Bize Amr b. Ali, ona Muâz b. Muâz, ona Şu'be, ona Tevbe el-Anberî, ona Abdullah b. Kudâme b. Aneze, ona Ebû Berze el-Eslemî (ra) şöyle rivayet etmiştir: Bir adam Hz. Ebû Bekir'e (ra) sert bir şekilde konuşmuştu. "Onu öldüreyim mi?" diye sordum. Hz. Ebu Bekir bana kızdı ve şöyle dedi: "Rasulullah'tan (sav) başka hiç kimse için böyle bir şey yapılamaz."
Öneri Formu
Hadis Id, No:
26502, N004076
Hadis:
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِىٍّ قَالَ حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ مُعَاذٍ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ تَوْبَةَ الْعَنْبَرِىِّ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ قُدَامَةَ بْنِ عَنَزَةَ عَنْ أَبِى بَرْزَةَ الأَسْلَمِىِّ قَالَ أَغْلَظَ رَجُلٌ لأَبِى بَكْرٍ الصِّدِّيقِ فَقُلْتُ "أَقْتُلُهُ" فَانْتَهَرَنِى وَقَالَ "لَيْسَ هَذَا لأَحَدٍ بَعْدَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ".
Tercemesi:
Bize Amr b. Ali, ona Muâz b. Muâz, ona Şu'be, ona Tevbe el-Anberî, ona Abdullah b. Kudâme b. Aneze, ona Ebû Berze el-Eslemî (ra) şöyle rivayet etmiştir: Bir adam Hz. Ebû Bekir'e (ra) sert bir şekilde konuşmuştu. "Onu öldüreyim mi?" diye sordum. Hz. Ebu Bekir bana kızdı ve şöyle dedi: "Rasulullah'tan (sav) başka hiç kimse için böyle bir şey yapılamaz."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Nesâî, Sünen-i Nesâî, Muhârebe 16, /2354
Senetler:
1. Ebu Bekir es-Sıddîk (Abdullah b. Osman b. Amir b. Amr b. Ka'b)
2. Ebu Berze Nadle b. Amr el-Eslemî (Nadle b. Ubeyd b. Hâris b. Hammâl)
3. Ebu Sevvâr Abdullah b. Kudâme el-Anberî (Abdullah b. Kudâme b. Aneze)
4. Ebu Müverri' Tevbe el-Anberi (Tevbe b. Keysan b. Raşid)
5. Şube b. Haccâc el-Atekî (Şu'be b. Haccac b. Verd)
6. Ebu Müsenna Muaz b. Muaz el-Anberî (Muaz b. Muaz b. Nasr b. Hassan b. Hur b. Malik)
7. Ebu Hafs Amr b. Ali el-Fellâs (Amr b. Ali b. Bahr b. Kenîz)
Konular:
Adab, insani ilişkilerde nezaket, kabalık
Hz. Peygamber, Hz. Peygamber'e hakaretin cezası
Sahabe, birbirine kaba sözleri
Bize Muhammed b. el-Alâ, ona Ebû Muâviye, ona el-A'meş, ona Amr b. Mürre, ona Sâlim b. Ebu'l-Ca'd, ona Ebû Berze (ra) şöyle rivayet etmiştir: Ebû Bekir (ra) bir adama çok kızmıştı. Ona "(Kızdığın bu şahıs) Kimdir ey Rasulullah'ın halifesi?" diye sordum. "Neden soruyorsun?" dedi. "Emredersen gidip boynunu vurayım" dedim. "Bunu gerçekten yapar mısın?" diye sordu. "Evet yaparım" dedim. Söylediğim sözün ciddiyeti onun öfkesini dindirdi. Sonra şöyle dedi: "Hz. Muhammed'den (sav) başka hiç kimsenin böyle bir hakkı yoktur".
Öneri Formu
Hadis Id, No:
26503, N004077
Hadis:
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلاَءِ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ عَنِ الأَعْمَشِ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِى الْجَعْدِ عَنْ أَبِى بَرْزَةَ قَالَ تَغَيَّظَ أَبُو بَكْرٍ عَلَى رَجُلٍ فَقُلْتُ "مَنْ هُوَ يَا خَلِيفَةَ رَسُولِ اللَّهِ" قَالَ "لِمَ" قُلْتُ "لأَضْرِبَ عُنُقَهُ إِنْ أَمَرْتَنِى بِذَلِكَ" . قَالَ "أَفَكُنْتَ فَاعِلاً" قُلْتُ "نَعَمْ" . قَالَ فَوَاللَّهِ لأَذْهَبَ عِظَمُ كَلِمَتِى الَّتِى قُلْتُ غَضَبَهُ ثُمَّ قَالَ "مَا كَانَ لأَحَدٍ بَعْدَ مُحَمَّدٍ صلى الله عليه وسلم ".
Tercemesi:
Bize Muhammed b. el-Alâ, ona Ebû Muâviye, ona el-A'meş, ona Amr b. Mürre, ona Sâlim b. Ebu'l-Ca'd, ona Ebû Berze (ra) şöyle rivayet etmiştir: Ebû Bekir (ra) bir adama çok kızmıştı. Ona "(Kızdığın bu şahıs) Kimdir ey Rasulullah'ın halifesi?" diye sordum. "Neden soruyorsun?" dedi. "Emredersen gidip boynunu vurayım" dedim. "Bunu gerçekten yapar mısın?" diye sordu. "Evet yaparım" dedim. Söylediğim sözün ciddiyeti onun öfkesini dindirdi. Sonra şöyle dedi: "Hz. Muhammed'den (sav) başka hiç kimsenin böyle bir hakkı yoktur".
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Nesâî, Sünen-i Nesâî, Muhârebe 17, /2354
Senetler:
1. Ebu Bekir es-Sıddîk (Abdullah b. Osman b. Amir b. Amr b. Ka'b)
2. Ebu Berze Nadle b. Amr el-Eslemî (Nadle b. Ubeyd b. Hâris b. Hammâl)
3. Salim b. Ebu Ca'd el-Eşceî (Salim b. Rafi')
4. Amr b. Mürre el-Muradî (Amr b. Mürre b. Abdullah b. Tarık)
5. Ebu Muhammed Süleyman b. Mihran el-A'meş (Süleyman b. Mihran)
6. Ebu Muaviye Muhammed b. Hâzim el-A'mâ ed-Darîr (Muhammed b. Hazim)
7. Ebu Küreyb Muhammed b. Alâ el-Hemdânî (Muhammed b. Alâ b. Kureyb)
Konular:
Adab, insani ilişkilerde nezaket, kabalık
Hz. Peygamber, Hz. Peygamber'e hakaretin cezası