Öneri Formu
Hadis Id, No:
26071, N001346
Hadis:
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ سُلَيْمَانَ قَالَ حَدَّثَنَا يَعْلَى قَالَ حَدَّثَنَا قُدَامَةُ عَنْ جَسْرَةَ قَالَتْ حَدَّثَتْنِى عَائِشَةُ - رضى الله عنها - قَالَتْ دَخَلَتْ عَلَىَّ امْرَأَةٌ مِنَ الْيَهُودِ فَقَالَتْ إِنَّ عَذَابَ الْقَبْرِ مِنَ الْبَوْلِ . فَقُلْتُ كَذَبْتِ . فَقَالَتْ بَلَى إِنَّا لَنَقْرِضُ مِنْهُ الْجِلْدَ وَالثَّوْبَ . فَخَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِلَى الصَّلاَةِ وَقَدِ ارْتَفَعَتْ أَصْوَاتُنَا فَقَالَ « مَا هَذَا » . فَأَخْبَرْتُهُ بِمَا قَالَتْ فَقَالَ « صَدَقَتْ » . فَمَا صَلَّى بَعْدَ يَوْمَئِذٍ صَلاَةً إِلاَّ قَالَ فِى دُبُرِ الصَّلاَةِ « رَبَّ جِبْرِيلَ وَمِيكَائِيلَ وَإِسْرَافِيلَ أَعِذْنِى مِنْ حَرِّ النَّارِ وَعَذَابِ الْقَبْرِ » .
Tercemesi:
Bize Ahmed b. Süleyman, ona Ya'lâ, ona Kudame, ona Cesra, ona da Aişe'den (r.anha) rivayet edildiğine göre, şöyle demiştir: Evime bir Yahudi kadın geldi ve: 'Kabir azabı, üzerimize sıçrattığımız idrardandır,' dedi. Ben de: 'Yalan söylüyorsun,' dedim. O kadın: 'Hayır doğru söylüyorum. Biz Yahudiler idrarın bulaştığı elbise, deri ne varsa hepsini makasla keserdik,' dedi. Rasulullah (sav), namaz için çıkmıştı, bizim sesimizin yükseldiğini görünce: "Nedir meseleniz," dedi. Ben de Yahudi kadının söylediklerini haber verdim. Bunun üzerine Rasulullah (sav): "Doğru söylemiş," buyurdu ve o günden sonra şu duayı her namazında okurdu: "Cebrail'in, Mikail'in, İsrafil'in Rabbi! Beni Cehennem ateşinden ve kabir azabından koru."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Nesâî, Sünen-i Nesâî, Sehv 88, /2175
Senetler:
1. Ümmü Abdullah Aişe bt. Ebu Bekir es-Sıddîk (Aişe bt. Abdullah b. Osman b. Âmir)
2. Cesra bt. Decace el-Âmiriyye (Cesra bt. Decâce)
3. Kudame b. Abdullah el-Amiri (Kudame b. Abdullah b. Abde)
4. Ebu Yusuf Ya'lâ b. Ubeyd et-Tenâfisî (Ya'lâ b. Ubeyd b. Ebû Ümeyye)
5. Ahmed b. Süleyman er-Ruhâvî (Ahmed b. Süleyman b. Abdülmelik b. Ebu Şeybe b. Yezid b. Lâî)
Konular:
Ehl-i kitap, inançları
Kabir Hayatı, Kabir Azabı, idrar serpintileri nedeniyle