Açıklama: Amir b. Abdullah ile Hz. Ömer arasında inkita vardır.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
32694, D004230
Hadis:
حَدَّثَنَا عَلِىُّ بْنُ سَهْلٍ وَإِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحَسَنِ قَالاَ حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ أَخْبَرَنِى عُمَرُ بْنُ حَفْصٍ أَنَّ عَامِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ - قَالَ عَلِىُّ بْنُ سَهْلٍ ابْنِ الزُّبَيْرِ - أَخْبَرَهُ أَنَّ مَوْلاَةً لَهُمْ ذَهَبَتْ بِابْنَةِ الزُّبَيْرِ إِلَى عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ وَفِى رِجْلِهَا أَجْرَاسٌ فَقَطَعَهَا عُمَرُ ثُمَّ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ
"إِنَّ مَعَ كُلِّ جَرَسٍ شَيْطَانًا."
Tercemesi:
Bize Ali b. Sehl ve İbrahim b. Hasan, o ikisine Haccac, ona İbn Cüreyc, ona Ömer b. Hafs, ona Amir b. Abdullah, ona da Ali b. Sehl b. Zübeyr'den rivayet edildi ki: Kendilerine ait olan bir cariye, Zübeyr'in ayağında ziller olan kızını Ömer b. el-Hattab'a götürdü. Ömer, zilleri kesti ve Rasulullah'ı (sav); "her zille birlikte bir şeytan var" buyururken duydum dedi.
Açıklama:
Amir b. Abdullah ile Hz. Ömer arasında inkita vardır.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebû Davud, Sünen-i Ebu Davud, Hâtem 6, /961
Senetler:
1. Ebu Hafs Ömer b. Hattab el-Adevî (Ömer b. Hattab b. Nüfeyl b. Abdüluzza)
2. Ebu Haris Amir b. Abdullah el-Kuraşî (Amir b. Abdullah b. Zübeyr b. Avvam)
3. Ömer b. Hafs el-Kuraşi (Ömer b. Hafs)
4. Ebu Velid İbn Cüreyc el-Mekkî (Abdülmelik b. Abdülaziz b. Cüreyc)
5. Ebu Muhammed Haccac b. Muhammed el-Mesîsî (Haccac b. Muhammed)
6. Ali b. Sehl el-Haraşî (Ali b. Sehl b. Kadim)
Konular:
Süslenme, boyama
Süslenme, ayaklara zil takmak,
Açıklama: Amir b. Abdullah ile Hz. Ömer arasında inkita vardır.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
275145, D004230-2
Hadis:
حَدَّثَنَا عَلِىُّ بْنُ سَهْلٍ وَإِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحَسَنِ قَالاَ حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ أَخْبَرَنِى عُمَرُ بْنُ حَفْصٍ أَنَّ عَامِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ - قَالَ عَلِىُّ بْنُ سَهْلٍ ابْنِ الزُّبَيْرِ - أَخْبَرَهُ أَنَّ مَوْلاَةً لَهُمْ ذَهَبَتْ بِابْنَةِ الزُّبَيْرِ إِلَى عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ وَفِى رِجْلِهَا أَجْرَاسٌ فَقَطَعَهَا عُمَرُ ثُمَّ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ
"إِنَّ مَعَ كُلِّ جَرَسٍ شَيْطَانًا."
Tercemesi:
Bize Ali b. Sehl ve İbrahim b. Hasan, o ikisine Haccac, ona İbn Cüreyc, ona Ömer b. Hafs, ona Amir b. Abdullah, ona da Ali b. Sehl b. Zübeyr'den rivayet edildi ki: Kendilerine ait olan bir cariye, Zübeyr'in ayağında ziller olan kızını Ömer b. el-Hattab'a götürdü. Ömer, zilleri kesti ve Rasulullah'ı (sav); "her zille birlikte bir şeytan var" buyururken duydum dedi.
