Öneri Formu
Hadis Id, No:
12437, T000506
Hadis:
حَدَّثَنَا حُمَيْدُ بْنُ مَسْعَدَةَ الْبَصْرِىُّ حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ الْحَارِثِ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّ النَّبِىَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَخْطُبُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ ثُمَّ يَجْلِسُ ثُمَّ يَقُومُ فَيَخْطُبُ قَالَ مِثْلَ مَا تَفْعَلُونَ الْيَوْمَ . قَالَ وَفِى الْبَابِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ وَجَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ وَجَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ . قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ ابْنِ عُمَرَ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . وَهُوَ الَّذِى رَآهُ أَهْلُ الْعِلْمِ أَنْ يَفْصِلَ بَيْنَ الْخُطْبَتَيْنِ بِجُلُوسٍ .
Tercemesi:
Bize Humeyd b. Mes‘ade el-Basri, ona Halid b. el-Haris, ona Ubeydullah b. Ömer, ona Nâfi’, ona, İbn Ömer’in rivayet ettiğine göre, Nebi (sav) Cuma gününde -bugün sizin yaptığınız gibi, diye ekleyerek- hutbe verdikten sonra oturur, sonra kalkar yine hutbe verirdi.
(Tirmizi) dedi ki: Bu hususta İbn Abbas, Cabir b. Abdullah ve Cabir b. Semura’dan da gelmiş rivayetler bulunmaktadır.
Ebu İsa dedi ki: İbn Ömer’in rivayet ettiği hadis hasen sahih bir hadistir. İlim ehlinin: İki hutbe arasını bir oturuş ile ayırması şeklindeki görüşü de bunun aynısıdır.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Tirmizî, Sünen-i Tirmizî, Salât 11, 2/380
Senetler:
1. İbn Ömer Abdullah b. Ömer el-Adevî (Abdullah b. Ömer b. Hattab)
2. Nafi' Mevlâ İbn Ömer (Ebu Abdullah Nafi')
3. Ubeydullah b. Ömer el-Adevî (Ubeydullah b. Ömer b. Hafs b. Asım b. Ömer b. Hattab)
4. Halid b. Haris el-Hüceymî (Halid b. Haris b. Selim b. Süleyman)
5. Humeyd b. Mes'ade es-Sami (Humeyd b. Mes'ade b. Mübarek)
Konular:
Hutbe, Cuma Namazı, cuma namazının hutbesi
Hz. Peygamber, hitabeti
KTB, CUMA
KTB, NAMAZ,