أخبرنا عبد الرزاق قال : أخبرنا معمر عن الزهري عن عبيدالله بن عبد الله بن عتبة عن ابن عباس ، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم كتب إلى هرقل : " بسم الله الرحمن الرحيم من محمد رسول الله إلى هرقل عظيم الروم ، سلام على من اتبع الهدى ".
Öneri Formu
Hadis Id, No:
77704, MA009846
Hadis:
أخبرنا عبد الرزاق قال : أخبرنا معمر عن الزهري عن عبيدالله بن عبد الله بن عتبة عن ابن عباس ، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم كتب إلى هرقل : " بسم الله الرحمن الرحيم من محمد رسول الله إلى هرقل عظيم الروم ، سلام على من اتبع الهدى ".
Tercemesi:
Bize Ma'mer, ona Zührî, ona Ubeydullah b. Abdullah b. Utbe, ona da İbn Abbas (r.a.)'ın rivayet ettiğine göre Rasûlüllah (s.a.v.) Hirakl'e (şöyle) mektup yazmıştı:
"Bismillahirrahmanirrahim. Allah'ın elçisi Muhammed'den Rûm ulusu Hirakl'e. Selam, hidayete tabi olanların üzerine olsun."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Ehl-i Kitap 9846, 6/13
Senetler:
1. İbn Abbas Abdullah b. Abbas el-Kuraşî (Abdullah b. Abbas b. Abdülmuttalib b. Haşim b. Abdümenaf)
2. Ebu Abdullah Ubeydullah b. Abdullah el-Hüzeli (Ubeydullah b. Abdullah b. Utbe b. Mesud b. Gâfil)
3. Ebu Bekir Muhammed b. Şihab ez-Zührî (Muhammed b. Müslim b. Ubeydullah b. Abdullah b. Şihab)
4. Ebu Urve Mamer b. Raşid el-Ezdî (Mamer b. Râşid)
Konular:
Besmele, her işe besmele ile başlamak
Hz. Peygamber, dine davet mektupları
KTB, SELAM
Selam, Ehli kitaba, müşriğe vs.
Tebliğ, Hz. Peygamber, hükümdarlara mektubu
أخبرنا عبد الرزاق قال : أخبرنا الثوري عن منصور قال : سألت إبراهيم ومجاهدا قال : كيف أكتب إلى الدهقان ؟ قال إبراهيم : اكتب : السلام عليكم ، وقال مجاهد : اكتب : السلام على من اتبع الهدى.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
77706, MA009847
Hadis:
أخبرنا عبد الرزاق قال : أخبرنا الثوري عن منصور قال : سألت إبراهيم ومجاهدا قال : كيف أكتب إلى الدهقان ؟ قال إبراهيم : اكتب : السلام عليكم ، وقال مجاهد : اكتب : السلام على من اتبع الهدى.
Tercemesi:
Bize Sevrî, Mansur'dan rivayet ettiğine göre o şöyle demiştir:
İbrahim ve Mücahid'e:
"Şu kabile reisine nasıl mektup yazayım?" diye sordum. İbrahim:
"es-Selâmu aleyküm yaz" dedi.
Mücahid de şöyle dedi:
"es-Selâmu alâ menittebea'l-hüdâ (Selam hidayete tabi olanların üzerine olsun) yaz!"
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Ehl-i Kitap 9847, 6/13
Senetler:
1. Ebu İmran İbrahim en-Nehaî (İbrahim b. Yezid b. Kays b. Esved b. Amr)
2. Ebu Attab Mansur b. Mu'temir es-Sülemî (Mansur b. Mu'temir b. Abdullah)
3. Süfyan es-Sevrî (Süfyan b. Said b. Mesruk b. Habib b. Rafi')
Konular:
KTB, SELAM
Kültürel Hayat, yazışmalar, sahabelerin vs.
Selam, Ehli kitaba, müşriğe vs.
