أَخْبَرَنَا عَلِىُّ بْنُ حُجْرٍ عَنْ إِسْمَاعِيلَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ اتَّخَذَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم خَاتَمَ الذَّهَبِ فَلَبِسَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَاتَّخَذَ النَّاسُ خَوَاتِيِمَ الذَّهَبِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم « إِنِّى كُنْتُ أَلْبَسُ هَذَا الْخَاتَمَ وَإِنِّى لَنْ أَلْبَسَهُ أَبَدًا » . فَنَبَذَهُ فَنَبَذَ النَّاسُ خَوَاتِيمَهُمْ .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
24815, N005167
Hadis:
أَخْبَرَنَا عَلِىُّ بْنُ حُجْرٍ عَنْ إِسْمَاعِيلَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ اتَّخَذَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم خَاتَمَ الذَّهَبِ فَلَبِسَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَاتَّخَذَ النَّاسُ خَوَاتِيِمَ الذَّهَبِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم « إِنِّى كُنْتُ أَلْبَسُ هَذَا الْخَاتَمَ وَإِنِّى لَنْ أَلْبَسَهُ أَبَدًا » . فَنَبَذَهُ فَنَبَذَ النَّاسُ خَوَاتِيمَهُمْ .
Tercemesi:
Bize Ali b. Hucr, ona İsmail, ona da Abdullah b. Dînâr'ın bildirdiğine göre Abdullah b. Ömer (ra) şöyle dedi: 'Rasûlullah (sav) altından bir yüzük edinince diğer insanlarda altın yüzük yaptırdılar. Bilahare Rasûlullah (sav) "Ben bu altın yüzüğü takıyordum, artık onu asla takmayacağım!" diyerek onu çıkarıp attı. Bunun üzerine diğer insanlar da altın yüzüklerini çıkarıp attılar.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Nesâî, Sünen-i Nesâî, Zînet mine's-sünen 43, /2419
Senetler:
1. İbn Ömer Abdullah b. Ömer el-Adevî (Abdullah b. Ömer b. Hattab)
2. Ebu Abdurrahman Abdullah b. Dinar el-Kuraşî (Abdullah b. Dinar)
3. Ebu İshak İsmail b. Cafer el-Ensarî (İsmail b. Cafer b. Ebu Kesir)
4. Ebu Hasan Ali b. Hucr es-Sa'dî (Ali b. Hucr b. İyas b. Mukatil)
Konular:
KTB, LİBAS, GİYİM-KUŞAM