Öneri Formu
Hadis Id, No:
245877, NS002870
Hadis:
2870 - أَخْبَرَنَا أَبُو دَاوُدَ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبِي، عَنْ صَالِحٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، أَنَّ حُمَيْدَ بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَخْبَرَهُ أَنَّهُ سَمِعَ مُعَاوِيَةَ، يَخْطُبُ النَّاسَ بِالْمَدِينَةِ يَقُولُ: يَا أَهْلَ الْمَدِينَةِ أَيْنَ عُلَمَاؤُكُمْ؟ إِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «إِنَّ هَذَا يَوْمُ عَاشُورَاءَ، وَلَمْ يَكْتُبِ اللهُ عَلَيْكُمْ صِيَامَهُ» وَإِنِّي صَائِمٌ - مُعَاوِيَةُ يَقُولُ ذَلِكَ - فَمَنْ أَحَبَّ أَنْ يَصُومَ فَلْيَصُمْ، وَمَنْ أَحَبَّ أَنْ يُفْطِرَ فَلْيُفْطِرْ، قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ: وَهَذَا هُوَ الصَّوَابُ
Tercemesi:
Bize Ebu Davud, ona Yakub, ona babası (İbrahim), ona Salih, ona ibn Şihab ona da Humeyd b. Abdurrahman, Muaviye'yi (ra) Medine'de insanlara hutbede şöyle derken duyduğunu nakletti: "Ey medineliler! Alimleriniz nerede!Âşûrâ günü orucu hakkında bilen bildiğini söylesin Şüphesiz ben Allah Rasulü'nü (sav) şöyle derken işittim: 'Bugün Âşûrâ günüdür. Allah (cc) bugün orucu size farz kılmamıştır.' mamafih ben oruçluyum. -Bunu Muaviye (ra) diyor- öyleyse oruç tutmak isteyen tutsun. istemeyen de tutmasın." Ebu Abdurrahman: "Doğru olan da budur." dedi.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Nesâî, Sünen-i Kübra, Sıyâm 2870, 3/237
Senetler:
0. Ebu Bekir Abdullah b. Ebu Davud es-Sicistani (Abdullah b. Süleyman b. Eşas b. İshak)
0. Ebu Abdurrahman Muaviye b. Ebu Süfyan el-Ümevi (Muaviye b. Sahr b. Harb b. Ümeyye b. Abdü Şems)
0. Ebu Bekir Muhammed b. Şihab ez-Zührî (Muhammed b. Müslim b. Ubeydullah b. Abdullah b. Şihab)
0. Ebu Abdurrahman Humeyd b. Abdurrahman ez-Zühri (Humeyd b. Abdurrahman b. Avf b. Abduavf b. Abd)
Konular:
Oruç, Aşure, aşure gününde oruç tutmanın hükmü