حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بن الْعَبَّاسِ الْمُؤَدِّبُ، وَالْحَسَنُ بن الْمُتَوَكِّلِ، قَالا: حَدَّثَنَا سُرَيْجُ بن النُّعْمَانِ الْجَوْهَرِيُّ، حَدَّثَنَا الْحَكَمُ بن عَبْدِ الْمَلِكِ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ سَمُرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:"احْضُرُوا الْجُمُعَةَ، وَادْنُوا مِنَ الإِمَامِ، فَإِنَّ الرَّجُلَ لَيَكُونُ لَهُ الْمَنْزِلَةُ فِي الْجَنَّةِ، فَيَتَأَخَّرُ عَنِ الْجُمُعَةِ، فَيُؤَخَّرُ عَنْهَا". Öneri Formu Hadis Id, No: 172069, MK006854 Hadis: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بن الْعَبَّاسِ الْمُؤَدِّبُ، وَالْحَسَنُ بن الْمُتَوَكِّلِ، قَالا: حَدَّثَنَا سُرَيْجُ بن النُّعْمَانِ الْجَوْهَرِيُّ، حَدَّثَنَا الْحَكَمُ بن عَبْدِ الْمَلِكِ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ سَمُرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:"احْضُرُوا الْجُمُعَةَ، وَادْنُوا مِنَ الإِمَامِ، فَإِنَّ الرَّجُلَ لَيَكُونُ لَهُ الْمَنْزِلَةُ فِي الْجَنَّةِ، فَيَتَأَخَّرُ عَنِ الْجُمُعَةِ، فَيُؤَخَّرُ عَنْهَا". Tercemesi: Açıklama: Yazar, Kitap, Bölüm: Taberânî, Mu'cem-i kebîr, Semüre b. Cündüb el-Fizârî 6854, 5/1770 Senetler: () Konular: Cuma namazı, erken gitmenin fazileti Cuma namazı, gelenlerin aldığı sevap KTB, CUMA KTB, NAMAZ, Mübarek zamanlar, Cuma gününün önemi/özelliği/ fazileti 172069 MK006854 Taberani, el-Mu'cemu'l-Kebir, VII, 206 Taberânî Mu'cem-i kebîr Semüre b. Cündüb el-Fizârî 6854, 5/1770 Senedi ve Konuları Cuma namazı, erken gitmenin fazileti Cuma namazı, gelenlerin aldığı sevap KTB, CUMA KTB, NAMAZ, Mübarek zamanlar, Cuma gününün önemi/özelliği/ fazileti