Açıklama: Burada rivayet zincirinde yer alan Sinan b. Sa'd'ın isminin tespitine ilişkin bir tartışma nakledilmektedir.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
12829, T000646
Hadis:
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِى حَبِيبٍ عَنْ سَعْدِ بْنِ سِنَانٍ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم « الْمُعْتَدِى فِى الصَّدَقَةِ كَمَانِعِهَا » . قَالَ وَفِى الْبَابِ عَنِ ابْنِ عُمَرَ وَأُمِّ سَلَمَةَ وَأَبِى هُرَيْرَةَ . قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ أَنَسٍ حَدِيثٌ غَرِيبٌ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ . وَقَدْ تَكَلَّمَ أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ فِى سَعْدِ بْنِ سِنَانٍ . وَهَكَذَا يَقُولُ اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِى حَبِيبٍ عَنْ سَعْدِ بْنِ سِنَانٍ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ . وَيَقُولُ عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ وَابْنُ لَهِيعَةَ عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِى حَبِيبٍ عَنْ سِنَانِ بْنِ سَعْدٍ عَنْ أَنَسٍ . قَالَ وَسَمِعْتُ مُحَمَّدًا يَقُولُ وَالصَّحِيحُ سِنَانُ بْنُ سَعْدٍ . وَقَوْلُهُ « الْمُعْتَدِى فِى الصَّدَقَةِ كَمَانِعِهَا » يَقُولُ عَلَى الْمُعْتَدِى مِنَ الإِثْمِ كَمَا عَلَى الْمَانِعِ إِذَا مَنَعَ .
Tercemesi:
Bize Kuteybe b. Said (es-Sekafî), ona Leys b. Sa'd (el-Fehmî), ona Yazid b. Ebu Habib, ona Sa'd b. Sinan (el-Kindî), ona da Enes b. Malik'in (ra) rivayet ettiğine göre Rasulullah (sav) şöyle buyurmuştur:
"[İster zekat mükellefi olsun ister zekat görevlisi] zekat konusunda haksızlık yapan, onu vermeyen gibidir."
Tirmizi şöyle söyledi:
"Bu konuda (Abdullah) b. Ömer, Ümmü Seleme ve Ebu Hureyre'den (r. anhüm) rivayet bulunmaktadır." Ebu İsa (Tirmizi) ayrıca şöyle söylemiştir: "Enes b. Malik'ten (ra) rivayet edilen bu hadis, bu isnadıyla garib bir hadistir ve Ahmed b. Hanbel, Sa'd b. Sinan'ı cerh mahiyetinde eleştirmiştir. Leys b. Sa'd senedi şu şekilde; 'Yezid b. Habib, ona Sa'd b. Sİnan, ona da Enes b. Malik' tespitiyle ifade etmektedir. Amr b. Hâris ve İbn Lühey'a ise; 'Yezid b. Ebu Habib, ona Sinan b. Sa'd, ona Enes (b. Malik)' şeklinde ifade etmektedir. Muhammed'in (b. İsmail el-Buharî) (İmam Buharî); 'Sahih olan, Sinan b. Sa'd olmasıdır.' dediğini duydum. 'Zekat konusunda haksızlık yapan, onu vermeyen gibidir.' sözünün anlamı, zekat konusunda haksızlık yapana, zekata engel olan kişiye engel olduğunda yazılan günah gibi günah vardır, demektir."
