Öneri Formu
Hadis Id, No:
20142, T001564
Hadis:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى النَّيْسَابُورِىُّ حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ النَّبِيلُ عَنْ وَهْبٍ أَبِى خَالِدٍ قَالَ: حَدَّثَتْنِى أُمُّ حَبِيبَةَ بِنْتُ عِرْبَاضِ بْنِ سَارِيَةَ أَنَّ أَبَاهَا أَخْبَرَهَا أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَهَى أَنْ تُوطَأَ السَّبَايَا حَتَّى يَضَعْنَ مَا فِى بُطُونِهِنَّ . قَالَ أَبُو عِيسَى وَفِى الْبَابِ عَنْ رُوَيْفِعِ بْنِ ثَابِتٍ . وَحَدِيثُ عِرْبَاضٍ حَدِيثٌ غَرِيبٌ . وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ. وَقَالَ الأَوْزَاعِىُّ : إِذَا اشْتَرَى الرَّجُلُ الْجَارِيَةَ مِنَ السَّبْىِ وَهِىَ حَامِلٌ فَقَدْ رُوِىَ عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ أَنَّهُ قَالَ لاَ تُوطَأُ حَامِلٌ حَتَّى تَضَعَ . قَالَ الأَوْزَاعِىُّ: وَأَمَّا الْحَرَائِرُ فَقَدْ مَضَتِ السُّنَّةُ فِيهِنَّ بِأَنْ أُمِرْنَ بأن بِالْعِدَّةِ كل هذا . حَدَّثَنِى بِذَلِكَ عَلِىُّ بْنُ خَشْرَمٍ قَالَ حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ عَنِ الأَوْزَاعِىِّ .
Tercemesi:
Bize Muhammed b. Yahya en-Nîsâbûrî, ona Ebu Âsım en-Nebîl, ona Ebu Hâlid Vehb, ona Ümmü Habîbe bt. İrbâz b. Sâriye, ona da babası İrbâz b. Sâriye şöyle rivayet etmiştir:
Rasulullah (sav) doğum yapmalarına dek savaş esirleriyle cinsel münasebette bulunulmasını yasakladı.
Ebu İsa şöyle demiştir: Bu konuda Rüveyfi' b. Sâbit'ten de hadis nakledilmiştir. İrbâz hadisi, garîb bir hadistir.
İlim ehli nezdinde amel buna göredir. el-Evzâî, "Bir adam hamile olan esir cariye satın aldığında, Ömer b. Hattâb'dan rivayet edilen 'Doğum yapana dek hamile kadınla cinsel münasebet kurulmaz' sözü gereğince onunla münasebete geçemez" demiştir. Aynı şekilde el-Evzâî, "Hür kadınlara gelince, iddet beklemelerine ilişkin sünnet geçerlidir" demiştir. Bize Ali b. Haşrem, ona İsa b. Yunus, ona da el-Evzâî böylece nakilde bulunmuştur.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Tirmizî, Sünen-i Tirmizî, Siyer 15, 4/133
Senetler:
()
Konular:
Savaş, Esirlere nasıl muamele edileceği