عبد الرزاق عن ابن جريج عن سليمان بن موسى قال : حدثنا مالك بن يخامر أن معاذ بن جبل حدثهم أنه سمع رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول : ما قاتل في سبيل رجل مسلم فواق ناقة إلا وجبت له الجنة ، ومن سأل الله القتل من عند نفسه صادقا ، ثم مات أو قتل ، فله أجر شهيد ، ومن جرح جرحا في سبيل الله أو نكب نكبة فإنه يجئ يوم القيامة كأغزر ما كانت ، لونها كالزعفران وريحها كالمسك ، ومن خرج في سبيل الله فعليه طابع الشهداء .
Açıklama: Malik b. Uhaymir ile Süleyman b. Musa arasında inkita vardır.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
80029, MA009534
Hadis:
عبد الرزاق عن ابن جريج عن سليمان بن موسى قال : حدثنا مالك بن يخامر أن معاذ بن جبل حدثهم أنه سمع رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول : ما قاتل في سبيل رجل مسلم فواق ناقة إلا وجبت له الجنة ، ومن سأل الله القتل من عند نفسه صادقا ، ثم مات أو قتل ، فله أجر شهيد ، ومن جرح جرحا في سبيل الله أو نكب نكبة فإنه يجئ يوم القيامة كأغزر ما كانت ، لونها كالزعفران وريحها كالمسك ، ومن خرج في سبيل الله فعليه طابع الشهداء .
Tercemesi:
Açıklama:
Malik b. Uhaymir ile Süleyman b. Musa arasında inkita vardır.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Cihâd 9534, 5/255
Senetler:
1. Ebu Abdurrahman Muaz b. Cebel el-Ensarî (Muaz b. Cebel b. Amr b. Evs b. Âiz)
2. Malik b. Uhaymir el-Yemani (Malik b. Yuhamir)
3. Ebu Eyyub Süleyman b. Musa el-Kuraşî (Süleyman b. Musa)
4. Ebu Velid İbn Cüreyc el-Mekkî (Abdülmelik b. Abdülaziz b. Cüreyc)
Konular:
Cennet, Sevkeden İşler, Sözler, Davranışlar
Cihad, cihada teşvik
Cihad, yaralanmak, Allah yolunda
Kıyamet, ahvali
Niyet, ameller niyetlere göre değerlendirilir