Öneri Formu
Hadis Id, No:
150973, BS14029
Hadis:
أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ حَدَّثَنِى أَبُو الْحَسَنِ : عَلِىُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَخْتُوَيْهِ أَخْبَرَنَا عَلِىُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ أَنَّ مُعَلَّى بْنَ أَسَدٍ حَدَّثَهُمْ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ الْمُخْتَارِ أَخْبَرَنَا مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ حَدَّثَنِى سَالِمٌ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُمَا : أَنَّ زَيْدَ بْنَ حَارِثَةَ مَوْلَى رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- مَا كُنَّا نَدْعُوهُ إِلاَّ زَيْدَ بْنَ مُحَمَّدٍ حَتَّى نَزَلَ الْقُرْآنُ {ادْعُوهُمْ لآبَائِهِمْ هُوَ أَقْسَطُ عِنْدَ اللَّهِ} رَوَاهُ الْبُخَارِىُّ رَحِمَهُ اللَّهُ فِى الصَّحِيحِ عَنْ مُعَلَّى بْنِ أَسَدٍ وَرَوَاهُ مُسْلِمٌ مِنْ وَجْهَيْنِ آخَرَيْنِ عَنْ مُوسَى.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Beyhakî, Sünen-i Kebir, Nikah 14029, 14/255
Senetler:
1. İbn Ömer Abdullah b. Ömer el-Adevî (Abdullah b. Ömer b. Hattab)
2. Ebu Muhammed Musa b. Ukbe el-Kuraşî (Musa b. Ukbe b. Ebu Ayyaş)
3. Ebu İshak Abdulaziz b. Muhtar el-Ensarî (Abdulaziz b. Muhtar)
4. Ebu Heysem Muallâ b. Esed el-Ammî (Muallâ b. Esed)
5. Ebu Hasan Ali b. Hamşâd en-Neysaburi (Ali b. Muhammed b. Sehtuyeh b. Nasr)
6. Hakim en-Nîsâbûrî (Muhammed b. Abdullah b. Hamdûye b. Nu'aym b. el-Hakem)
Konular:
Aile, çocuğun babaya nisbet edilmesi
Aile, Evlat edinme
Hz. Peygamber, soyu ve nesebi
Kültürel hayat, İsim verme kültürü
Kur'an, Nüzul sebebleri
Sünnet, Abdullah b. Ömer'in uygulamaları
حدثنا محمود بن غيلان حدثنا أبو أحمد حدثنا سفيان عن يزيد بن أبي زياد عن عبد الله بن الحارث عن المطلب بن أبي وداعة قال. جاء العباس إلى رسول الله صلى اللع عليه وسلم فكأنه سمع شيئا، فقام النبي صلى الله عليه وسلم على المنبر فقال: من أنا؟ فقالوا أنت رسول الله عليك السلام. قال: أنا محمد بن عبد الله بن عبد المطلب، إن الله خلق الخلق فجعلني في خيرهم فرقة، ثم جعلهم فرقتين فجعلني في خيرهم فرقة، ثم جلعهم قبائل فجعلني في خيرهم قبيلة، ثم جعلهم بيوتاً فجعلني في خيرهم بيا وخيرهم نسبا. قال أبو عيسى: هذا حديث حسن.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
21102, T003532
Hadis:
حدثنا محمود بن غيلان حدثنا أبو أحمد حدثنا سفيان عن يزيد بن أبي زياد عن عبد الله بن الحارث عن المطلب بن أبي وداعة قال. جاء العباس إلى رسول الله صلى اللع عليه وسلم فكأنه سمع شيئا، فقام النبي صلى الله عليه وسلم على المنبر فقال: من أنا؟ فقالوا أنت رسول الله عليك السلام. قال: أنا محمد بن عبد الله بن عبد المطلب، إن الله خلق الخلق فجعلني في خيرهم فرقة، ثم جعلهم فرقتين فجعلني في خيرهم فرقة، ثم جلعهم قبائل فجعلني في خيرهم قبيلة، ثم جعلهم بيوتاً فجعلني في خيرهم بيا وخيرهم نسبا. قال أبو عيسى: هذا حديث حسن.