Açıklama:
Amir b. Abdullah ile Hz. Ömer arasında inkita vardır.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebû Davud, Sünen-i Ebu Davud, Hâtem 6, /961
Senetler:
1. Ebu Hafs Ömer b. Hattab el-Adevî (Ömer b. Hattab b. Nüfeyl b. Abdüluzza)
2. Ebu Haris Amir b. Abdullah el-Kuraşî (Amir b. Abdullah b. Zübeyr b. Avvam)
3. Ömer b. Hafs el-Kuraşi (Ömer b. Hafs)
4. Ebu Velid İbn Cüreyc el-Mekkî (Abdülmelik b. Abdülaziz b. Cüreyc)
5. Ebu Muhammed Haccac b. Muhammed el-Mesîsî (Haccac b. Muhammed)
6. İbrahim b. Hasan el-Mukassimi (İbrahim b. Hasan b. Heysem)
Konular:
Süslenme, boyama
Süslenme, ayaklara zil takmak,
Öneri Formu
Hadis Id, No:
32696, D004231
Hadis:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحِيمِ حَدَّثَنَا رَوْحٌ حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ عَنْ بُنَانَةَ مَوْلاَةِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ حَسَّانَ الأَنْصَارِىِّ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ بَيْنَمَا هِىَ عِنْدَهَا إِذْ دُخِلَ عَلَيْهَا بِجَارِيَةٍ وَعَلَيْهَا جَلاَجِلُ يُصَوِّتْنَ فَقَالَتْ لاَ تُدْخِلْنَهَا عَلَىَّ إِلاَّ أَنْ تَقْطَعُوا جَلاَجِلَهَا وَقَالَتْ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ
"لاَ تَدْخُلُ الْمَلاَئِكَةُ بَيْتًا فِيهِ جَرَسٌ."
Tercemesi:
Bize Muhammed b. Abdurrahim, ona Ravh, ona İbn Cüreyc, ona da Abdurrahman b. Hassan el-Ensari'nin cariyesi, Bünane'den rivayet edildi ki;
O (Bünane) Hz. Aişe'nin (r.anha) yanında iken üzerinde sesler çıkartan ziller bulunan bir cariye, Hz. Aişe'nin yanına katıldı. Hz. Aişe (r.anha), onun zillerini kesmeden (çıkarmadan) benim yanıma sokmayınız. Ben Rasulullah'ı (sav), "içerisinde zil bulunan eve melekler girmez" derken işittim dedi.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebû Davud, Sünen-i Ebu Davud, Hâtem 6, /961
Senetler:
1. Ümmü Abdullah Aişe bt. Ebu Bekir es-Sıddîk (Aişe bt. Abdullah b. Osman b. Âmir)
2. Bünâne el-Ensariyye (Bünâne)
3. Ebu Velid İbn Cüreyc el-Mekkî (Abdülmelik b. Abdülaziz b. Cüreyc)
4. Ebu Muhammed Ravh b. Ubade el-Kaysî (Ravh b. Ubade b. Alâ b. Hasan b. Amr b. Mersed)
5. Muhammed b. Abdurrahim el-Kuraşi (Muhammed b. Abdurrahim b. Ebu Züheyr)
Konular:
Melekler, Meleklerin girmeyeceği evler
Süslenme, ayaklara zil takmak,
Öneri Formu
Hadis Id, No:
45392, DM002718
Hadis:
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ حَدَّثَنَا سُهَيْلُ بْنُ أَبِى صَالِحٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ « لاَ تَصْحَبُ الْمَلاَئِكَةُ رِفْقَةً فِيهَا كَلْبٌ أَوْ جَرَسٌ ».
Tercemesi:
Bize Ahmed b. Abdullah, ona Züheyr, ona Süheyl b. Ebî Salih, ona , ona da Ebû Hureyre, Hz. Peygamber'in (sav.) şöyle buyurduğunu rivayet etti:
"Melekler, aralarında köpek veya çıngırak bulunan arkadaş gurubu ile beraber bulunmaz!"
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Dârimî, Sünen-i Dârimî, İsti'zân 44, 3/1751
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
2. Ebû Salih es-Semmân (Ebû Sâlih Zekvân b. Abdillâh et-Teymî)
3. Ebu Yezid Süheyl b. Ebu Salih es-Semmân (Süheyl b. Zekvan)
4. Züheyr b. Muaviye el-Cu'fî (Züheyr b. Muaviye b. Hadîc b. Rahîl b. Züheyr b. Hayseme)
5. Ebu Abdullah Ahmed b. Yunus et-Temimî (Ahmed b. Abdullah b. Yunus b. Abdullah b. Kays)
Konular:
İman, Melekler, Melek-insan ilişkisi
Melekler, Meleklerin girmeyeceği evler
Süslenme, ayaklara zil takmak,