عبد الرزاق عن معمر عن أبان عن أنس أو الحسن قال : قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : من عاد مريضا وشيع جنازة ، ووفق له صيام ذلك اليوم أمسى وقد وجبت له الجنة ، قال : وقال الحسن : قال النبي صلى الله عليه وسلم لاصحابه : أيكم عاد اليوم مريضا ؟ فقال أبو بكر : أنا ، قال : أيكم تصدق اليوم بشئ من ماله ؟ قال أبو بكر : أنا ، قال : فأيكم شيع اليوم جنازة ؟ قال أبو بكر : أنا ، قال : فأيكم أصبح صائما ؟ قال أبو بكر : أنا ، فقال النبي صلى الله عليه وسلم : أوجبت يعني الجنة.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
95793, MA006765
Hadis:
عبد الرزاق عن معمر عن أبان عن أنس أو الحسن قال : قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : من عاد مريضا وشيع جنازة ، ووفق له صيام ذلك اليوم أمسى وقد وجبت له الجنة ، قال : وقال الحسن : قال النبي صلى الله عليه وسلم لاصحابه : أيكم عاد اليوم مريضا ؟ فقال أبو بكر : أنا ، قال : أيكم تصدق اليوم بشئ من ماله ؟ قال أبو بكر : أنا ، قال : فأيكم شيع اليوم جنازة ؟ قال أبو بكر : أنا ، قال : فأيكم أصبح صائما ؟ قال أبو بكر : أنا ، فقال النبي صلى الله عليه وسلم : أوجبت يعني الجنة.
Tercemesi:
Bize Ma’mer, ona Eban, ona Enes veya el-Hasen, Hz. Peygamber’in şöyle buyurduğunu rivayet etti: “Kim hasta ziyaret eder ve cenaze merasimine katılır, (bir de o gün) kendisine oruç tutmak nasip olursa akşama erdiğinde cennete girmek ona vacip olur.” Hasan'ın nakline göre Allah Rasulü ashabına sordu: “Bugün hanginiz bir hasta ziyaret etti?” Ebubekir ben dedi. “Bugün hanginiz malından biraz sadaka verdi?” diye sordu. Ebubekir ben diye cevap verdi. “Bugün hanginiz bir cenaze merasimine katıldı?” dedi. Ebubekir yine ben diye cevapladı. “Hanginiz bugünü oruçlu geçirmeye niyet etti?” dedi. Ebubekir ben karşılığını verdi. Hz. Peygamber “Vacip oldu” yani “Cennet vacip oldu” dedi.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Cenâiz 6765, 3/593
Senetler:
1. Enes b. Malik el-Ensarî (Enes b. Malik b. Nadr b. Damdam b. Zeyd b. Haram)
2. Ebu İsmail Ebân b. Ebu Ayyaş el-Abdî (Ebân b. Feyrûz)
3. Ebu Urve Mamer b. Raşid el-Ezdî (Mamer b. Râşid)
Konular:
Cenaze, törenine katılmak
Hasta, ziyareti
KTB, ADAB
KTB, HASTA, HASTALIK
Oruç, fazileti ve eda keyfiyeti
عبد الرزاق عن معمر عن أبان عن أنس أو الحسن قال : قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : من عاد مريضا وشيع جنازة ، ووفق له صيام ذلك اليوم أمسى وقد وجبت له الجنة ، قال : وقال الحسن : قال النبي صلى الله عليه وسلم لاصحابه : أيكم عاد اليوم مريضا ؟ فقال أبو بكر : أنا ، قال : أيكم تصدق اليوم بشئ من ماله ؟ قال أبو بكر : أنا ، قال : فأيكم شيع اليوم جنازة ؟ قال أبو بكر : أنا ، قال : فأيكم أصبح صائما ؟ قال أبو بكر : أنا ، فقال النبي صلى الله عليه وسلم : أوجبت يعني الجنة
Öneri Formu
Hadis Id, No:
272773, MA006765-2
Hadis:
عبد الرزاق عن معمر عن أبان عن أنس أو الحسن قال : قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : من عاد مريضا وشيع جنازة ، ووفق له صيام ذلك اليوم أمسى وقد وجبت له الجنة ، قال : وقال الحسن : قال النبي صلى الله عليه وسلم لاصحابه : أيكم عاد اليوم مريضا ؟ فقال أبو بكر : أنا ، قال : أيكم تصدق اليوم بشئ من ماله ؟ قال أبو بكر : أنا ، قال : فأيكم شيع اليوم جنازة ؟ قال أبو بكر : أنا ، قال : فأيكم أصبح صائما ؟ قال أبو بكر : أنا ، فقال النبي صلى الله عليه وسلم : أوجبت يعني الجنة
Tercemesi:
Enes ya da Hasan'dan rivayet edildiğine göre Allah Rasulü şöyle buyurmuştur: "Kim hasta ziyaret eder ve cenaze merasimine katılırsa akşama kadar oruç tutmuş gibi olur ve cennete girmek ona vacip olur. Hasan'ın şöyle dediği rivayet edilmiştir: Allah Rasulü ashabına şöyle demiştir: "Bugün hanginiz bir hasta ziyaret etti?" Ebubekir ben dedi. "Bugün hanginiz malından sadaka verdi?" dedi. Ebubekir ben dedi. "Bugün hanginiz bir cenazeye katıldı?" dedi. Ebubekir yine ben dedi. "Hanginiz bugünü oruçlu geçirdi?" dedi. Ebubekir ben dedi. Hz. Peygamber "Vacip oldu" yani "Cennet vacip oldu" dedi.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Cenâiz 6765, 3/593
Senetler:
1. Ebu Said Hasan el-Basrî (Hasan b. Yesâr)
2. Ebu İsmail Ebân b. Ebu Ayyaş el-Abdî (Ebân b. Feyrûz)
3. Ebu Urve Mamer b. Raşid el-Ezdî (Mamer b. Râşid)
Konular:
Cenaze, törenine katılmak
Hasta, ziyareti
KTB, ADAB
KTB, HASTA, HASTALIK
Oruç, fazileti ve eda keyfiyeti