أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنِى أَبُو النَّضْرِ الْفَقِيهُ حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ : مُحَمَّدُ بْنُ نَصْرٍ الإِمَامُ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ خَالِدٍ عَنْ أَبِى عُثْمَانَ قَالَ أَخْبَرَنِى عَمْرُو بْنُ الْعَاصِ : أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- بَعَثَهُ عَلَى جَيْشِ ذَاتِ السَّلاَسِلِ. أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ أَخْبَرَنِى أَبُو الْحَسَنِ : مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْجَوْهَرِىُّ حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ : مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ حَدَّثَنَا أَبُو بِشْرٍ الْوَاسِطِىُّ حَدَّثَنَا خَالِدٌ عَنْ خَالِدٍ عَنْ أَبِى عُثْمَانَ : أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- بَعَثَ عَمْرَو بْنَ الْعَاصِ عَلَىَ جَيْشِ ذَاتِ السَّلاَسِلِ قَالَ فَأَتَيْتُهُ فَقُلْتُ :« أَىُّ النَّاسِ أَحَبُّ إِلَيْكَ؟ ». وَفِى حَدِيثِ يَحْيَى فَقُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ مَنْ أَحَبُّ النَّاسِ إِلَيْكَ؟ قَالَ :« عَائِشَةُ ». قُلْتُ : مِنَ الرِّجَالِ؟ قَالَ :« أَبُوهَا ». قُلْتُ : ثُمَّ مَنْ؟ قَالَ : ثُمَّ عُمَرُ فَعَدَّ رِجَالاً. رَوَاهُ الْبُخَارِىُّ فِى الصَّحِيحِ عَنْ أَبِى بِشْرٍ الْوَاسِطِىِّ وَهُوَ إِسْحَاقُ بْنُ شَاهِينٍ وَرَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ يَحْيَى بْنِ يَحْيَى. Öneri Formu Hadis Id, No: 158420, BS21673 Hadis: أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنِى أَبُو النَّضْرِ الْفَقِيهُ حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ : مُحَمَّدُ بْنُ نَصْرٍ الإِمَامُ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ خَالِدٍ عَنْ أَبِى عُثْمَانَ قَالَ أَخْبَرَنِى عَمْرُو بْنُ الْعَاصِ : أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- بَعَثَهُ عَلَى جَيْشِ ذَاتِ السَّلاَسِلِ. أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ أَخْبَرَنِى أَبُو الْحَسَنِ : مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْجَوْهَرِىُّ حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ : مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ حَدَّثَنَا أَبُو بِشْرٍ الْوَاسِطِىُّ حَدَّثَنَا خَالِدٌ عَنْ خَالِدٍ عَنْ أَبِى عُثْمَانَ : أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- بَعَثَ عَمْرَو بْنَ الْعَاصِ عَلَىَ جَيْشِ ذَاتِ السَّلاَسِلِ قَالَ فَأَتَيْتُهُ فَقُلْتُ :« أَىُّ النَّاسِ أَحَبُّ إِلَيْكَ؟ ». وَفِى حَدِيثِ يَحْيَى فَقُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ مَنْ أَحَبُّ النَّاسِ إِلَيْكَ؟ قَالَ :« عَائِشَةُ ». قُلْتُ : مِنَ الرِّجَالِ؟ قَالَ :« أَبُوهَا ». قُلْتُ : ثُمَّ مَنْ؟ قَالَ : ثُمَّ عُمَرُ فَعَدَّ رِجَالاً. رَوَاهُ الْبُخَارِىُّ فِى الصَّحِيحِ عَنْ أَبِى بِشْرٍ الْوَاسِطِىِّ وَهُوَ إِسْحَاقُ بْنُ شَاهِينٍ وَرَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ يَحْيَى بْنِ يَحْيَى. Tercemesi: Açıklama: Yazar, Kitap, Bölüm: , , Senetler: () Konular: Dostluk, Hz. Peygamber'in özel dostları Hz. Peygamber, hanımları, Hz. Aişe'ye sevgisi Savaş, ordu komutanlığı, komutanlar 158420 BS21673 Beyhaki, Sünenü'l Kübra, X ,391 Senedi ve Konuları Dostluk, Hz. Peygamber'in özel dostları Hz. Peygamber, hanımları, Hz. Aişe'ye sevgisi Savaş, ordu komutanlığı, komutanlar
