Öneri Formu
Hadis Id, No:
21645, N002435
Hadis:
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِىٍّ قَالَ حَدَّثَنِى سَيْفُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ مِنْ خِيَارِ الْخَلْقِ قَالَ حَدَّثَنَا الأَسْوَدُ بْنُ شَيْبَانَ عَنْ أَبِى نَوْفَلِ بْنِ أَبِى عَقْرَبٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ سَأَلْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنِ الصَّوْمِ فَقَالَ « صُمْ يَوْمًا مِنَ الشَّهْرِ » . قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ زِدْنِى زِدْنِى . قَالَ « تَقُولُ يَا رَسُولَ اللَّهِ زِدْنِى زِدْنِى يَوْمَيْنِ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ » . قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ زِدْنِى زِدْنِى إِنِّى أَجِدُنِى قَوِيًّا . فَقَالَ « زِدْنِى زِدْنِى أَجِدُنِى قَوِيًّا » . فَسَكَتَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حَتَّى ظَنَنْتُ أَنَّهُ لَيَرُدُّنِى قَالَ « صُمْ ثَلاَثَةَ أَيَّامٍ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ » .
Tercemesi:
Bize Amr b. Ali, ona insanların hayırlı kimselerinden Seyf b. Ubeydullah, ona Esved b. Şeybân, ona babası Nevfel b. Ebu 'Akreb, ona da babası (Müslim b. Amr) şöyle rivayet etmiştir:
Rasulullah'a (sav) oruç hakkında sordum. O, ''aydan bir gün oruç tut'' buyurdu. Ben, ''yâ Rasulullah! Benim için arttır, arttır!'' dedim. O, ''(demek), 'yâ Rasulullah! Benim için arttır, arttır' diyorsun'' buyurup ''her aydan iki gün oruç'' dedi. Ben, ''yâ Rasulullah! Benim için arttır, arttır! Kendimi güçlü buluyorum'' dedim. O, ''(demek), 'benim için arttır, arttır! Kendimi güçlü buluyorum' (diyorsun)'' buyurdu. Hz. Peygamber (sav), (biraz) sustu. Öyle ki, beni geri çevireceğini sandım. (Ardından), ''her aydan üç gün oruç tut'' buyurdu.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Nesâî, Sünen-i Nesâî, Sıyâm 85, /2244
Senetler:
1. Ebu Akreb Müslim b. Amr el-Kinanî (Huveylid b. Halid b. Büceyr b. Amr)
2. Ebu Nevfel Amr b. Müslim b. Ebu Akreb (Müslim b. Uveym b. Ecda')
3. Ebu Şeyban Esved b. Şeyban es-Sedûsi (Esved b. Şeyban)
4. Ebu Hasan es-Serrâc (Seyf b. Ubeydullah)
5. Ebu Hafs Amr b. Ali el-Fellâs (Amr b. Ali b. Bahr b. Kenîz)
Konular:
Oruç, gün aşırı
Oruç, Nafile Oruç, ayda üç gün oruç tutmak