Açıklama:
Burada rivayet zincirinde yer alan Sinan b. Sa'd'ın isminin tespitine ilişkin bir tartışma nakledilmektedir.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Tirmizî, Sünen-i Tirmizî, Zekât 19, 3/38
Senetler:
1. Enes b. Malik el-Ensarî (Enes b. Malik b. Nadr b. Damdam b. Zeyd b. Haram)
2. Sa'd b. Sinan el-Kindi (Sa'd b. Sinan)
3. İbn Ebu Habib Yezid b. Kays el-Ezdî (Yezid b. Süveyd)
4. Ebu Haris Leys b. Sa'd el-Fehmî (Leys b. Sa'd b. Abdurrahman)
5. Ebu Recâ Kuteybe b. Said es-Sekafi (Kuteybe b. Said b. Cemil b. Tarif)
Konular:
Zekat, zekat alma veya verme adabı
حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ حَمَّادٍ الْمِصْرِىُّ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِى حَبِيبٍ عَنْ سَعْدِ بْنِ سِنَانٍ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم « الْمُعْتَدِى فِى الصَّدَقَةِ كَمَانِعِهَا » .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
17611, İM001808
Hadis:
حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ حَمَّادٍ الْمِصْرِىُّ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِى حَبِيبٍ عَنْ سَعْدِ بْنِ سِنَانٍ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم « الْمُعْتَدِى فِى الصَّدَقَةِ كَمَانِعِهَا » .
Tercemesi:
Bize İsa b. Hammâd el-Mısrî, ona Leys b. Sa'd (el-Fehmî), ona Yezid b. Ebu Habib, ona Sa'd b. Sinan (el-Kindî), ona da Enes b. Malik'in rivayet ettiğine göre Rasulullah (sav) şöyle buyurmuştur:
"[İster zekat mükellefi olsun ister zekat görevlisi] zekât konusunda haksız davranan, onu vermeyen gibidir."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Mâce, Sünen-i İbn Mâce, Zekât 14, /289
Senetler:
1. Enes b. Malik el-Ensarî (Enes b. Malik b. Nadr b. Damdam b. Zeyd b. Haram)
2. Sa'd b. Sinan el-Kindi (Sa'd b. Sinan)
3. İbn Ebu Habib Yezid b. Kays el-Ezdî (Yezid b. Süveyd)
4. Ebu Haris Leys b. Sa'd el-Fehmî (Leys b. Sa'd b. Abdurrahman)
5. İsa b. Hammad et-Tücibi (İsa b. Hammad b. Müslim b. Abdullah)
Konular:
Zekat, zekat alma veya verme adabı
Öneri Formu
Hadis Id, No:
277620, N002493-2
Hadis:
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ وَمُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ قَالاَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ سَمِعْتُ خُبَيْبَ بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ يُحَدِّثُ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ مَسْعُودِ بْنِ نِيَارٍ عَنْ سَهْلِ بْنِ أَبِى حَثَمَةَ قَالَ أَتَانَا وَنَحْنُ فِى السُّوقِ فَقَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم « إِذَا خَرَصْتُمْ فَخُذُوا وَدَعُوا الثُّلُثَ فَإِنْ لَمْ تَأْخُذُوا أَوْ تَدَعُوا الثُّلُثَ - شَكَّ شُعْبَةُ - فَدَعُوا الرُّبُعَ » .
