Öneri Formu
Hadis Id, No:
4779, M005473
Hadis:
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى التَّمِيمِىُّ وَمُحَمَّدُ بْنُ رُمْحٍ قَالاَ أَخْبَرَنَا اللَّيْثُ ح
وَحَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ حَدَّثَنَا لَيْثٌ عَنْ نَافِعٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم اصْطَنَعَ خَاتَمًا مِنْ ذَهَبٍ فَكَانَ يَجْعَلُ فَصَّهُ فِى بَاطِنِ كَفِّهِ إِذَا لَبِسَهُ فَصَنَعَ النَّاسُ ثُمَّ إِنَّهُ جَلَسَ عَلَى الْمِنْبَرِ فَنَزَعَهُ فَقَالَ: "إِنِّى كُنْتُ أَلْبَسُ هَذَا الْخَاتِمَ وَأَجْعَلُ فَصَّهُ مِنْ دَاخِلٍ." فَرَمَى بِهِ ثُمَّ قَالَ: "وَاللَّهِ لاَ أَلْبَسُهُ أَبَدًا." فَنَبَذَ النَّاسُ خَوَاتِيمَهُمْ. وَلَفْظُ الْحَدِيثِ لِيَحْيَى.
Tercemesi:
Bize Yahya b. Yahya et-Temimi ve Muhammed b. Rumh, o ikisine el-Leys (T);
Bize Kuteybe, ona Leys, ona Nafi', ona da İbn Mesud'un (ra) bildirdiğine göre Rasulullah (sav) altından bir yüzük yaptırmış ve onu taktığı vakit kaşını avucunun içine çevirirmiş. Bu yüzüğü diğer insanlar da yaptırmış. Bilâhare Rasulullah (sav) minbere oturup bu yüzüğü çıkararak; "Ben bu yüzüğü takıyor, kaşını da avucumun içine çeviriyordum" dedikten sonra hemen yüzüğü attılar ve "vallahi artık onu asla takmayacağım" buyurdular. Bunu gören diğer insanlar da altın yüzüklerini çıkarıp attılar. Hadisin lafzı Yahya'ya aittir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Libâs ve'z-zinet 5473, /891
Senetler:
()
Konular:
Hz. Peygamber, mührü
KTB, LİBAS, GİYİM-KUŞAM