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنَا أَبُو جَعْفَرٍ : مُحَمَّدُ بْنُ صَالِحِ بْنِ هَانِئٍ وَأَبُو مَنْصُورٍ : مُحَمَّدُ بْنُ الْقَاسِمِ الْعَتَكِىُّ قَالاَ حَدَّثَنَا السَّرِىُّ بْنُ خُزَيْمَةَ حَدَّثَنَا الْمُعَلَّى بْنُ أَسَدٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ حَدَّثَنَا خَالِدٌ الْحَذَّاءُ عَنْ أَبِى عُثْمَانَ قَالَ حَدَّثَنِى عَمْرُو بْنُ الْعَاصِ : أَنَّ النَّبِىَّ -صلى الله عليه وسلم- بَعَثَهُ عَلَى جَيْشِ ذَاتِ السَّلاَسِلِ قَالَ فَأَتَيْتُهُ فَقُلْتُ : أَىُّ النَّاسِ أَحَبُّ إِلَيْكَ فَقَالَ :« عَائِشَةُ ». فَقُلْتُ : مِنَ الرِّجَالِ قَالَ :«فَأَبُوهَا ». فَقُلْتُ : ثُمَّ مَنْ فَقَالَ :« عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ ». قَالَ : فَعَدَّدَ رِجَالاً. رَوَاهُ الْبُخَارِىُّ فِى الصَّحِيحِ عَنْ مُعَلَّى بْنِ أَسَدٍ وَأَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ مِنْ وَجْهٍ آخَرَ عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ. وَرُوِّينَا عَنِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- : أَنَّهُ قَالَ لِفَاطِمَةَ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهَا :« أَلَسْتِ تُحِبِّينَ مَا أَحَبُّ ». قَالَت : بَلَى قَالَ :« فَأَحِبِّى هَذِهِ ». يُرِيدُ عَائِشَةَ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهَا. وَقَالَ لأُمِّ سَلَمَةَ :« لاَ تُؤْذِينِى فِى عَائِشَةَ فَإِنَّهُ وَاللَّهِ مَا نَزَلَ عَلَىَّ الْوَحْىُ وَأَنَا فِى لِحَافِ امْرَأَةٍ مِنْكُنَّ غَيْرَهَا ». وَأَمَّا عَدِىِّ بْنِ كَعْبٍ : فَإِنَّهُ كَانَ أَخًا لِمُرَّةَ بْنِ كَعْبٍ. وَأَمَّا سَهْمُ وَجُمَحُ فَإِنَّهُمَا ابْنَا عَمْرِو بْنِ هُصَيْصِ بْنِ كَعْبٍ إِلاَّ أَنَّ الْقَبِيلَةَ اشْتُهِرَتْ بِهِمَا فَنُسِبَتْ إِلَيْهِمَا.وَإِنَّمَا قَدَّمَ بَنِى جُمَحَ قِيلَ لأَجْلِ صَفْوَانَ بْنِ أُمَيَّةَ بْنِ خَلَفِ بْنِ وَهْبِ بْنِ حُذَافَةَ بْنِ جُمَحَ وَمَا كَانَ مِنْهُ يَوْمَ حُنَيْنٍ مِنْ إِعَارَةِ السِّلاَحِ وَقَوْلُهُ حِينَ قَالَ أَبُو سُفْيَانَ وَكَلَدَةُ مَا قَالاَ فَضَّ اللَّهُ فَاكَ فَوَاللَّهِ لأَنْ يَرُبَّنِى رَجُلٌ مِنْ قُرَيْشٍ أَحَبُّ إِلَىَّ مِنْ أَنْ يَرُبَّنِى رَجُلٌ مِنْ هَوَازِنَ وَهُوَ يَوْمَئِذٍ مُشْرِكٌ ثُمَّ إِنَّهُ أَسْلَمَ وَهَاجَرَ وَقِيلَ إِنَّمَا فَعَلَ ذَلِكَ عُمَرُ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُ قَصْدًا إِلَى تَأْخِيرِ حَقِّهِ فَإِنَّهُ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ بْنِ نُفَيْلِ بْنِ عَبْدِ الْعُزَّى بْنِ رَبَاحِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ قُرْطِ بْنِ رَزَاحِ بْنِ عَدِىِّ بْنِ كَعْبِ بْنِ لُؤَىِّ بْنِ غَالِبِ بْنِ فِهْرٍ. Öneri Formu Hadis Id, No: 150115, BS13230 Hadis: أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنَا أَبُو جَعْفَرٍ : مُحَمَّدُ بْنُ صَالِحِ بْنِ هَانِئٍ وَأَبُو مَنْصُورٍ : مُحَمَّدُ بْنُ الْقَاسِمِ الْعَتَكِىُّ قَالاَ حَدَّثَنَا السَّرِىُّ بْنُ خُزَيْمَةَ حَدَّثَنَا الْمُعَلَّى بْنُ أَسَدٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ حَدَّثَنَا خَالِدٌ الْحَذَّاءُ عَنْ أَبِى عُثْمَانَ قَالَ حَدَّثَنِى عَمْرُو بْنُ الْعَاصِ : أَنَّ النَّبِىَّ -صلى الله عليه وسلم- بَعَثَهُ عَلَى جَيْشِ ذَاتِ السَّلاَسِلِ قَالَ فَأَتَيْتُهُ فَقُلْتُ : أَىُّ النَّاسِ أَحَبُّ إِلَيْكَ فَقَالَ :« عَائِشَةُ ». فَقُلْتُ : مِنَ الرِّجَالِ قَالَ :«فَأَبُوهَا ». فَقُلْتُ : ثُمَّ مَنْ فَقَالَ :« عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ ». قَالَ : فَعَدَّدَ رِجَالاً. رَوَاهُ الْبُخَارِىُّ فِى الصَّحِيحِ عَنْ مُعَلَّى بْنِ أَسَدٍ وَأَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ مِنْ وَجْهٍ آخَرَ عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ. وَرُوِّينَا عَنِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- : أَنَّهُ قَالَ لِفَاطِمَةَ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهَا :« أَلَسْتِ تُحِبِّينَ مَا أَحَبُّ ». قَالَت : بَلَى قَالَ :« فَأَحِبِّى هَذِهِ ». يُرِيدُ عَائِشَةَ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهَا. وَقَالَ لأُمِّ سَلَمَةَ :« لاَ تُؤْذِينِى فِى عَائِشَةَ فَإِنَّهُ وَاللَّهِ مَا نَزَلَ عَلَىَّ الْوَحْىُ وَأَنَا فِى لِحَافِ امْرَأَةٍ مِنْكُنَّ غَيْرَهَا ». وَأَمَّا عَدِىِّ بْنِ كَعْبٍ : فَإِنَّهُ كَانَ أَخًا لِمُرَّةَ بْنِ كَعْبٍ. وَأَمَّا سَهْمُ وَجُمَحُ فَإِنَّهُمَا ابْنَا عَمْرِو بْنِ هُصَيْصِ بْنِ كَعْبٍ إِلاَّ أَنَّ الْقَبِيلَةَ اشْتُهِرَتْ بِهِمَا فَنُسِبَتْ إِلَيْهِمَا.