Tercemesi:
Bize Muhammed b. Beşşâr (el-Abdî), ona Yahya b. Said (el-Kattân) T Muhammed b. Cafer (el-Hüzelî), onlara Şube (b. Haccâc el-Atekî), ona Hubeyb b. Abdurrahman (el-Ensârî), ona Abdurrahman b. Mesud b. Niyâr (el-Ensârî), ona Sehl b. Ebu Hasme (el-Ensârî) (ra) rivayet etmiş ve şöyle demiştir:
"Bizler pazardayken zekat memuru geldi ve Rasulullah'ın (sav); 'Zekatı tahmini olarak hesaplayıp tespit ettiğiniz miktarın üçte birini bırakın. Bu şekilde bir hesaplamayla almaz ya da üçte birini bırakmazsanız -ravi Şube tereddüt etmiştir- hiç olmazsa dörtte birini bırakınız.' buyurduğunu söyledi."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Nesâî, Sünen-i Nesâî, Zekât 26, /2249
Senetler:
1. Ebu Abdurrahman Sehl b. Ebu Hasme el-Ensarî (Sehl b. Abdullah b. Sâ'ide b. Adiy)
2. Abdurrahman b. Mesud el-Ensarî (Abdurrahman b. Mesud b. Niyâr)
3. Ebu Haris Hubeyb b. Abdurrahman el-Ensari (Hubeyb b. Abdurrahman b. Abdullah b. Hubeyb b. Yesaf)
4. Şube b. Haccâc el-Atekî (Şu'be b. Haccac b. Verd)
5. Ebu Said Yahya b. Said el-Kattan (Yahya b. Said b. Ferruh)
6. Muhammed b. Beşşâr el-Abdî (Muhammed b. Beşşâr b. Osman)
Konular:
Zekat, zekat alma veya verme adabı
Öneri Formu
Hadis Id, No:
281870, M002492-2
Hadis:
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى وَأَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِى شَيْبَةَ وَعَمْرٌو النَّاقِدُ وَإِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ يَحْيَى أَخْبَرَنَا وَكِيعٌ عَنْ شُعْبَةَ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ أَبِى أَوْفَى ح وَحَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذٍ - وَاللَّفْظُ لَهُ - حَدَّثَنَا أَبِى عَنْ شُعْبَةَ عَنْ عَمْرٍو - وَهُوَ ابْنُ مُرَّةَ - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِى أَوْفَى قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا أَتَاهُ قَوْمٌ بِصَدَقَتِهِمْ قَالَ « اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَيْهِمْ » . فَأَتَاهُ أَبِى أَبُو أَوْفَى بِصَدَقَتِهِ فَقَالَ « اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى آلِ أَبِى أَوْفَى » .
Tercemesi:
Bize Yahya b. Yahya ve Ebu Bekir b. Ebu Şeybe, onlara Amr en-Nâkid ve İshâk b. İbrahim, -Yahya (b. Yahya isnadına göre) ona Veki (b.Cerrah), ona Şube (b. Haccâc), ona da Amr b. Mürra, Abdullah b. Ebi Evfâ'nın şöyle dediğini rivayet etti: T.
Bize Ubeydullah b. Muaz -hadisin lafzı bu isnada aittir.-, ona babası (Muaz), ona Şu'be (b.Haccâc), ona da Amr -b. Mürra-, Abdullah b. Ebi Evfâ'nın şöyle dediğini rivayet etti:
Rasulullah'a (sav) bir kabile zekâtlarını getirdiği zaman Efendimiz onlar için 'Allah'ım bu kabileye rahmet eyle!' diye dua ederdi. Babam Ebu Evfâ, zekatıyla geldiğinde de: "Allah'ım! Ebu Evfâ'nın ailesine rahmet eyle!" diye dua buyurdu.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Zekât 2492, /419
Senetler:
1. Ebu İbrahim Abdullah b. Ebu Evfâ el-Eslemî (Abdullah b. Alkame b. Halid b. Haris)
2. Amr b. Mürre el-Muradî (Amr b. Mürre b. Abdullah b. Tarık)
3. Şube b. Haccâc el-Atekî (Şu'be b. Haccac b. Verd)
4. Ebu Süfyan Veki' b. Cerrah er-Ruâsî (Veki' b. Cerrah b. Melih b. Adî)
5. Ebu Osman Amr b. Muhammed en-Nakıd (Amr b. Muhammed b. Bükeyr)
Konular:
Dua, iyilik yapana dua edilmeli
Zekat, zekat alma veya verme adabı
Öneri Formu
Hadis Id, No:
281871, M002492-3
Hadis:
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى وَأَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِى شَيْبَةَ وَعَمْرٌو النَّاقِدُ وَإِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ يَحْيَى أَخْبَرَنَا وَكِيعٌ عَنْ شُعْبَةَ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ أَبِى أَوْفَى ح وَحَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذٍ - وَاللَّفْظُ لَهُ - حَدَّثَنَا أَبِى عَنْ شُعْبَةَ عَنْ عَمْرٍو - وَهُوَ ابْنُ مُرَّةَ - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِى أَوْفَى قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا أَتَاهُ قَوْمٌ بِصَدَقَتِهِمْ قَالَ « اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَيْهِمْ » . فَأَتَاهُ أَبِى أَبُو أَوْفَى بِصَدَقَتِهِ فَقَالَ « اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى آلِ أَبِى أَوْفَى » .