أخبرنا عبد الرزاق قال : أخبرنا الثوري عن عمار الدهني عن رجل عن ابن عباس ، أنه كتب إلى رجل من الدهاقين يسلم عليه ، فقال له : كذبت في ذلك ، إن الله هو السلام.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
77709, MA009848
Hadis:
أخبرنا عبد الرزاق قال : أخبرنا الثوري عن عمار الدهني عن رجل عن ابن عباس ، أنه كتب إلى رجل من الدهاقين يسلم عليه ، فقال له : كذبت في ذلك ، إن الله هو السلام.
Tercemesi:
Bize Sevrî, ona Ammâr ed-Dühnî, ona da bir adam, İbn Abbâs (r.a.)'dan rivayet ettiğine göre o, kabile reislerinden bir adama mektup yazmış ve (mektubunda) ona selam vermişti. Bunun üzerine ona:
"Bu konuda yalan söyledin. Şüphe yok ki Allah selamın ta kendisidir" dedi.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Ehl-i Kitap 9848, 6/13
Senetler:
1. İbn Abbas Abdullah b. Abbas el-Kuraşî (Abdullah b. Abbas b. Abdülmuttalib b. Haşim b. Abdümenaf)
2. Mübhem Ravi (Mübhem)
3. Ammar b. Muaviye el-Beceli ed-Dühnî (Ammar b. Muaviye)
4. Süfyan es-Sevrî (Süfyan b. Said b. Mesruk b. Habib b. Rafi')
Konular:
KTB, SELAM
Kültürel Hayat, yazışmalar, sahabelerin vs.
Selam, Ehli kitaba, müşriğe vs.
أخبرنا عبد الرزاق عن الثوري عن أبي سنان عن سعيد ابن جبير قال : لا يدخل على المشركين إلا بإذن.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
77715, MA009850
Hadis:
أخبرنا عبد الرزاق عن الثوري عن أبي سنان عن سعيد ابن جبير قال : لا يدخل على المشركين إلا بإذن.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Ehl-i Kitap 9850, 6/14
Senetler:
0. Maktu' (Maktu')
1. Ebu Abdullah Said b. Cübeyr el-Esedî (Said b. Cübeyr)
Konular:
Adab, izin isteme adabı
İzin, başkasının evine girerken izin istemek,
KTB, ADAB
Sosyal Hayat, mü'min-müşrik ilşkisi
أخبرنا عبد الرزاق قال : أخبرنا الثوري عن منصور
عن إبراهيم عن عبد الرحمن بن يزيد : أنه كان إذا استأذن على المشركين [ قال ] : اندرآيم ، يقول : أدخل.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
77711, MA009849
Hadis:
أخبرنا عبد الرزاق قال : أخبرنا الثوري عن منصور
عن إبراهيم عن عبد الرحمن بن يزيد : أنه كان إذا استأذن على المشركين [ قال ] : اندرآيم ، يقول : أدخل.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Ehl-i Kitap 9849, 6/14
Senetler:
0. Maktu' (Maktu')
1. Abdurrahman b. Yezid en-Nehâi (Abdurrahman b. Yezid b. Kays b. Abdullah)
Konular:
Farklı inanç kesimleriyle ilişkiler
İzin, başkasının evine girerken izin istemek,
Sosyal Hayat, mü'min-müşrik ilşkisi
أخبرنا عبد الرزاق عن ابن جريج عن عطاء قال : لا يرث مسلم كافرا ولا كافر مسلما.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
77734, MA009855
Hadis:
أخبرنا عبد الرزاق عن ابن جريج عن عطاء قال : لا يرث مسلم كافرا ولا كافر مسلما.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Ehl-i Kitap 9855, 6/16
Senetler:
()
Konular:
Miras, mahrum eden haller
Yargı, miras Hukuku