Tercemesi:
Muttalib b. ebi’l Vedaa (r.a.)’dan rivâyete göre, şöyle demiştir: Abbâs sanki bir şey duymuş gibi Rasûlullah (s.a.v.)’in yanına gelmişti. Rasûlullah (s.a.v.), minberde doğruldu ve “Ben kimim” buyurdu. Ashab: “Sen Allah’ın Rasûlüsün sana selam olsun.” Bunun üzerine Rasûlullah (s.a.v.) şöyle buyurdu: “Ben Abdulmuttalib oğlu Abdullah oğlu Muhammed’im. Allah yarattıklarını yaratmış ve beni yarattıklarının en hayırlılarından kılmıştır. Sonra o yaratıklarını ikiye ayırmış beni onlar içinde yine en hayırlılarından kılmıştır. Sonra o insanları kabilelere ayırmış ve beni en hayırlı kabileden çıkarmıştır. Sonra o kabileleri de daha küçük birimlere ayırmış ve beni de neseb soy sop olarak onların en hayırlılarından kılmıştır.” (Tirmizî rivâyet etmiştir.) Tirmizî: Bu hadis hasendir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Tirmizî, Sünen-i Tirmizî, Da'vât 96, 5/543
Senetler:
()
Konular:
Hz. Peygamber, soyu ve nesebi
وقال محمد بن سعد: كانت وفاتها، فيما ذكر الواقدي وغيره، ليلة الثلاثاء لثلاث ليال خلون من شهر رمضان. وكان رسول الله صلى الله عليه وسلم قال لفاطمة: " أنت أسرع أهلي لحاقاً بي. فوجمت. فقال لها: أما ترضين أن تكوني سيدة نساء أهل الجنة؟ فتبسمت. قالوا: وأوصت فاطمة أن تحمل على سرير طاهر. فقالت لها أسماء بنت عميس: أصنع لك نعشاً كما رأيت أهل الحبشة يصنعون. فأرسلت إلى جريد رطب فقطعته، ثم جعلت لها نعشاً. فتبسمت ولم تر متبسمة بعد وفاة النبي صلى الله عليه وسلم إلا ساعتها تيك. وغسلها عليّ، وأسماء، وبذلك أوصت. ولم يعلم أبو بكر، وعمر بموتها.
وولدت خديجة لرسول الله صلى الله عليه وسلم أيضاً عبد الله، وهو الطاهر، وهو الطيب. وسمي بهذين الاسمين جميعاً، لأنه ولد بعد المبعث في الإسلام. وتوفي بمكة. فقال العاص بن وائل: محمد أبتر، لا يعيش له ولد ذكر، فأنزل الله عز وجل: " إن شأنئك هو الأبتر " .
وتوفيت خديجة في سنة عشر من المبعث، قبل موت أبي طالب. وكان بين وفاتها وموت أبي طالب شهر وخمسة أيام، ويقال خمس وخمسون ليلة. ويقال ثلاثة أيام. ومات أبو طالب في آخر شوال، وأول ذي القعدة. ويقال توفي للنصف من شوال. وقال بعض البصريين: ماتت قبل الهجرة بخمس ينين ونحوها. وذلك غلط. ونزل رسول الله صلى الله عليه وسلم في قبرها. ولم يكن سنت الصلاةُ على الجنائز يومئذ. وقال الكلبي وغيره: غسلتها أم أيمن وأم أفضل.
حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، ثنا أبو أسامة، عن هشام بن عروة
Öneri Formu
Hadis Id, No:
202086, BE2/34
Hadis:
وقال محمد بن سعد: كانت وفاتها، فيما ذكر الواقدي وغيره، ليلة الثلاثاء لثلاث ليال خلون من شهر رمضان. وكان رسول الله صلى الله عليه وسلم قال لفاطمة: " أنت أسرع أهلي لحاقاً بي. فوجمت. فقال لها: أما ترضين أن تكوني سيدة نساء أهل الجنة؟ فتبسمت. قالوا: وأوصت فاطمة أن تحمل على سرير طاهر. فقالت لها أسماء بنت عميس: أصنع لك نعشاً كما رأيت أهل الحبشة يصنعون. فأرسلت إلى جريد رطب فقطعته، ثم جعلت لها نعشاً. فتبسمت ولم تر متبسمة بعد وفاة النبي صلى الله عليه وسلم إلا ساعتها تيك. وغسلها عليّ، وأسماء، وبذلك أوصت. ولم يعلم أبو بكر، وعمر بموتها.
وولدت خديجة لرسول الله صلى الله عليه وسلم أيضاً عبد الله، وهو الطاهر، وهو الطيب. وسمي بهذين الاسمين جميعاً، لأنه ولد بعد المبعث في الإسلام. وتوفي بمكة. فقال العاص بن وائل: محمد أبتر، لا يعيش له ولد ذكر، فأنزل الله عز وجل: " إن شأنئك هو الأبتر " .
وتوفيت خديجة في سنة عشر من المبعث، قبل موت أبي طالب. وكان بين وفاتها وموت أبي طالب شهر وخمسة أيام، ويقال خمس وخمسون ليلة. ويقال ثلاثة أيام. ومات أبو طالب في آخر شوال، وأول ذي القعدة. ويقال توفي للنصف من شوال. وقال بعض البصريين: ماتت قبل الهجرة بخمس ينين ونحوها. وذلك غلط. ونزل رسول الله صلى الله عليه وسلم في قبرها. ولم يكن سنت الصلاةُ على الجنائز يومئذ. وقال الكلبي وغيره: غسلتها أم أيمن وأم أفضل.
حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، ثنا أبو أسامة، عن هشام بن عروة
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
, ,
Senetler:
()
Konular:
HZ. PEYGAMBER'İN ÇOCUKLARI
Hz. Peygamber, çocukları
Hz. Peygamber, soyu ve nesebi
Kur'an, Nüzul sebebleri
Lakap, lakab takmak