عبد الرزاق عن ابن جريج قال : أخبرني عمرو بن دينار عن عبد الرحمن بن السائب عن عبد الرحمن بن سعاد وكان مرضيا من أهل المدينة ، عن أبي أيوب أن النبي صلى الله عليه وسلم قال : الماء من الماء.
Açıklama: Su (meni) suyu (gusülü) gerektirir.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
48439, MA000964
Hadis:
عبد الرزاق عن ابن جريج قال : أخبرني عمرو بن دينار عن عبد الرحمن بن السائب عن عبد الرحمن بن سعاد وكان مرضيا من أهل المدينة ، عن أبي أيوب أن النبي صلى الله عليه وسلم قال : الماء من الماء.
Tercemesi:
Ebü Eyyüb'den (Radıyallahüanh):Hz. Peygamber (Sallallahü aleyhi ve sellem): "Su, suyu gerektirir." buyurdu.
Açıklama:
Su (meni) suyu (gusülü) gerektirir.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Tahâret 964, 1/251
Senetler:
1. Ebu Eyyüb el-Ensari (Halid b. Zeyd b. Küleyb b. Salabe b. Abd)
2. Abdurrahman b. Su'âd el-Medenî (Abdurrahman b. Su'âd)
3. Abdurrahman b. Sâib el-Hicazî (Abdurrahman b. Sâib)
4. Amr b. Dinar el-Cümahî (Amr b. Dinar)
5. Ebu Velid İbn Cüreyc el-Mekkî (Abdülmelik b. Abdülaziz b. Cüreyc)
Konular:
Gusül, gerektiren haller
Gusül, gerektirmeyen haller
Gusül, şehvetle gelen meni sebebiyle