وَإِنَّمَا قَدَّمَ بَنِى جُمَحَ قِيلَ لأَجْلِ صَفْوَانَ بْنِ أُمَيَّةَ بْنِ خَلَفِ بْنِ وَهْبِ بْنِ حُذَافَةَ بْنِ جُمَحَ وَمَا كَانَ مِنْهُ يَوْمَ حُنَيْنٍ مِنْ إِعَارَةِ السِّلاَحِ وَقَوْلُهُ حِينَ قَالَ أَبُو سُفْيَانَ وَكَلَدَةُ مَا قَالاَ فَضَّ اللَّهُ فَاكَ فَوَاللَّهِ لأَنْ يَرُبَّنِى رَجُلٌ مِنْ قُرَيْشٍ أَحَبُّ إِلَىَّ مِنْ أَنْ يَرُبَّنِى رَجُلٌ مِنْ هَوَازِنَ وَهُوَ يَوْمَئِذٍ مُشْرِكٌ ثُمَّ إِنَّهُ أَسْلَمَ وَهَاجَرَ وَقِيلَ إِنَّمَا فَعَلَ ذَلِكَ عُمَرُ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُ قَصْدًا إِلَى تَأْخِيرِ حَقِّهِ فَإِنَّهُ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ بْنِ نُفَيْلِ بْنِ عَبْدِ الْعُزَّى بْنِ رَبَاحِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ قُرْطِ بْنِ رَزَاحِ بْنِ عَدِىِّ بْنِ كَعْبِ بْنِ لُؤَىِّ بْنِ غَالِبِ بْنِ فِهْرٍ. Tercemesi: Açıklama: Yazar, Kitap, Bölüm: Beyhakî, Sünen-i Kebir, Kasmu'l-Fey'i ve'l-Ganime 13230, 13/355 Senetler: () Konular: Dostluk, Hz. Peygamber'in özel dostları Ehl-i Beyt, Hz. Fatıma evliliği, miras talebi vs Hz. Peygamber, hanımları, Hz. Aişe Hz. Peygamber, hanımları, Hz. Aişe'ye sevgisi Siyer, Zâtu's-Selâsil Savaşı 150115 BS13230 Beyhaki, Sünenü'l Kübra, VI, 608 Beyhakî Sünen-i Kebir Kasmu'l-Fey'i ve'l-Ganime 13230, 13/355 Senedi ve Konuları Dostluk, Hz. Peygamber'in özel dostları Ehl-i Beyt, Hz. Fatıma evliliği, miras talebi vs Hz. Peygamber, hanımları, Hz. Aişe Hz. Peygamber, hanımları, Hz. Aişe'ye sevgisi Siyer, Zâtu's-Selâsil Savaşı
حَدَّثَنَا بِهَذَا النَّسَبِ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ عَنْ جَدِّهِ عَنِ الزُّهْرِىِّ فَذَكَرَهُ فَآثَرَهُمْ عُمَرُ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُ عَلَى قَبِيلَتِهِ فَلَمَّا كَانَ زَمَنُ الْمَهْدِىِّ أَمَرَ الْمَهْدِىُّ بِبَنِى عَدِىٍّ فَقُدِّمُوا عَلَى سَهْمٍ وَجُمَحَ لِلسَّابِقَةِ فِيهِمْ وَهِىَ سَابِقَةُ عُمَرَ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُ رُوِىَ عَنِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- أَنَّهُ قَالَ :« اللَّهُمَّ أَعِزَّ الإِسْلاَمَ بِعُمَرَ ». Öneri Formu Hadis Id, No: 150116, BS13231 Hadis: حَدَّثَنَا بِهَذَا النَّسَبِ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ عَنْ جَدِّهِ عَنِ الزُّهْرِىِّ فَذَكَرَهُ فَآثَرَهُمْ عُمَرُ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُ عَلَى قَبِيلَتِهِ فَلَمَّا كَانَ زَمَنُ الْمَهْدِىِّ أَمَرَ الْمَهْدِىُّ بِبَنِى عَدِىٍّ فَقُدِّمُوا عَلَى سَهْمٍ وَجُمَحَ لِلسَّابِقَةِ فِيهِمْ وَهِىَ سَابِقَةُ عُمَرَ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُ رُوِىَ عَنِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- أَنَّهُ قَالَ :« اللَّهُمَّ أَعِزَّ الإِسْلاَمَ بِعُمَرَ ». Tercemesi: Açıklama: Yazar, Kitap, Bölüm: Beyhakî, Sünen-i Kebir, Kasmu'l-Fey'i ve'l-Ganime 13231, 13/356 Senetler: () Konular: Hz. Peygamber, dua/beddua ettiği kişi/kabileler Hz. Peygamber, duaları Hz. Peygamber, hanımları, Hz. Aişe'ye sevgisi 150116 BS13231 Beyhaki, Sünenü'l Kübra, VI, 609 Beyhakî Sünen-i Kebir Kasmu'l-Fey'i ve'l-Ganime 13231, 13/356 Senedi ve Konuları Hz. Peygamber, dua/beddua ettiği kişi/kabileler Hz. Peygamber, duaları Hz. Peygamber, hanımları, Hz. Aişe'ye sevgisi
أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْفَضْلِ بْنِ مُحَمَّدٍ الشَّعْرَانِىُّ حَدَّثَنَا جَدِّى حَدَّثَنِى ابْنُ أَبِى أُوَيْسٍ حَدَّثَنِى سُلَيْمَانُ بْنُ بِلاَلٍ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ قَالَ أَخْبَرَنِى أَبِى عَنْ عَائِشَةَ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهَا : أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- كَانَ يَسْأَلُ فِى مَرَضِهِ الَّذِى مَاتَ فِيهِ أَيْنَ أَنَا غَدًا أَيْنَ أَنَا غَدًا يُرِيدُ يَوْمَ عَائِشَةَ فَأَذِنَ لَهُ أَزْوَاجُهُ يَكُونُ حَيْثُ شَاءَ فَكَانَ فِى بَيْتِ عَائِشَةَ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهَا حَتَّى مَاتَ عِنْدَهَا -صلى الله عليه وسلم- قَالَتْ عَائِشَةُ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهَا فَمَاتَ فِى الْيَوْمِ الَّذِى كَانَ يَدُورُ عَلَىَّ فِى بَيْتِى فَقُبِضَ وَإِنَّ رَأْسَهُ لَبَيْنَ سَحْرِى وَنَحْرِى وَخَالَطَ رِيقُهُ رِيقِى قَالَتْ دَخَلَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِى بَكْرٍ وَمَعَهُ سِوَاكٌ يَسْتَنُّ بِهِ فَنَظَرَ إِلَيْهِ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- فَقُلْتُ لَهُ : أَعْطِنِى هَذَا السِّوَاكَ يَا عَبْدَ الرَّحْمَنِ فَأَعْطَانِيهِ فَقَضَمْتُهُ ثُمَّ مَضَغْتُهُ فَأَعْطَيْتُهُ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- فَاسْتَنَّ بِهِ وَهُوَ مُسْتَنِدٌ إِلَى صَدْرِى -صلى الله عليه وسلم-. رَوَاهُ الْبُخَارِىُّ فِى الصَّحِيحِ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِى أُوَيْسٍ وَأَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ مِنْ وَجْهٍ آخَرَ عَنْ هِشَامٍ. Öneri Formu Hadis Id, No: 150456, BS13560 Hadis: أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْفَضْلِ بْنِ مُحَمَّدٍ الشَّعْرَانِىُّ حَدَّثَنَا جَدِّى حَدَّثَنِى ابْنُ أَبِى أُوَيْسٍ حَدَّثَنِى سُلَيْمَانُ بْنُ بِلاَلٍ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ قَالَ أَخْبَرَنِى أَبِى عَنْ عَائِشَةَ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهَا : أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- كَانَ يَسْأَلُ فِى مَرَضِهِ الَّذِى مَاتَ فِيهِ أَيْنَ أَنَا غَدًا أَيْنَ أَنَا غَدًا يُرِيدُ يَوْمَ عَائِشَةَ فَأَذِنَ لَهُ أَزْوَاجُهُ يَكُونُ حَيْثُ شَاءَ فَكَانَ فِى بَيْتِ عَائِشَةَ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهَا حَتَّى مَاتَ عِنْدَهَا -صلى الله عليه وسلم- قَالَتْ عَائِشَةُ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهَا فَمَاتَ فِى الْيَوْمِ الَّذِى كَانَ يَدُورُ عَلَىَّ فِى بَيْتِى فَقُبِضَ وَإِنَّ رَأْسَهُ لَبَيْنَ سَحْرِى وَنَحْرِى وَخَالَطَ رِيقُهُ رِيقِى قَالَتْ دَخَلَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِى بَكْرٍ وَمَعَهُ سِوَاكٌ يَسْتَنُّ بِهِ فَنَظَرَ إِلَيْهِ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- فَقُلْتُ لَهُ : أَعْطِنِى هَذَا السِّوَاكَ يَا عَبْدَ الرَّحْمَنِ فَأَعْطَانِيهِ فَقَضَمْتُهُ ثُمَّ مَضَغْتُهُ فَأَعْطَيْتُهُ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- فَاسْتَنَّ بِهِ وَهُوَ مُسْتَنِدٌ إِلَى صَدْرِى -صلى الله عليه وسلم-. رَوَاهُ الْبُخَارِىُّ فِى الصَّحِيحِ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِى أُوَيْسٍ وَأَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ مِنْ وَجْهٍ آخَرَ عَنْ هِشَامٍ. Tercemesi: Açıklama: Yazar, Kitap, Bölüm: Beyhakî, Sünen-i Kebir, Nikah 13560, 13/571 Senetler: () Konular: Hz. Peygamber, hanımları, Hz. Aişe Hz. Peygamber, hanımları, Hz. Aişe'ye sevgisi Hz. Peygamber, vefatı Hz. Peygamber, vefatına yakın zamanlar Siyer, Hz. Peygamber'in son günleri Temizlik, Misvak, diş ve ağız temizliği 150456 BS13560 Beyhaki, Sünenü'l Kübra, VII, 113 Beyhakî Sünen-i Kebir Nikah 13560, 13/571 Senedi ve Konuları Hz. Peygamber, hanımları, Hz. Aişe Hz. Peygamber, hanımları, Hz. Aişe'ye sevgisi Hz. Peygamber, vefatı Hz. Peygamber, vefatına yakın zamanlar Siyer, Hz. Peygamber'in son günleri Temizlik, Misvak, diş ve ağız temizliği
