Öneri Formu
Hadis Id, No:
66634, HM019068
Hadis:
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ أَخْبَرَنَا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ وَائِلٍ عَنْ وَائِلِ بْنِ حُجْرٍ قَالَ
كُنْتُ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَتَاهُ رَجُلَانِ يَخْتَصِمَانِ فِي أَرْضٍ فَقَالَ أَحَدُهُمَا إِنَّ هَذَا انْتَزَى عَلَى أَرْضِي يَا رَسُولَ اللَّهِ فِي الْجَاهِلِيَّةِ وَهُوَ امْرُؤُ الْقَيْسِ بْنُ عَابِسٍ الْكِنْدِيُّ وَخَصْمُهُ رَبِيعَةُ بْنُ عَبْدَانَ فَقَالَ لَهُ بَيِّنَتُكَ قَالَ لَيْسَ لِي بَيِّنَةٌ قَالَ يَمِينُهُ قَالَ إِذًا يَذْهَبُ قَالَ لَيْسَ لَكَ إِلَّا ذَلِكَ قَالَ فَلَمَّا قَامَ لِيَحْلِفَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ اقْتَطَعَ أَرْضًا ظَالِمًا لَقِيَ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَهُوَ عَلَيْهِ غَضْبَانُ
Tercemesi:
Bize Hişam b. Abdülmelik, onlara Ebu Avâne, ona Abdülmelik, ona Alkame b. Vâil ona da Vâil b. Cuhr rivayet etti ki:
Rasulullah'ın (s.a.v.) yanındayken O'na, bir arazi hususunda anlaşmazlığa düşen iki adam geldi. Adamlardan biri ( Rebîa b. Abdân) 'Ey Allah'ın Resûlü! Bu adam, Câhiliye döneminde benim arazimi zorla almıştı', dedi. Bunun üzerine Peygamber (s.a.v.), “Delilin nedir?” diye sordu. Rebîa b. Abdân, 'Delilim yok!' cevabını verdi. Hz. Peygamber (s.a.v.), "O halde onun (İmru'l-Kays b. Âbis el-Kindî) yemin etmesi gerekir" buyurdu. Bunun üzerine Rebîa b. Abdân, [muhatabının dinî hassasiyetinin olmadığını ima ederek], 'Öyle ise o hemen yemin ediverir!' deyince Rasulullah (s.a.v.), "Senin (delilin olmadığı için) bundan başka çaren yoktur!" buyurdu. İmru'l-Kays b. Âbis el-Kindî yemin etmek için ayağa kalktığı sırada Rasulullah (s.a.v.), "Kim bir araziyi haksız bir şekilde edinirse, o kişi kıyamet gününde Allah (a.c.) ile karşılaştığında Allah'ı kendisine öfkelenmiş halde bulur", buyurdu.
Açıklama:
Müslim'in şartlarına göre sahihtir.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Vail b. Hucr el-Hadramî 19068, 6/400
Senetler:
1. Ebu Hüneyde Vail b. Hucr el-Hadrami (Vail b. Hucr b. Sa'd b. Mesruk b. Vail)
2. Alkame b. Vail el-Hadrami (Alkame b. Vail b. Hucr)
3. Abdülmelik b. Umeyr el-Lahmî (Abdülmelik b. Umeyr b. Süveyd)
4. Ebu Avane Vazzah b. Abdullah el-Yeşkurî (Vazzah b. Abdullah)
5. Ebu Velid Hişam b. Abdülmelik el-Bahilî (Hişam b. Abdülmelik)
Konular:
Allah İnancı, kızması / gazabı/ buğzetmesi ve sebepleri
Arazi, mülkiyet hukuku
Arazi, toprak anlaşmazlıkları
Yargı, Davayı ispat, iki şahid, beyyine, yemin vs.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
76573, HM027781
Hadis:
حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ قَالَ أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ وَائِلٍ عَنْ أَبِيهِ
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَقْطَعَهُ أَرْضًا قَالَ فَأَرْسَلَ مَعِي مُعَاوِيَةَ أَنْ أَعْطِهَا إِيَّاهُ أَوْ قَالَ أَعْلِمْهَا إِيَّاهُ قَالَ فَقَالَ لِي مُعَاوِيَةُ أَرْدِفْنِي خَلْفَكَ فَقُلْتُ لَا تَكُونُ مِنْ أَرْدَافِ الْمُلُوكِ قَالَ فَقَالَ أَعْطِنِي نَعْلَكَ فَقُلْتُ انْتَعِلْ ظِلَّ النَّاقَةِ قَالَ فَلَمَّا اسْتُخْلِفَ مُعَاوِيَةُ أَتَيْتُهُ فَأَقْعَدَنِي مَعَهُ عَلَى السَّرِيرِ فَذَكَّرَنِي الْحَدِيثَ
