا ، ثُمَّ تَعَارَّ مِنَ اللَّيْلِ ، لَمْ يَسْأَلَ اللَّهَ حَاجَةً لِلدُّنْيَا وَالأَخِرَةِ إِلاَّ أَعْطَاهُ اللَّهُ.
Tercemesi:
Bize (Hüseyin) b. Ali, ona Zâide (b. Kudame), ona Asım (b. Ebu Necûd), ona da Şehr (b. Havşeb), Ebu Ümame'nin (Südey b. Aclân) şöyle dediğini haber vermiştir: Kim abdestli olarak ve Allah'ı zikrederek geceler de gece uykusunda sağa sola dönerken hafifçe uyanır ve Allah'tan dünya ve ahiret ihtiyaçlarını isterse Allah isteğini ona verir.
Açıklama:
(تَعَارَّ) gece sağa sola dönerken ses çıkararak hafifçe uyanmak demektir. (Hattabi, Mealimü's-sünen, IV, 143)
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Ebî Şeybe, Musannef-i İbn Ebû Şeybe, Tahâret 1274, 2/73
Senetler:
1. Ebu Ümame Sudey b. Aclân el-Bahilî (Sudey b. Aclân b. Vehb)
2. Şehr b. Havşeb el-Eşarî (Şehr b. Havşeb)
3. Asım b. Ebu Necûd el-Esedî (Âsım b. Behdele)
4. Zâide b. Kudame es-Sekafî (Zâide b. Kudame)
5. Ebu Abdullah Hüseyin b. Ali el-Cu'fi (Hüseyin b. Ali b. Velid)
Konular:
Abdest, uyumadan önce abdest almak
Adab, yatma-kalkma adabı