Öneri Formu
Hadis Id, No:
21365, N000341
Hadis:
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ عَنْ مَالِكٍ عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِى طَلْحَةَ عَنْ حُمَيْدَةَ بِنْتِ عُبَيْدِ بْنِ رِفَاعَةَ عَنْ كَبْشَةَ بِنْتِ كَعْبِ بْنِ مَالِكٍ أَنَّ أَبَا قَتَادَةَ دَخَلَ عَلَيْهَا ثُمَّ ذَكَرَ كَلِمَةً مَعْنَاهَا فَسَكَبْتُ لَهُ وَضُوءًا فَجَاءَتْ هِرَّةٌ فَشَرِبَتْ مِنْهُ فَأَصْغَى لَهَا الإِنَاءَ حَتَّى شَرِبَتْ قَالَتْ كَبْشَةُ فَرَآنِى أَنْظُرُ إِلَيْهِ فَقَالَ أَتَعْجَبِينَ يَا ابْنَةَ أَخِى قُلْتُ نَعَمْ . قَالَ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ « إِنَّهَا لَيْسَتْ بِنَجَسٍ إِنَّمَا هِىَ مِنَ الطَّوَّافِينَ عَلَيْكُمْ وَالطَّوَّافَاتِ » .
Tercemesi:
Bize Kuteybe, ona Malik, ona İshak b. Abdullah b. Ebu Talha, ona Humeyde bt. Rifa'a, ona Kebşe bt. Kab b. Malik'in (ra) kızı Kebşe anlatıyor: Ebu Katade benim yanıma geldi ve şu anlamda bir şeyler söyledi: Rasulullah'a (sav) abdest suyu hazırlamıştım, bir kedi geldi ve ondan içti. Rasulullah (sav) da kabı eğmek sureti ile kedinin içmesine yardım etti. Kebşe diyor ki: Ebu Katade kendisine hayretle baktığımı görünce: "Ey kardeşimin kızı hayret mi ediyorsun?" Ben de: 'Evet," dedim. Bunun üzerine Ebu Katade şöyle söyledi: Rasulullah (sav) şöyle buyurmuştu: "Kedi pis bir hayvan değildir, onlar çevrenizde dolaşan evcil hayvanlardır."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Nesâî, Sünen-i Nesâî, Miyâh 8, /2108
Senetler:
1. Ebu Katade Haris b. Rib'î es-Sülemî (Haris b. Rib'î b. Beldeme es-Sülemî)
2. Kebşe bt. Ka'b el-Ensariyye (Kebşe bt. Ka'b b. Malik b. Ebu Malik b. Kayn)
3. Humeyde bt. Ubeyd el-Ensariyye (Humeyde bt. Ubeyd b. Rifa'a b. Râfi')
4. Ebu Yahya İshak b. Abdullah el-Ensârî (İshak b. Abdullah b. Zeyd b. Sehl)
5. Ebu Abdullah Malik b. Enes el-Esbahî (Malik b. Enes b. Malik b. Ebu Amir)
6. Ebu Recâ Kuteybe b. Said es-Sekafi (Kuteybe b. Said b. Cemil b. Tarif)
Konular:
Haklar, Hayvan Hakları
Kedi, kedinin artığı