أَخْبَرَنَا أَبُو نَصْرٍ : عُمَرُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ عُمَرَ بْنِ قَتَادَةَ أَخْبَرَنَا أَبُو مَنْصُورٍ : الْعَبَّاسُ بْنُ الْفَضْلِ النَّضْرَوِىُّ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ نَجْدَةَ حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِى الزِّنَادِ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ : أُنْزِلَ فِى سَوْدَةَ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهَا وَأْشَبَاهِهَا {وإِنِ امْرَأَةٌ خَافَتْ مِنْ بَعْلِهَا نُشُوزًا أَوْ إِعْرَاضًا} وَذَلِكَ أَنَّ سَوْدَةَ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهَا كَانَتِ امْرَأَةٌ قَدْ أَسَنَّتْ فَفَرِقَتْ أَنْ يُفَارِقَهَا رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- وَضَنَّتْ بِمَكَانِهَا مِنْهُ وَعَرَفَتْ مِنْ حُبِّ رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- عَائِشَةَ وَمَنْزِلَتِهَا مِنْهُ فَوَهَبَتْ يَوْمَهَا مِنْ رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- لِعَائِشَةَ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهَا فَقَبِلَ ذَلِكَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم-. وَرَوَاهُ أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ عَنِ ابْنِ أَبِى الزِّنَادِ مَوْصُولاً كَمَا سَبَقَ ذِكْرُهُ فِى أَوَّلِ كِتَابِ النِّكَاحِ. Öneri Formu Hadis Id, No: 151841, BS14852 Hadis: أَخْبَرَنَا أَبُو نَصْرٍ : عُمَرُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ عُمَرَ بْنِ قَتَادَةَ أَخْبَرَنَا أَبُو مَنْصُورٍ : الْعَبَّاسُ بْنُ الْفَضْلِ النَّضْرَوِىُّ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ نَجْدَةَ حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِى الزِّنَادِ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ : أُنْزِلَ فِى سَوْدَةَ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهَا وَأْشَبَاهِهَا {وإِنِ امْرَأَةٌ خَافَتْ مِنْ بَعْلِهَا نُشُوزًا أَوْ إِعْرَاضًا} وَذَلِكَ أَنَّ سَوْدَةَ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهَا كَانَتِ امْرَأَةٌ قَدْ أَسَنَّتْ فَفَرِقَتْ أَنْ يُفَارِقَهَا رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- وَضَنَّتْ بِمَكَانِهَا مِنْهُ وَعَرَفَتْ مِنْ حُبِّ رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- عَائِشَةَ وَمَنْزِلَتِهَا مِنْهُ فَوَهَبَتْ يَوْمَهَا مِنْ رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- لِعَائِشَةَ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهَا فَقَبِلَ ذَلِكَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم-. وَرَوَاهُ أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ عَنِ ابْنِ أَبِى الزِّنَادِ مَوْصُولاً كَمَا سَبَقَ ذِكْرُهُ فِى أَوَّلِ كِتَابِ النِّكَاحِ. Tercemesi: Açıklama: Yazar, Kitap, Bölüm: Beyhakî, Sünen-i Kebir, Kasem ve Nuşûz 14852, 15/123 Senetler: () Konular: Hz. Peygamber, hanımları, Hz. Aişe'ye sevgisi Hz. Peygamber, hanımları, Sevde Hz. Peygamber, hanımlarıyla ilişkileri Kur'an, Nüzul sebebleri 151841 BS14852 Beyhaki, Sünenü'l Kübra, VII, 468 Beyhakî Sünen-i Kebir Kasem ve Nuşûz 14852, 15/123 Senedi ve Konuları Hz. Peygamber, hanımları, Hz. Aişe'ye sevgisi Hz. Peygamber, hanımları, Sevde Hz. Peygamber, hanımlarıyla ilişkileri Kur'an, Nüzul sebebleri
