Öneri Formu
Hadis Id, No:
56656, KK33/15
Hadis:
وَلَقَدْ كَانُوا عَاهَدُوا اللَّهَ مِن قَبْلُ لَا يُوَلُّونَ الْأَدْبَارَ وَكَانَ عَهْدُ اللَّهِ مَسْؤُولًا
Tercemesi:
Andolsun ki daha önce onlar, sırt çevirip kaçmayacaklarına dair Allah'a söz vermişlerdi. Allah'a verilen söz mesuliyeti gerektirir!
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
, ,
Senetler:
()
Konular:
Müslüman, sorumluluk sahibi kişi
Siyer, abluka yılları
Söz, sözde durmak, ahde vefa
Öneri Formu
Hadis Id, No:
30444, B007479
Hadis:
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ عَنِ الزُّهْرِىِّ . وَقَالَ أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنِى يُونُسُ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ أَبِى سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ « نَنْزِلُ غَدًا إِنْ شَاءَ اللَّهُ بِخَيْفِ بَنِى كِنَانَةَ حَيْثُ تَقَاسَمُوا عَلَى الْكُفْرِ » . يُرِيدُ الْمُحَصَّبَ .
Tercemesi:
-.......Bize Yûnus, îbn Şihâb'dan; o da Ebû Seleme ibn Abdirrahmân'dan; o da Ebû Hureyre(R)'den haber verdi ki, Rasûlullah (S) -Veda Haccı'nda Minâ'dan Mekke'ye inmek istediğinde-: "Yârın inşâattan Kinâne oğulları yurduna ineriz ki, orada Kureyş ile Kinâne oğulları küfr üzerine ahid yapmışlardı" buyurmuştur.
Rasûlullah, Kinâne oğulları hayfı demekle, Muhassab mevkiini kasdediyordu
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Buhârî, Sahîh-i Buhârî, Tevhid 31, 2/764
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
2. Ebu Seleme b. Abdurrahman ez-Zuhrî (Abdullah b. Abdurrahman b. Avf b. Abduavf)
3. Ebu Bekir Muhammed b. Şihab ez-Zührî (Muhammed b. Müslim b. Ubeydullah b. Abdullah b. Şihab)
4. Şuayb b. Ebu Hamza el-Ümevi (Şuayb b. Dinar)
5. Ebu Yeman Hakem b. Nafi' el-Behrânî (Hakem b. Nafi')
Konular:
Hz. Peygamber, veda haccı
Siyer, abluka yılları
Zihin inşası, İnşaallah demek, istisna etmek
ثنا أبو بكر النيسابوري نا محمد بن يحيى نا عبد الرزاق نا معمر عن الزهري : نحوه وزاد ثم قال نحن نازلون خيف بني كنانة حيث تقاسمت قريش على الكفر
Öneri Formu
Hadis Id, No:
186277, DK003031
Hadis:
ثنا أبو بكر النيسابوري نا محمد بن يحيى نا عبد الرزاق نا معمر عن الزهري : نحوه وزاد ثم قال نحن نازلون خيف بني كنانة حيث تقاسمت قريش على الكفر
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, Buyû' 3031, 4/22
Senetler:
()
Konular:
Hz. Peygamber, Mekke'deki mal varlığının Akil'in eline geçmesi
Siyer, abluka yılları
ثنا عبد الله بن الهيثم بن خالد الطيبي نا محمد بن الخليل المخرمي ح ونا أبو بكر النيسابوري نا عباس بن محمد قالا نا روح بن عبادة نا محمد بن أبي حفصة ومعاوية بن صالح قالا نا بن شهاب عن علي بن الحسين عن عمرو بن عثمان عن أسامة بن زيد قال قيل : يا رسول الله أين تنزل غدا إن شاء الله وذلك زمن الفتح قال وهل ترك لنا عقيل من ميراث ثم ذكر نحوه
Öneri Formu
Hadis Id, No:
186275, DK003029
Hadis:
ثنا عبد الله بن الهيثم بن خالد الطيبي نا محمد بن الخليل المخرمي ح ونا أبو بكر النيسابوري نا عباس بن محمد قالا نا روح بن عبادة نا محمد بن أبي حفصة ومعاوية بن صالح قالا نا بن شهاب عن علي بن الحسين عن عمرو بن عثمان عن أسامة بن زيد قال قيل : يا رسول الله أين تنزل غدا إن شاء الله وذلك زمن الفتح قال وهل ترك لنا عقيل من ميراث ثم ذكر نحوه
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, Buyû' 3029, 4/21
Senetler:
()
Konular:
Hz. Peygamber, Mekke'deki mal varlığının Akil'in eline geçmesi
Siyer, abluka yılları
ثنا أبو بكر النيسابوري نا يونس بن عبد الأعلى وبحر بن نصر قالا نا بن وهب أخبرني يونس عن بن شهاب أن علي بن حسين أخبره أن عمرو بن عثمان أخبره عن أسامة بن زيد أنه قال : يا رسول الله أتنزل دارك بمكة قال وهل ترك لنا عقيل من رباع أو دور وكان عقيل ورث أبا طالب هو وطالب ولم يرثه جعفر ولا علي شيئا لأنهما كانا مسلمين وكان عقيل وطالب كافرين قال بن شهاب وكانوا في ذلك يتأولون قول الله تعالى والذين آمنوا وهاجروا وجاهدوا إلى قوله من ولايتهم من شيء
Öneri Formu
Hadis Id, No:
186276, DK003030
Hadis:
ثنا أبو بكر النيسابوري نا يونس بن عبد الأعلى وبحر بن نصر قالا نا بن وهب أخبرني يونس عن بن شهاب أن علي بن حسين أخبره أن عمرو بن عثمان أخبره عن أسامة بن زيد أنه قال : يا رسول الله أتنزل دارك بمكة قال وهل ترك لنا عقيل من رباع أو دور وكان عقيل ورث أبا طالب هو وطالب ولم يرثه جعفر ولا علي شيئا لأنهما كانا مسلمين وكان عقيل وطالب كافرين قال بن شهاب وكانوا في ذلك يتأولون قول الله تعالى والذين آمنوا وهاجروا وجاهدوا إلى قوله من ولايتهم من شيء
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, Buyû' 3030, 4/22
Senetler:
()
Konular:
Hz. Peygamber, Mekke'deki mal varlığının Akil'in eline geçmesi
Siyer, abluka yılları