Tercemesi:
Bize Yahya b. Yahya ve Ebu Bekir b. Ebu Şeybe, onlara Amr en-Nâkid ve İshâk b. İbrahim, -Yahya (b. Yahya isnadına göre) ona Veki (b.Cerrah), ona Şube (b. Haccâc), ona da Amr b. Mürra, Abdullah b. Ebi Evfâ'nın şöyle dediğini rivayet etti: T.
Bize Ubeydullah b. Muaz -hadisin lafzı bu isnada aittir.-, ona babası (Muaz), ona Şu'be (b.Haccâc), ona da Amr -b. Mürra-, Abdullah b. Ebi Evfâ'nın şöyle dediğini rivayet etti:
Rasulullah'a (sav) bir kabile zekâtlarını getirdiği zaman Efendimiz onlar için 'Allah'ım bu kabileye rahmet eyle!' diye dua ederdi. Babam Ebu Evfâ, zekatıyla geldiğinde de: "Allah'ım! Ebu Evfâ'nın ailesine rahmet eyle!" diye dua buyurdu.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Zekât 2492, /419
Senetler:
1. Ebu İbrahim Abdullah b. Ebu Evfâ el-Eslemî (Abdullah b. Alkame b. Halid b. Haris)
2. Amr b. Mürre el-Muradî (Amr b. Mürre b. Abdullah b. Tarık)
3. Şube b. Haccâc el-Atekî (Şu'be b. Haccac b. Verd)
4. Ebu Süfyan Veki' b. Cerrah er-Ruâsî (Veki' b. Cerrah b. Melih b. Adî)
5. Ebu Zekeriyya Yahya b. Yahya en-Neysâbûrî (Yahya b. Yahya b. Bekir b. Abdurrahman)
Konular:
Dua, iyilik yapana dua edilmeli
Zekat, zekat alma veya verme adabı
Öneri Formu
Hadis Id, No:
281872, M002492-4
Hadis:
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى وَأَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِى شَيْبَةَ وَعَمْرٌو النَّاقِدُ وَإِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ يَحْيَى أَخْبَرَنَا وَكِيعٌ عَنْ شُعْبَةَ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ أَبِى أَوْفَى ح وَحَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذٍ - وَاللَّفْظُ لَهُ - حَدَّثَنَا أَبِى عَنْ شُعْبَةَ عَنْ عَمْرٍو - وَهُوَ ابْنُ مُرَّةَ - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِى أَوْفَى قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا أَتَاهُ قَوْمٌ بِصَدَقَتِهِمْ قَالَ « اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَيْهِمْ » . فَأَتَاهُ أَبِى أَبُو أَوْفَى بِصَدَقَتِهِ فَقَالَ « اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى آلِ أَبِى أَوْفَى » .
Tercemesi:
Bize Yahya b. Yahya ve Ebu Bekir b. Ebu Şeybe, onlara Amr en-Nâkid ve İshâk b. İbrahim, -Yahya (b. Yahya isnadına göre) ona Veki (b.Cerrah), ona Şube (b. Haccâc), ona da Amr b. Mürra, Abdullah b. Ebi Evfâ'nın şöyle dediğini rivayet etti: T.
