Öneri Formu
Hadis Id, No:
20808, N002281
Hadis:
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ أَبِى بِشْرٍ عَنْ هَانِئِ بْنِ الشِّخِّيرِ عَنْ رَجُلٍ مِنْ بَلْحَرِيشٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ كُنْتُ مُسَافِرًا فَأَتَيْتُ النَّبِىَّ صلى الله عليه وسلم وَأَنَا صَائِمٌ وَهُوَ يَأْكُلُ قَالَ « هَلُمَّ » . قُلْتُ إِنِّى صَائِمٌ . قَالَ « تَعَالَ أَلَمْ تَعْلَمْ مَا وَضَعَ اللَّهُ عَنِ الْمُسَافِرِ » . قُلْتُ وَمَا وَضَعَ عَنِ الْمُسَافِرِ قَالَ « الصَّوْمَ وَنِصْفَ الصَّلاَةِ » .
Tercemesi:
Bize Kuteybe, ona Ebu Avâne, ona Ebu Bişr, ona Hânî b. Şihhîr, ona Belharîş'ten bir râvi (racül), ona da babası şöyle rivayet etmiştir:
Yolcu idim. Oruçlu olduğum halde yemek yemekte olan Nebî'nin (sav) huzuruna geldim. O, ''haydi (yemeğe)!'' buyurdu. Ben, ''oruçluyum'' dedim. Hz. Peygamber (sav) de ''gel! Allah'ın yolcudan kaldırdığı şeyi bilmiyor musun?'' buyurdu. Ben, ''(Allah) yolcudan neyi kaldırmış'' dedim. Rasulullah (sav), ''orucu ve namazın yarısını'' buyurdu.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Nesâî, Sünen-i Nesâî, Sıyâm 51, /2235
Senetler:
1. Ebîhi (Ebîhi)
2. Racül Min Belharîş (Racül Min Belharîş)
3. Hâni b. Abdullah el-Âmirî (Hâni b. Abdullah b. Şihhîr b. Avf)
4. Ebu Bişr Cafer b. Ebu Vahşiyye el-Yeşkuri (Cafer b. İyas)
5. Ebu Avane Vazzah b. Abdullah el-Yeşkurî (Vazzah b. Abdullah)
6. Ebu Recâ Kuteybe b. Said es-Sekafi (Kuteybe b. Said b. Cemil b. Tarif)
Konular:
Namaz, seferde kılmak, cemaatle yetişmiş olmak vs
Oruç, seferde
Ruhsat, amellerde