Öneri Formu
Hadis Id, No:
20932, N002322
Hadis:
أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يُونُسَ أَبُو حَصِينٍ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْثَرٌ قَالَ حَدَّثَنَا حُصَيْنٌ عَنِ الشَّعْبِىِّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ صَيْفِىٍّ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَوْمَ عَاشُورَاءَ « أَمِنْكُمْ أَحَدٌ أَكَلَ الْيَوْمَ » . فَقَالُوا مِنَّا مَنْ صَامَ وَمِنَّا مَنْ لَمْ يَصُمْ . قَالَ « فَأَتِمُّوا بَقِيَّةَ يَوْمِكُمْ وَابْعَثُوا إِلَى أَهْلِ الْعَرُوضِ فَلْيُتِمُّوا بَقِيَّةَ يَوْمِهِمْ » .
Tercemesi:
Bize Ebu Husayn Abdullah b. Ahmed b. Abdullah b. Yunus, ona 'Abser, ona Husayn, ona eş-Şa'bî, ona da Muhammed b. Sayfî, Hz. Peygamber'in (sav) Âşûrâ günü ile alakalı şöyle buyurduğunu rivayet etmiştir:
Sizden bugün bir şey yiyen var mı?
(Onlar), ''bizden oruç tutan da var, tutmayan da'' demiş. Hz. Peygamber (sav), ''gününüzün kalanını (oruçlu) geçirin. Medine'nin çevresindekilere (ehlü'l-'Urûd) de (haber) yollayın; günlerinin kalanını (oruçlu) geçirsinler'' buyurmuştur.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Nesâî, Sünen-i Nesâî, Sıyâm 65, /2237
Senetler:
1. Muhammed b. Sayfi el-Hazmi (Muhammed b. Sayfi b. Sehl b. Haris)
2. Ebu Amr Amir eş-Şa'bî (Amir b. Şerahil b. Abdin)
3. Ebu Hüzeyl Husayn b. Abdurrahman es-Sülemî (Husayn b. Abdurrahman)
4. Ebu Zübeyd Abser b. Kasım (Abser b. Kasım)
5. Ebu Husayn Abdullah b. Ahmed el-Yerbû'î (Abdullah b. Ahmed b. Abdullah b. Yunus)
Konular:
Aşure, aşure gününde oruç tutmaya teşvik
KTB, ORUÇ
Nafile Oruç, nafile
Oruç, Aşure, aşure gününde tutulacak orucun zamanı ve şekli