أخبرنا عبد الرزاق قال : أخبرنا معمر والاوزاعي عن الزهري عن علي بن حسين عن عمرو بن عثمان عن أسامة بن زيد قال : قلت : يا رسول الله ! أين تنزل غدا ؟ وذلك في حجة النبي صلى الله عليه وسلم ، فقال : وهل ترك لنا عقيل بن أبي طالب منزلا ؟ ثم قال : لا يرث المسلم الكافر ، ولا الكافر المسلم، ثم قال : نحن نازلون غدا بخيف بني كنانة ، حيث قاسمت قريش على الكفر ، يعني الابطح ، قال الزهري : والخيف : الوادي ، قال : وذلك أن قريشا حالفوا بني أبي بكر على بني هاشم : أن لا يجالسوهم ، ولا يناكحوهم ، ولا يبايعوهم ، ولا يؤووهم.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
77718, MA009851
Hadis:
أخبرنا عبد الرزاق قال : أخبرنا معمر والاوزاعي عن الزهري عن علي بن حسين عن عمرو بن عثمان عن أسامة بن زيد قال : قلت : يا رسول الله ! أين تنزل غدا ؟ وذلك في حجة النبي صلى الله عليه وسلم ، فقال : وهل ترك لنا عقيل بن أبي طالب منزلا ؟ ثم قال : لا يرث المسلم الكافر ، ولا الكافر المسلم، ثم قال : نحن نازلون غدا بخيف بني كنانة ، حيث قاسمت قريش على الكفر ، يعني الابطح ، قال الزهري : والخيف : الوادي ، قال : وذلك أن قريشا حالفوا بني أبي بكر على بني هاشم : أن لا يجالسوهم ، ولا يناكحوهم ، ولا يبايعوهم ، ولا يؤووهم.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Ehl-i Kitap 9851, 6/14
Senetler:
()
Konular:
Hac, Ebtah'ta konaklamak
Hz. Peygamber, Mekke'deki mal varlığının Akil'in eline geçmesi
Hz. Peygamber, veda haccı
Miras, mahrum eden haller
Yargı, miras Hukuku
أخبرنا عبد الرزاق قال : أخبرنا ابن جريج عن ابن شهاب عن علي بن حسين عن عمرو بن عثمان عن أسامة بن زيد : أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال : لا يرث المسلم الكافر ، ولا يرث الكافر المسلم.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
77723, MA009852
Hadis:
أخبرنا عبد الرزاق قال : أخبرنا ابن جريج عن ابن شهاب عن علي بن حسين عن عمرو بن عثمان عن أسامة بن زيد : أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال : لا يرث المسلم الكافر ، ولا يرث الكافر المسلم.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Ehl-i Kitap 9852, 6/15
Senetler:
()
Konular:
Miras, engelleri
Yargı, miras Hukuku
أخبرنا عبد الرزاق قال : مالك عن ابن شهاب عن علي بن حسين : أن أبا طالب ورثه عقيل وطالب ، ولم يرث علي منه شيئا ، وقال : من أجل ذلك تركنا نصيبنا من الشعب.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
77725, MA009853
Hadis:
أخبرنا عبد الرزاق قال : مالك عن ابن شهاب عن علي بن حسين : أن أبا طالب ورثه عقيل وطالب ، ولم يرث علي منه شيئا ، وقال : من أجل ذلك تركنا نصيبنا من الشعب.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Ehl-i Kitap 9853, 6/15
Senetler:
()
Konular:
Miras, mahrum eden haller
Yargı, miras Hukuku
أخبرنا عبد الرزاق قال : أخبرنا معمر عن الزهري عن علي بن حسين : أن أبا طالب ورثه عقيل وطالب ، ولم يرثه علي وجعفر ، لانهما كانا مسلمين، وقاله عمرو.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
77726, MA009854
Hadis:
أخبرنا عبد الرزاق قال : أخبرنا معمر عن الزهري عن علي بن حسين : أن أبا طالب ورثه عقيل وطالب ، ولم يرثه علي وجعفر ، لانهما كانا مسلمين، وقاله عمرو.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Ehl-i Kitap 9854, 6/15
Senetler:
()
Konular:
Miras, engelleri
Yargı, miras Hukuku