Öneri Formu
Hadis Id, No:
28412, N004235
Hadis:
أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ قَالَ حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ عَنْ شُعْبَةَ عَنْ خَالِدٍ عَنْ أَبِى قِلاَبَةَ عَنْ أَبِى الْمَلِيحِ وَأَحْسَبُنِى قَدْ سَمِعْتُهُ مِنَ أَبِى الْمَلِيحِ عَنْ نُبَيْشَةَ - رَجُلٌ مِنْ هُذَيْلٍ - عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ « إِنِّى كُنْتُ نَهَيْتُكُمْ عَنْ لُحُومِ الأَضَاحِى فَوْقَ ثَلاَثٍ كَيْمَا تَسَعَكُمْ فَقَدْ جَاءَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ بِالْخَيْرِ فَكُلُوا وَتَصَدَّقُوا وَادَّخِرُوا وَإِنَّ هَذِهِ الأَيَّامَ أَيَّامُ أَكْلٍ وَشُرْبٍ وَذِكْرِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ » . فَقَالَ رَجُلٌ إِنَّا كُنَّا نَعْتِرُ عَتِيرَةً فِى الْجَاهِلِيَّةِ فِى رَجَبٍ فَمَا تَأْمُرُنَا قَالَ « اذْبَحُوا لِلَّهِ عَزَّ وَجَلَّ فِى أَىِّ شَهْرٍ مَا كَانَ وَبَرُّوا اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ وَأَطْعِمُوا » . فَقَالَ رَجُلٌ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّا كُنَّا نُفَرِّعُ فَرَعًا فِى الْجَاهِلِيَّةِ فَمَا تَأْمُرُنَا قَالَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم « فِى كُلِّ سَائِمَةٍ مِنَ الْغَنَمِ فَرَعٌ تَغْذُوهُ غَنَمُكَ حَتَّى إِذَا اسْتَحْمَلَ ذَبَحْتَهُ وَتَصَدَّقْتَ بِلَحْمِهِ عَلَى ابْنِ السَّبِيلِ فَإِنَّ ذَلِكَ هُوَ خَيْرٌ » .
Tercemesi:
Bize Abdullah b. Muhammed b. Abdurrahman, ona Gunder, ona Hâlid, ona Ebû Kılâbe, ona Ebu'l-Melîh, zannederim o -Hüzeyl kabilesinden- Nüşeybe isimli bir zattan rivayet ettiğine göre Hz. Peygamber (sav) şöyle buyurmuştur: "Sizi kurban etlerini üç günden fazla saklamaktan men etmiştim. Ancak Cenab-ı Hak size bolluk ve genişlik verdi, size hayırlar getirdi. Kurban etlerinden yeyin, sadaka verin, saklayın. Bu bayram günleri yeme, içme ve Allah'ı zikretme günleridir." Bir adam "Biz cahiliye döneminde Recep ayında atîre adında bir kurban keserdik. Onun hakkında bize ne emredersiniz?" diye sordu. Hz. Peygamber (sav) "Allah -azze ve celle- için istediğiniz ayda kurban kesin, Allah için iyilik yapın ve fakirleri doyurun." buyurdu. Bir adam "Ey Allah'ın resulü! Biz cahiliye döneminde devenin ilk yavrusunu kurban ederdik. Bu konuda bize ne emredersiniz?" diye sordu. Hz. Peygamber (sav) de "Her koyun sürüsünde bir tane ayırın, onu büyütün ve kesilecek hale gelince onu kesip etini yolculara yedirin. Bu daha hayırlıdır" buyurdu.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Nesâî, Sünen-i Nesâî, Ferağ ve'l-atîra 2, /2364
Senetler:
1. Nübeyşe el-Hüzeli (Nübeyşe b. Abdullah b. Attab)
2. Ebu Melih b. Üsame el-Hüzeli (Amir b. Üsame b. Umeyr b. Amir)
3. Ebû Kilabe Abdullah b. Zeyd el-Cermî (Abdullah b. Zeyd b. Amr b. Nâtil b. Malik b. Ubeyd)
4. Ebu Menâzil Halid el-Hazzâ (Halid b. Mihran)
5. Şube b. Haccâc el-Atekî (Şu'be b. Haccac b. Verd)
6. Gunder Muhammed b. Cafer el-Hüzelî (Muhammed b. Cafer el-Hüzeli)
7. Abdullah b. Muhammed el-Kuraşi (Abdullah b. Muhammed b. Abdurrahman b. Misver)
Konular:
İkram, ikram etmek, paylaşmak
KTB, KURBAN
Kurban, etlerini üç günden fazla saklamak
Kurban, fera, atire denilen
Kurban, kurbanın toplumsal fonksiyonu
Yardımseverlik, yardımlaşma
Yiyecekler, yavru hayvanların kesiminin nehyi