فَقَالَ سِمَاكٌ فَقَالَ وَدِدْتُ أَنِّي كُنْتُ حَمَلْتُهُ بَيْنَ يَدَيَّ
Tercemesi:
Bize Haccâc, ona Şu'be, ona Semâk b. Harb, ona Alkame b. Vâil ona da babası (Vâil b. Cuhr) rivayet etti:
Rasulullah (sav) ona (Vâil b. Cuhr) bir arazi tahsis etti. Vâil, araziyi kendisine vermesi ya da arazinin yerini göstermesi için Rasulullah'ın (sav) Muaviye'yi de yanında gönderdiğini, söyledi. Muaviye bana, beni (atının) arkasına bindir, dedi. Ben de, sen kralların naibi olmazsın, dedim. Muaviye öyleyse bana ayakkabını ver, dedi. Ben de devenin gölgeliğini giyin, dedim. Vâil şöyle dedi: Muaviye halife olduğunda onun yanına uğradım, beni kendi minderinin yanına oturttu ve bana (daha önceki) olayı hatırlattı. Simâk Vâil'in şöyle dediğini rivayet etti: [Muaviye'nin gösterdiği iyi muameleden dolayı pişmanlık ifadesi olarak] Onu devenin önünde taşımış olmayı isterdim.
Açıklama:
Simâk b. Harb'ten dolayı hasendir.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Vail b. Hucr el-Hadramî 27781, 8/801
Senetler:
()
Konular:
Arazi, mülkiyet hukuku
Açıklama: Sahih hadistir. Bu isnad inkitadan dolayı zayıftır. Abdülcebbar babasından işitmemiştir. Ebu İshak'tan ihtilat sonrası işitmiş olsa da tâbî olunmuştur.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
66661, HM019078
Hadis:
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي بُكَيْرٍ حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ حَدَّثَنَا أَبُو إِسْحَاقَ عَنْ عَبْدِ الْجَبَّارِ بْنِ وَائِلٍ عَنْ وَائِلٍ قَالَ
رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَضَعُ يَدَهُ الْيُمْنَى عَلَى الْيُسْرَى فِي الصَّلَاةِ قَرِيبًا مِنْ الرُّسْغِ وَوَضَعَ يَدَهُ حِينَ يُوجِبُ حَتَّى يَبْلُغَا أُذُنَيْهِ وَصَلَّيْتُ خَلْفَهُ فَقَرَأَ
{ غَيْرِ الْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلَا الضَّالِّينَ }
فَقَالَ آمِينَ يَجْهَرُ
Tercemesi:
Bize Yahya b. Ebu Bükeyr, ona Züheyr (b. Muaviye), ona Ebu İshak (es-Sebiî), ona Abdulcebbar b. Vail, ona da Vail (b. Hucr) şöyle haber vermiştir: Hz. Peygamber'in (sav) namazdayken gördüm. Sağ elini sol elinin üstüne bileğine yakın bir şekilde koyuyordu. ِTekbir alması gerektiğindeyse ellerini kulaklarına kadar kaldırıyordu. Arkasında da namaz kıldım {gayri'l-mağdûbi aleyhim ve le'd-dâllîn} (el-Fatiha, 1/7) dediğinde sesli olarak âmîn diyordu.
Açıklama:
Sahih hadistir. Bu isnad inkitadan dolayı zayıftır. Abdülcebbar babasından işitmemiştir. Ebu İshak'tan ihtilat sonrası işitmiş olsa da tâbî olunmuştur.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Vail b. Hucr el-Hadramî 19078, 6/402
Senetler:
1. Ebu Hüneyde Vail b. Hucr el-Hadrami (Vail b. Hucr b. Sa'd b. Mesruk b. Vail)
2. Ebu Muhammed Abdulcebbar b. Vail el-Hadrami (Abdulcebbar b. Vail b. Hucr)
3. Ebu İshak es-Sebiî (Amr b. Abdullah b. Ubeyd)
4. Züheyr b. Muaviye el-Cu'fî (Züheyr b. Muaviye b. Hadîc b. Rahîl b. Züheyr b. Hayseme)
5. Ebu Zekeriyya Yahya b. Ebu Bükeyr el-Kaysî (Yahya b. Ebu Bükeyr)
Konular:
Dua, duaya amin demek
Hz. Peygamber, namaz kılış şekli
Hz. Peygamber, namazdaki okuyuşu
Hz. Peygamber, namazlarda belirli sureleri okuması
Namaz, amin demek
Namaz, amin, sesli olarak söylemek