Öneri Formu
Hadis Id, No:
18551, T003081
Hadis:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ يُونُسَ الْيَمَامِىُّ حَدَّثَنَا عِكْرِمَةُ بْنُ عَمَّارٍ حَدَّثَنَا أَبُو زُمَيْلٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبَّاسٍ حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ قَالَ نَظَرَ نَبِىُّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِلَى الْمُشْرِكِينَ وَهُمْ أَلْفٌ وَأَصْحَابُهُ ثَلاَثُمِائَةٍ وَبِضْعَةَ عَشَرَ رَجُلاً فَاسْتَقْبَلَ نَبِىُّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الْقِبْلَةَ ثُمَّ مَدَّ يَدَيْهِ وَجَعَلَ يَهْتِفُ بِرَبِّهِ « اللَّهُمَّ أَنْجِزْ لِى مَا وَعَدْتَنِى اللَّهُمَّ آتِنِى مَا وَعَدْتَنِى اللَّهُمَّ إِنْ تُهْلِكْ هَذِهِ الْعِصَابَةَ مِنْ أَهْلِ الإِسْلاَمِ لاَ تُعْبَدُ فِى الأَرْضِ » . فَمَا زَالَ يَهْتِفُ بِرَبِّهِ مَادًّا يَدَيْهِ مُسْتَقْبِلَ الْقِبْلَةِ حَتَّى سَقَطَ رِدَاؤُهُ مِنْ مَنْكِبَيْهِ فَأَتَاهُ أَبُو بَكْرٍ فَأَخَذَ رِدَاءَهُ فَأَلْقَاهُ عَلَى مَنْكِبَيْهِ ثُمَّ الْتَزَمَهُ مِنْ وَرَائِهِ فَقَالَ : يَا نَبِىَّ اللَّهِ كَفَاكَ مُنَاشَدَتُكَ رَبَّكَ فَإِنَّهُ سَيُنْجِزُ لَكَ مَا وَعَدَكَ فَأَنْزَلَ اللَّهُ ( إِذْ تَسْتَغِيثُونَ رَبَّكُمْ فَاسْتَجَابَ لَكُمْ أَنِّى مُمِدُّكُمْ بِأَلْفٍ مِنَ الْمَلاَئِكَةِ مُرْدِفِينَ ) فَأَمَدَّهُمُ اللَّهُ بِالْمَلاَئِكَةِ . قَالَ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ لاَ نَعْرِفُهُ مِنْ حَدِيثِ عُمَرَ إِلاَّ مِنْ حَدِيثِ عِكْرِمَةَ بْنِ عَمَّارٍ عَنْ أَبِى زُمَيْلٍ وَأَبُو زُمَيْلٍ اسْمُهُ سِمَاكٌ الْحَنَفِىُّ وَإِنَّمَا كَانَ هَذَا يَوْمَ بَدْرٍ .
Tercemesi:
Bize Muhammed b. Beşşâr, ona Ömer b. Yunus el-Yemâmî, ona İkrime b. Ammâr, ona Ebu Zümeyl, ona Abdullah b. Abbas, ona da Ömer b. Hattâb şöyle rivayet etmiştir:
Allah'ın Nebî'si (sav) müşriklere baktı da onlar bin kişi, ashabı ise üç yüz on küsür kişi! Allah'ın Nebî'si (sav) kıbleye yöneldi, ardından ellerini kaldırdı ve "Allah'ım! Bana vaad ettiğini yerine getir! Allah'ım! Bana vaad ettiğini ver! Allah'ım! Bu Ehl-i İslâm olan bu topluluğu helak edersen yeryüzünde sana ibadet edilmeyecek!" diyerek rabbine yakarmaya başladı. Omuzlarından elbisesi düşene dek ellerini kaldırmış ve kıbleye yönelmiş vaziyette rabbine yakarmaya devam etti. Ebu Bekir hemen gelip elbisesine aldı ve onu omuzlarına koyuverdi. Akabinde arkasından peygambere sarılıp "Ey Allah'ın Nebî'si! Rabbine yakarman yeter! O, sana vaad ettiğini yerine getirecektir" dedi. Bunun üzerine Allah, "Hani siz rabbinizden yardım istiyordunuz da O, 'Sizi nişanlı bin melekle destekleyeceğim' diyordu" ayetini indirdi. Neticede Allah, onları meleklerle destekledi. Tirmizî şöyle demiştir: Bu, hasen-sahih-garib bir hadistir. Onu sadece Ömer'in, İkrime'den, onun da Ebu Zümeyl'den nakletmesi ile bilmekteyiz. Ebu Zümeyl'in adı Simâl el-Hanefî'dir. Bu olay, Bedir günü gerçekleşmiştir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Tirmizî, Sünen-i Tirmizî, Tefsîru'l-Kur'an 8, 5/269
Senetler:
1. Ebu Hafs Ömer b. Hattab el-Adevî (Ömer b. Hattab b. Nüfeyl b. Abdüluzza)
2. İbn Abbas Abdullah b. Abbas el-Kuraşî (Abdullah b. Abbas b. Abdülmuttalib b. Haşim b. Abdümenaf)
3. Ebu Zümeyl Simak b. Velid el-Hanefî (Simak b. Velid)
4. İkrime b. Ammar el-Îclî (İkrime b. Ammar b. Ukbe)
5. Ebu Hafs Ömer b. Yunus el-Hanefî (Ömer b. Yunus b. Kasım)
6. Muhammed b. Beşşâr el-Abdî (Muhammed b. Beşşâr b. Osman)
Konular:
Allah İnancı, Allah'ın yardımı
Dua, dua ederken kıbleye yönelmek
Dua, Hz. Peygamber'in ümmeti için duası
KTB, DUA
KTB, KIBLE
Siyer, Bedir Savaşı