Bize Ubeydullah b. Muaz -hadisin lafzı bu isnada aittir.-, ona babası (Muaz), ona Şu'be (b.Haccâc), ona da Amr -b. Mürra-, Abdullah b. Ebi Evfâ'nın şöyle dediğini rivayet etti:
Rasulullah'a (sav) bir kabile zekâtlarını getirdiği zaman Efendimiz onlar için 'Allah'ım bu kabileye rahmet eyle!' diye dua ederdi. Babam Ebu Evfâ, zekatıyla geldiğinde de: "Allah'ım! Ebu Evfâ'nın ailesine rahmet eyle!" diye dua buyurdu.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Zekât 2492, /419
Senetler:
1. Ebu İbrahim Abdullah b. Ebu Evfâ el-Eslemî (Abdullah b. Alkame b. Halid b. Haris)
2. Amr b. Mürre el-Muradî (Amr b. Mürre b. Abdullah b. Tarık)
3. Şube b. Haccâc el-Atekî (Şu'be b. Haccac b. Verd)
4. Ebu Süfyan Veki' b. Cerrah er-Ruâsî (Veki' b. Cerrah b. Melih b. Adî)
5. İshak b. Râhûye el-Mervezî (İshak b. İbrahim b. Mahled)
Konular:
Dua, iyilik yapana dua edilmeli
Zekat, zekat alma veya verme adabı
Öneri Formu
Hadis Id, No:
281873, M002492-5
Hadis:
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى وَأَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِى شَيْبَةَ وَعَمْرٌو النَّاقِدُ وَإِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ يَحْيَى أَخْبَرَنَا وَكِيعٌ عَنْ شُعْبَةَ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ أَبِى أَوْفَى ح وَحَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذٍ - وَاللَّفْظُ لَهُ - حَدَّثَنَا أَبِى عَنْ شُعْبَةَ عَنْ عَمْرٍو - وَهُوَ ابْنُ مُرَّةَ - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِى أَوْفَى قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا أَتَاهُ قَوْمٌ بِصَدَقَتِهِمْ قَالَ « اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَيْهِمْ » . فَأَتَاهُ أَبِى أَبُو أَوْفَى بِصَدَقَتِهِ فَقَالَ « اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى آلِ أَبِى أَوْفَى » .
Tercemesi:
Bize Yahya b. Yahya ve Ebu Bekir b. Ebu Şeybe, onlara Amr en-Nâkid ve İshâk b. İbrahim, -Yahya (b. Yahya isnadına göre) ona Veki (b.Cerrah), ona Şube (b. Haccâc), ona da Amr b. Mürra, Abdullah b. Ebi Evfâ'nın şöyle dediğini rivayet etti: T.
Bize Ubeydullah b. Muaz -hadisin lafzı bu isnada aittir.-, ona babası (Muaz), ona Şu'be (b.Haccâc), ona da Amr -b. Mürra-, Abdullah b. Ebi Evfâ'nın şöyle dediğini rivayet etti:
Rasulullah'a (sav) bir kabile zekâtlarını getirdiği zaman Efendimiz onlar için 'Allah'ım bu kabileye rahmet eyle!' diye dua ederdi. Babam Ebu Evfâ, zekatıyla geldiğinde de: "Allah'ım! Ebu Evfâ'nın ailesine rahmet eyle!" diye dua buyurdu.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Zekât 2492, /419
Senetler:
1. Ebu İbrahim Abdullah b. Ebu Evfâ el-Eslemî (Abdullah b. Alkame b. Halid b. Haris)
2. Amr b. Mürre el-Muradî (Amr b. Mürre b. Abdullah b. Tarık)
3. Şube b. Haccâc el-Atekî (Şu'be b. Haccac b. Verd)
4. Ebu Müsenna Muaz b. Muaz el-Anberî (Muaz b. Muaz b. Nasr b. Hassan b. Hur b. Malik)
5. Ebu Amr Ubeydullah b. Muaz el-Anberî (Ubeydullah b. Muaz b. Muaz b. Nasr)
Konular:
Dua, iyilik yapana dua edilmeli
Zekat, zekat alma veya verme adabı
حَدَّثَنَا مُسْلِمٌ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ عَمْرٍو سَمِعْتُ ابْنَ أَبِى أَوْفَى - رضى الله عنهما كَانَ النَّبِىُّ صلى الله عليه وسلم إِذَا أَتَاهُ رَجُلٌ بِصَدَقَةٍ قَالَ « اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى آلِ فُلاَنٍ » . فَأَتَاهُ أَبِى فَقَالَ « اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى آلِ أَبِى أَوْفَى » .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
23046, B006332
Hadis:
حَدَّثَنَا مُسْلِمٌ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ عَمْرٍو سَمِعْتُ ابْنَ أَبِى أَوْفَى - رضى الله عنهما كَانَ النَّبِىُّ صلى الله عليه وسلم إِذَا أَتَاهُ رَجُلٌ بِصَدَقَةٍ قَالَ « اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى آلِ فُلاَنٍ » . فَأَتَاهُ أَبِى فَقَالَ « اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى آلِ أَبِى أَوْفَى » .
