Açıklama: Ebu Davud, Sünen-i Ebu Davud'da D003831, Müslim, Sahîh-i Müslim'de M005337, Nesai, Sünen-i Kübra'da NS006674 ve İbn Mâce, Sünen-i İbn Mâce'de İM003327 rivayet etmiştir.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
285274, KHA000936
Hadis:
بيت لا تمر فيه جياع أهله
Tercemesi:
Hurması olmayan ev halkı açtır.
Açıklama:
Ebu Davud, Sünen-i Ebu Davud'da D003831, Müslim, Sahîh-i Müslim'de M005337, Nesai, Sünen-i Kübra'da NS006674 ve İbn Mâce, Sünen-i İbn Mâce'de İM003327 rivayet etmiştir.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Aclûnî, Keşfu'l-Hafâ, Harfü'l-bâi'l-muvahhade 936, 1/348
Senetler:
()
Konular:
Öneri Formu
Hadis Id, No:
5411, M005337
Hadis:
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ بْنِ قَعْنَبٍ حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ طَحْلاَءَ عَنْ أَبِى الرِّجَالِ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أُمِّهِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم "يَا عَائِشَةُ بَيْتٌ لاَ تَمْرَ فِيهِ جِيَاعٌ أَهْلُهُ يَا عَائِشَةُ بَيْتٌ لاَ تَمْرَ فِيهِ جِيَاعٌ أَهْلُهُ أَوْ جَاعَ أَهْلُهُ." قَالَهَا مَرَّتَيْنِ أَوْ ثَلاَثًا.
Tercemesi:
Bize Abdullah b. Mesleme b. Ka'neb, ona Yakub b. Muhammed b. Tahlâ', ona Ebu Rical Muhammed b. Abdurrahman, ona annesi, ona da Aişe'nin rivayet ettiğine göre Rasulullah (sav); ya Aişe! İçinde kuru hurma olmayan evin halkı açtırlar. Ya Aişe! İçinde kuru hurma olmayan evin halkı açtırlar. -Yahut halkı aç kalmıştır-" buyurdu. Bunu iki veya üç defa söyledi.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Eşribe 5337, /871
Senetler:
()
Konular:
Kültürel Hayat, yemek kültürü