Öneri Formu
Hadis Id, No:
22082, N002509
Hadis:
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُبَارَكِ قَالَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُخَيْمِرَةَ عَنْ أَبِى عَمَّارٍ الْهَمْدَانِىِّ عَنْ قَيْسِ بْنِ سَعْدٍ قَالَ أَمَرَنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِصَدَقَةِ الْفِطْرِ قَبْلَ أَنْ تَنْزِلَ الزَّكَاةُ فَلَمَّا نَزَلَتِ الزَّكَاةُ لَمْ يَأْمُرْنَا وَلَمْ يَنْهَنَا وَنَحْنُ نَفْعَلُهُ . قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ أَبُو عَمَّارٍ اسْمُهُ عَرِيبُ بْنُ حُمَيْدٍ وَعَمْرُو بْنُ شُرَحْبِيلَ يُكَنَّى أَبَا مَيْسَرَةَ وَسَلَمَةُ بْنُ كُهَيْلٍ خَالَفَ الْحَكَمَ فِى إِسْنَادِهِ وَالْحَكَمُ أَثْبَتُ مِنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ .
Tercemesi:
Bize Muhammed b. Abdullah b. Mübarek, ona Veki', ona Süfyan, ona Seleme b. Küheyl, ona Kasım b. Muhaymira, ona da Ebu Ammar el-Hemedanî'nin naklettiğine göre Kays b. Sa'd şöyle demiştir:
"Rasulullah (sav) zekat farz kılınmadan önce fitre vermemizi emretmişti. Zekat farz kılındıktan sonra (fitre konusunda) ne emirde ne de yasakta bulundu. (Durum böyle iken) biz fitre vermeye devam ettik."
Ebu Abdurrahman şöyle dedi: Ebu Ammar'ın ismi Ğarib b. Humeyd'dir. Amr b. Şurahbil'in künyesi Ebu Meysera'dır. Öte yandan Seleme b. Küheyl, bu hadisin isnadını Hakem'den farklı zikretmiştir. Hakem, hafıza bakımından Seleme b. Küheyl'den daha güçlüdür.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Nesâî, Sünen-i Nesâî, Zekât 35, /2250
Senetler:
1. Kays b. Sa'd el-Ensarî (Kays b. Sa'd b. Ubade b. Düleym b. Harise)
2. Ebu Ammar Arîb b. Humeyd el-Hemdanî (Arib b. Humeyd)
3. Ebu Urve Kasım b. Muhaymira el-Hemdani (Kasım b. Muhaymira)
4. Seleme b. Küheyl el-Hadramî (Seleme b. Küheyl b. Husayn)
5. Süfyan es-Sevrî (Süfyan b. Said b. Mesruk b. Habib b. Rafi')
6. Ebu Süfyan Veki' b. Cerrah er-Ruâsî (Veki' b. Cerrah b. Melih b. Adî)
7. Ebu Cafer Muhammed b. Abdullah el-Mahrami (Muhammed b. Abdullah b. Mübarek)
Konular:
Sadaka, Fıtır sadakası
Zekat, farziyeti