Tercemesi:
Bize Müslim (b. İbrahim),ona ona Şube (b. Haccâc), ona da Amr b. Mürre (el-Murâdî), Abdullah b. Ebu Evfâ'nın (ra) şöyle dediğini rivayet etti:
Rasulullah'a (sav) bir toplum zekatlarını getirdiğinde onlara şöyle dua ederdi: "Allah’ım falan aileye rahmet et" daha sonra babam da zekatını getirdi. Ona da şöyle dua etti: "Allah’ım Ebu Evfâ ailesine rahmet et.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Buhârî, Sahîh-i Buhârî, Da'vât 19, 2/550
Senetler:
1. Ebu İbrahim Abdullah b. Ebu Evfâ el-Eslemî (Abdullah b. Alkame b. Halid b. Haris)
2. Amr b. Mürre el-Muradî (Amr b. Mürre b. Abdullah b. Tarık)
3. Şube b. Haccâc el-Atekî (Şu'be b. Haccac b. Verd)
4. Ebu Amr Müslim b. İbrahim el-Ferahidi (Müslim b. İbrahim)
Konular:
Dua, iyilik yapana dua edilmeli
Hz. Peygamber, duaları
Zekat, zekat alma veya verme adabı
Öneri Formu
Hadis Id, No:
23075, B006359
Hadis:
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ عَنِ ابْنِ أَبِى أَوْفَى قَالَ كَانَ إِذَا أَتَى رَجُلٌ النَّبِىَّ صلى الله عليه وسلم بِصَدَقَتِهِ قَالَ « اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَيْهِ » . فَأَتَاهُ أَبِى بِصَدَقَتِهِ فَقَالَ « اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى آلِ أَبِى أَوْفَى » .
Tercemesi:
Bize Süleyman b. Harb, ona Şube(b. Haccâc), ona da Amr b. Mürre el-Muradî, (Abdullah) b. Ebu Evfâ'nın (ra) şöyle dediğini rivayet etti:
Rasulullah'a (sav) bir kimse O'na kendi sadakasını getirdiği zaman ona şöyle dua ederdi: "Allah’ım ona rahmet et" daha sonra babam da zekatını getirdi. Ona da şöyle dua etti: "Allah’ım Ebu Evfâ ailesine rahmet et."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Buhârî, Sahîh-i Buhârî, Da'vât 33, 2/553
Senetler:
1. Ebu İbrahim Abdullah b. Ebu Evfâ el-Eslemî (Abdullah b. Alkame b. Halid b. Haris)
2. Amr b. Mürre el-Muradî (Amr b. Mürre b. Abdullah b. Tarık)
3. Şube b. Haccâc el-Atekî (Şu'be b. Haccac b. Verd)
4. Ebu Eyyüb Süleyman b. Harb el-Vâşihî (Süleyman b. Harb b. Büceyl)
Konular:
Dua, iyilik yapana dua edilmeli
Hz. Peygamber, duaları
Zekat, zekat alma veya verme adabı