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْفَضْلِ بْنِ مُحَمَّدٍ الشَّعْرَانِىُّ حَدَّثَنَا جَدِّى حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِى أُوَيْسٍ حَدَّثَنِى سُلَيْمَانُ بْنُ بِلاَلٍ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ قَالَ أَخْبَرَنِى أَبِى عَنْ عَائِشَةَ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهَا : أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- كَانَ يَسْأَلُ فِى مَرَضِهِ الَّذِى مَاتَ فِيهِ أَيْنَ أَنَا غَدًا أَيْنَ أَنَا غَدًا يُرِيدُ يَوْمَ عَائِشَةَ فَأَذِنَّ لَهُ أَزْوَاجُهُ يَكُونُ حَيْثُ شَاءَ فَكَانَ فِى بَيْتِ عَائِشَةَ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهَا حَتَّى مَاتَ عِنْدَهَا -صلى الله عليه وسلم-. رَوَاهُ الْبُخَارِىُّ فِى الصَّحِيحِ عَنِ ابْنِ أَبِى أُوَيْسٍ وَأَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ مِنْ وَجْهٍ آخَرَ عَنْ هِشَامٍ. Öneri Formu Hadis Id, No: 151851, BS14862 Hadis: أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْفَضْلِ بْنِ مُحَمَّدٍ الشَّعْرَانِىُّ حَدَّثَنَا جَدِّى حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِى أُوَيْسٍ حَدَّثَنِى سُلَيْمَانُ بْنُ بِلاَلٍ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ قَالَ أَخْبَرَنِى أَبِى عَنْ عَائِشَةَ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهَا : أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- كَانَ يَسْأَلُ فِى مَرَضِهِ الَّذِى مَاتَ فِيهِ أَيْنَ أَنَا غَدًا أَيْنَ أَنَا غَدًا يُرِيدُ يَوْمَ عَائِشَةَ فَأَذِنَّ لَهُ أَزْوَاجُهُ يَكُونُ حَيْثُ شَاءَ فَكَانَ فِى بَيْتِ عَائِشَةَ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهَا حَتَّى مَاتَ عِنْدَهَا -صلى الله عليه وسلم-. رَوَاهُ الْبُخَارِىُّ فِى الصَّحِيحِ عَنِ ابْنِ أَبِى أُوَيْسٍ وَأَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ مِنْ وَجْهٍ آخَرَ عَنْ هِشَامٍ. Tercemesi: Açıklama: Yazar, Kitap, Bölüm: Beyhakî, Sünen-i Kebir, Kasem ve Nuşûz 14862, 15/129 Senetler: () Konular: Hz. Peygamber, hanımları, Hz. Aişe Hz. Peygamber, hanımları, Hz. Aişe'ye sevgisi Hz. Peygamber, hanımlarıyla ilişkileri Hz. Peygamber, vefatına yakın zamanlar 151851 BS14862 Beyhaki, Sünenü'l Kübra, VII, 471 Beyhakî Sünen-i Kebir Kasem ve Nuşûz 14862, 15/129 Senedi ve Konuları Hz. Peygamber, hanımları, Hz. Aişe Hz. Peygamber, hanımları, Hz. Aişe'ye sevgisi Hz. Peygamber, hanımlarıyla ilişkileri Hz. Peygamber, vefatına yakın zamanlar
أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِىٍّ الرُّوذْبَارِىُّ أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ حَدَّثَنَا مَرْحُومُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ الْعَطَّارُ حَدَّثَنِى أَبُو عِمْرَانَ الْجَوْنِىُّ عَنْ يَزِيدَ بْنِ بَابَنُوسَ عَنْ عَائِشَةَ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهَا : أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- بَعَثَ إِلَى النِّسَاءِ فِى مَرَضِهِ فَاجْتَمَعْنَ فَقَالَ :« إِنِّى لاَ أَسْتَطِيعُ أَنْ أَدُورَ بَيْنَكُنَّ فَإِنْ رَأَيْتُنَّ أَنْ تَأْذَنَّ لِى أَنْ أَكُونَ عِنْدَ عَائِشَةَ فَعَلْتُنَّ ». فَأَذِنَّ لَهُ. قَالَ الشَّافِعِىُّ : وَبَلَغَنِى أَنَّهُ سُئِلَ فَقِيلَ : أَىُّ النَّاسِ أَحَبُّ إِلَيْكَ؟ فَقَالَ :« عَائِشَةُ ». Öneri Formu Hadis Id, No: 151852, BS14863 Hadis: أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِىٍّ الرُّوذْبَارِىُّ أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ حَدَّثَنَا مَرْحُومُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ الْعَطَّارُ حَدَّثَنِى أَبُو عِمْرَانَ الْجَوْنِىُّ عَنْ يَزِيدَ بْنِ بَابَنُوسَ عَنْ عَائِشَةَ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهَا : أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- بَعَثَ إِلَى النِّسَاءِ فِى مَرَضِهِ فَاجْتَمَعْنَ فَقَالَ :« إِنِّى لاَ أَسْتَطِيعُ أَنْ أَدُورَ بَيْنَكُنَّ فَإِنْ رَأَيْتُنَّ أَنْ تَأْذَنَّ لِى أَنْ أَكُونَ عِنْدَ عَائِشَةَ فَعَلْتُنَّ ». فَأَذِنَّ لَهُ. قَالَ الشَّافِعِىُّ : وَبَلَغَنِى أَنَّهُ سُئِلَ فَقِيلَ : أَىُّ النَّاسِ أَحَبُّ إِلَيْكَ؟ فَقَالَ :« عَائِشَةُ ». Tercemesi: Açıklama: Yazar, Kitap, Bölüm: Beyhakî, Sünen-i Kebir, Kasem ve Nuşûz 14863, 15/129 Senetler: () Konular: Hz. Peygamber, hanımları, Hz. Aişe'ye sevgisi Hz. Peygamber, hanımlarıyla ilişkileri Hz. Peygamber, vefatına yakın zamanlar 151852 BS14863 Beyhaki, Sünenü'l Kübra, VII, 471 Beyhakî Sünen-i Kebir Kasem ve Nuşûz 14863, 15/129 Senedi ve Konuları Hz. Peygamber, hanımları, Hz. Aişe'ye sevgisi Hz. Peygamber, hanımlarıyla ilişkileri Hz. Peygamber, vefatına yakın zamanlar
أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ قُتَيْبَةَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ خَالِدٍ عَنْ أَبِى عُثْمَانَ قَالَ أَخْبَرَنِى عَمْرُو بْنُ الْعَاصِ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُ : أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- بَعَثَهُ عَلَىَ جَيْشِ ذَاتِ السَّلاَسِلِ قَالَ فَأَتَيْتُهُ فَقُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ مَنْ أَحَبُّ النَّاسِ إِلَيْكَ؟ قَالَ :« عَائِشَةُ ». قُلْتُ : مِنَ الرِّجَالِ؟ قَالَ :« أَبُوهَا ». قُلْتُ : ثُمَّ مَنْ؟ قَالَ :« عُمَرُ ». فَعَدَّ رِجَالاً وَقَالَ غَيْرُهُ: « ثُمَّ عُمَرُ ». رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِى الصَّحِيحِ عَنْ يَحْيَى بْنِ يَحْيَى وَأَخْرَجَهُ الْبُخَارِىُّ مِنْ وَجْهٍ آخَرَ عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ.وَقَدْ مَضَى فِى أَوَّلِ كِتَابِ النِّكَاحِ حَدِيثُ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُ حَيْثُ قَالَ لاِبْنَتِهِ حَفْصَةَ : لاَ يَغُرَّنَّكِ أَنْ كَانَتْ جَارَتُكِ هِىَ أَوْسَمُ وَأَحَبُّ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- مِنْكِ. يُرِيدُ عَائِشَةَ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهَا. Öneri Formu Hadis Id, No: 151853, BS14864 Hadis: أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ قُتَيْبَةَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ خَالِدٍ عَنْ أَبِى عُثْمَانَ قَالَ أَخْبَرَنِى عَمْرُو بْنُ الْعَاصِ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُ : أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- بَعَثَهُ عَلَىَ جَيْشِ ذَاتِ السَّلاَسِلِ قَالَ فَأَتَيْتُهُ فَقُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ مَنْ أَحَبُّ النَّاسِ إِلَيْكَ؟ قَالَ :« عَائِشَةُ ». قُلْتُ : مِنَ الرِّجَالِ؟ قَالَ :« أَبُوهَا ». قُلْتُ : ثُمَّ مَنْ؟ قَالَ :« عُمَرُ ». فَعَدَّ رِجَالاً وَقَالَ غَيْرُهُ: « ثُمَّ عُمَرُ ». رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِى الصَّحِيحِ عَنْ يَحْيَى بْنِ يَحْيَى وَأَخْرَجَهُ الْبُخَارِىُّ مِنْ وَجْهٍ آخَرَ عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ.وَقَدْ مَضَى فِى أَوَّلِ كِتَابِ النِّكَاحِ حَدِيثُ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُ حَيْثُ قَالَ لاِبْنَتِهِ حَفْصَةَ : لاَ يَغُرَّنَّكِ أَنْ كَانَتْ جَارَتُكِ هِىَ أَوْسَمُ وَأَحَبُّ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- مِنْكِ. يُرِيدُ عَائِشَةَ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهَا. Tercemesi: Açıklama: Yazar, Kitap, Bölüm: Beyhakî, Sünen-i Kebir, Kasem ve Nuşûz 14864, 15/130 Senetler: () Konular: Dostluk, Hz. Peygamber'in özel dostları Hz. Peygamber, hanımları Hz. Hafsa Hz. Peygamber, hanımları, Hz. Aişe'ye sevgisi Siyer, Zâtu's-Selâsil Savaşı 151853 BS14864 Beyhaki, Sünenü'l Kübra, VII, 472 Beyhakî Sünen-i Kebir Kasem ve Nuşûz 14864, 15/130 Senedi ve Konuları Dostluk, Hz. Peygamber'in özel dostları Hz. Peygamber, hanımları Hz. Hafsa Hz. Peygamber, hanımları, Hz. Aişe'ye sevgisi Siyer, Zâtu's-Selâsil Savaşı
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ،حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ ، عَنْ مُرَّةَ الْهَمْدَانِيِّ ، عَنْ أَبِي مُوسَى الأَشْعَرِيِّ ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ، قَالَ : فَضْلُ عَائِشَةَ عَلَى النِّسَاءِ كَفَضْلِ الثَّرِيدِ عَلَى سَائِرِ الطَّعَامِ Öneri Formu Hadis Id, No: 159514, TŞ000174 Hadis: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ،حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ ، عَنْ مُرَّةَ الْهَمْدَانِيِّ ، عَنْ أَبِي مُوسَى الأَشْعَرِيِّ ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ، قَالَ : فَضْلُ عَائِشَةَ عَلَى النِّسَاءِ كَفَضْلِ الثَّرِيدِ عَلَى سَائِرِ الطَّعَامِ Tercemesi: Ebû Mûsâ el-Eş'arî (r.a) naklediyor : Peygamber Efendimiz : "Âişe'nin diğer kadınlara olan üstünlüğü, tirid'in öbür yemeklere üstünlüğü gibidir" buyurmuşlardır. Açıklama: Yazar, Kitap, Bölüm: Tirmizî, Şemail-i Muhammediyye, 174, /286 Senetler: () Konular: Hz. Peygamber, hanımları, Hz. Aişe'ye sevgisi Hz. Peygamber, şemaili Hz. Peygamber, vasıfları, şemaili, hasaisi Yiyecekler, Hz.Peygamberin sevdikleri 159514 TŞ000174 Tirmizi, Şemail, 74 Tirmizî Şemail-i Muhammediyye 174, /286 Senedi ve Konuları Hz. Peygamber, hanımları, Hz. Aişe'ye sevgisi Hz. Peygamber, şemaili Hz. Peygamber, vasıfları, şemaili, hasaisi Yiyecekler, Hz.Peygamberin sevdikleri
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ ،حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ مَعْمَرٍ الأَنْصَارِيُّ أَبُو طُوَالَةَ ، أَنَّهُ سَمِعَ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ ، يَقُولُ : قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم : فَضْلُ عَائِشَةَ عَلَى النِّسَاءِ كَفَضْلِ الثَّرِيدِ عَلَى سَائِرِ الطَّعَامِ Öneri Formu Hadis Id, No: 159515, TŞ000175 Hadis: حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ ،حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ مَعْمَرٍ الأَنْصَارِيُّ أَبُو طُوَالَةَ ، أَنَّهُ سَمِعَ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ ، يَقُولُ : قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم : فَضْلُ عَائِشَةَ عَلَى النِّسَاءِ كَفَضْلِ الثَّرِيدِ عَلَى سَائِرِ الطَّعَامِ Tercemesi: Enes b. Mâlik (r.a) rivayet ediyor : Resûlullah Efendimiz : "Âişe'nin sâir kadınlara karşı fazileti, tirid'in öbür yemeklere üstünlüğü gibidir" buyurmuşlardır. Açıklama: Yazar, Kitap, Bölüm: Tirmizî, Şemail-i Muhammediyye, 175, /287 Senetler: () Konular: Hz. Peygamber, hanımları, Hz. Aişe'ye sevgisi Hz. Peygamber, şemaili Hz. Peygamber, vasıfları, şemaili, hasaisi Yiyecekler, Hz.Peygamberin sevdikleri 159515 TŞ000175 Tirmizi, Şemail, 74 Tirmizî Şemail-i Muhammediyye 175, /287 Senedi ve Konuları Hz. Peygamber, hanımları, Hz. Aişe'ye sevgisi Hz. Peygamber, şemaili Hz. Peygamber, vasıfları, şemaili, hasaisi Yiyecekler, Hz.Peygamberin sevdikleri