Açıklama: Beyhaki, Sünen-i Kebir'de BS13778, Beyhaki, Sünen-i Kebir'de BS13790, Ebu Davud, Sünen-i Ebu Davud'da D002098, Müslim, Sahîh-i Müslim'de M003476, Nesai, Sünen-i Nesâi'de N003262 ve Darekutni, Sünen-i Darekutni'de DK003576 farklı bir içerikle rivayet etmiştir.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
285209, KHA000872
Hadis:
الأَيِّمُ أحق بنفسها
Tercemesi:
Dul kadın, (evlilik konusunda) kendisiyle ilgili olarak daha fazla hakka sahiptir.
Açıklama:
Beyhaki, Sünen-i Kebir'de BS13778, Beyhaki, Sünen-i Kebir'de BS13790, Ebu Davud, Sünen-i Ebu Davud'da D002098, Müslim, Sahîh-i Müslim'de M003476, Nesai, Sünen-i Nesâi'de N003262 ve Darekutni, Sünen-i Darekutni'de DK003576 farklı bir içerikle rivayet etmiştir.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Aclûnî, Keşfu'l-Hafâ, Harfu'l-Hemze me'a'l-Yâi't-tahtiyye 872, 1/327
Senetler:
()
Konular:
Öneri Formu
Hadis Id, No:
26999, N003262
Hadis:
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ قَالَ حَدَّثَنَا مَالِكٌ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْفَضْلِ عَنْ نَافِعِ بْنِ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ « الأَيِّمُ أَحَقُّ بِنَفْسِهَا مِنْ وَلِيِّهَا وَالْبِكْرُ تُسْتَأْذَنُ فِى نَفْسِهَا وَإِذْنُهَا صُمَاتُهَا » .
Tercemesi:
İbn Abbas (r.a)’tan rivâyete göre, Rasûlullah (s.a.v) şöyle buyurdu: “Dul kadın evlenme konusunda velisinden daha çok hak sahibidir. Bakire’nin evlenmesi için izninin alınması gerekir. Bakire’nin izin vermesi ise susmasıdır.”
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Nesâî, Sünen-i Nesâî, Nikah 31, /2299
Senetler:
1. İbn Abbas Abdullah b. Abbas el-Kuraşî (Abdullah b. Abbas b. Abdülmuttalib b. Haşim b. Abdümenaf)
2. Ebu Muhammed Nafi' b. Cübeyr en-Nevfelî (Nafi' b. Cübeyr b. Mut'im b. Adî b. Nevfel)
3. Abdullah b. Fadl el-Kuraşi (Abdullah b. Fadl b. Abbas b. Rabî'a b. Haris)
4. Ebu Abdullah Malik b. Enes el-Esbahî (Malik b. Enes b. Malik b. Ebu Amir)
5. Ebu Recâ Kuteybe b. Said es-Sekafi (Kuteybe b. Said b. Cemil b. Tarif)
Konular:
Evlilik, dul ve bekarın
KTB, NİKAH
Nikah, velinin evlendirmesi