Açıklama: Söz konusu rivayet için bkz. M002492 numaralı hadis.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
4387, M002493
Hadis:
وَحَدَّثَنَاهُ ابْنُ نُمَيْرٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِدْرِيسَ عَنْ شُعْبَةَ بِهَذَا الإِسْنَادِ غَيْرَ أَنَّهُ قَالَ
"صَلِّ عَلَيْهِمْ."
Tercemesi:
Bize (Muhammed) b. Numeyr (el-Hemdânî el-Hârifî), ona Abdullah b. İdris (el-Evdî), ona da Şube (b. Haccâc el-Atekî) bu isnadla rivayet etmiştir. Fakat bu rivayette Rasulullah (sav), Allah'ım! Ebu Evfâ'nın ailesine merhamet eyle! yerine "Allah'ım! Onlara merhamet eyle!" buyurmuştur.
Açıklama:
Söz konusu rivayet için bkz. M002492 numaralı hadis.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Zekât 2493, /419
Senetler:
1. Ebu İbrahim Abdullah b. Ebu Evfâ el-Eslemî (Abdullah b. Alkame b. Halid b. Haris)
2. Abdullah b. Mürra el-Muradî (Abdullah b. Amr b. Mürra b. Abdullah)
3. Şube b. Haccâc el-Atekî (Şu'be b. Haccac b. Verd)
4. Ebu Muhammed Abdullah b. İdris el-Evdî (Abdullah b. İdris b. Yezid b. Abdurrahman)
5. Ebu Abdurrahman Muhammed b. Numeyr el-Hemdânî el-Hârifî (Muhammed b. Abdullah b. Numeyr el-Hemedânî)
Konular:
Zekat, zekat alma veya verme adabı
Öneri Formu
Hadis Id, No:
4385, M002492
Hadis:
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى وَأَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِى شَيْبَةَ وَعَمْرٌو النَّاقِدُ وَإِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ يَحْيَى أَخْبَرَنَا وَكِيعٌ عَنْ شُعْبَةَ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ أَبِى أَوْفَى ح
وَحَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذٍ - وَاللَّفْظُ لَهُ - حَدَّثَنَا أَبِى عَنْ شُعْبَةَ عَنْ عَمْرٍو - وَهُوَ ابْنُ مُرَّةَ - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِى أَوْفَى قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا أَتَاهُ قَوْمٌ بِصَدَقَتِهِمْ قَالَ
"اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَيْهِمْ." فَأَتَاهُ أَبِى أَبُو أَوْفَى بِصَدَقَتِهِ فَقَالَ
"اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى آلِ أَبِى أَوْفَى."
Tercemesi:
Bize Yahya b. Yahya ve Ebu Bekir b. Ebu Şeybe, o ikisine Amr en-Nakıd ve İshak b. İbrahim, -Yahya (b. Yahya isnadına göre) ona Veki' (b. Cerrah), ona Şube (b. Haccâc), ona da Amr b. Mürre, Abdullah b. Ebu Evfâ; (T)
Bize Ubeydullah b. Muaz -hadisin lafzı bu isnada aittir.-, ona babası (Muaz), ona Şube (b.Haccâc), ona da Amr -b. Mürre-, Abdullah b. Ebu Evfâ'nın şöyle dediğini rivayet etti: Rasulullah'a (sav) bir kabile zekâtlarını getirdiği zaman Efendimiz onlar için; "Allah'ım bu kabileye rahmet eyle!" diye dua ederdi. Babam Ebu Evfâ, zekatıyla geldiğinde de "Allah'ım! Ebu Evfâ'nın ailesine rahmet eyle!" diye dua buyurdu.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Zekât 2492, /419
Senetler:
1. Ebu İbrahim Abdullah b. Ebu Evfâ el-Eslemî (Abdullah b. Alkame b. Halid b. Haris)
2. Amr b. Mürre el-Muradî (Amr b. Mürre b. Abdullah b. Tarık)
3. Şube b. Haccâc el-Atekî (Şu'be b. Haccac b. Verd)
4. Ebu Süfyan Veki' b. Cerrah er-Ruâsî (Veki' b. Cerrah b. Melih b. Adî)
5. Ebu Bekir İbn Ebu Şeybe el-Absî (Abdullah b. Muhammed b. İbrahim b. Osman)
Konular:
Dua, iyilik yapana dua edilmeli
Zekat, zekat alma veya verme adabı
Öneri Formu
Hadis Id, No:
4393, M002494
Hadis:
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى أَخْبَرَنَا هُشَيْمٌ ح
وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِى شَيْبَةَ حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ وَأَبُو خَالِدٍ الأَحْمَرُ ح
وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ وَابْنُ أَبِى عَدِىٍّ وَعَبْدُ الأَعْلَى كُلُّهُمْ عَنْ دَاوُدَ ح
وَحَدَّثَنِى زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ - وَاللَّفْظُ لَهُ - قَالَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ أَخْبَرَنَا دَاوُدُ عَنِ الشَّعْبِىِّ عَنْ جَرِيرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
"إِذَا أَتَاكُمُ الْمُصَدِّقُ فَلْيَصْدُرْ عَنْكُمْ وَهُوَ عَنْكُمْ رَاضٍ."
Tercemesi:
Bize Yahya b. Yahya, ona Hüşeym (b. Beşir); (T)
Ebu Bekir b. Ebu Şeybe, ona Hafs b. Gıyas ve Ebu Halid el-Ahmer; (T)
Muhammed b. Müsenna, ona Abdülvehhab, İbn Ebu Adî ve Abdula'lâ, onlara Davud (b. Ebu Hind); (T)
Züheyr b. Harb (hadisin lafzı ona aittir), ona İsmail b. İbrahim (Uleyye), ona Davud, ona eş-Şa'bî, ona da Cerir b. Abdullah, Hz. Peygamber'in (sav) şöyle buyurduğunu nakletmiştir.
"Zekat memuru size geldiği zaman sizden memnun olarak ayrılsın."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Zekât 2494, /419
Senetler:
1. Ebu Amr Cerir b. Abdullah el-Becelî (Cerir b. Abdullah b. Cabir)
2. Ebu Amr Amir eş-Şa'bî (Amir b. Şerahil b. Abdin)
3. Ebu Bekir Davud b. Ebu Hind el-Kuşeyrî (Davud b. Dinar b. Azafir)
4. Ebu Muhammed Abdülvehhab b. Abdülmecid es-Sakafî (Abdulvehhab b. Abdulmecid b. Salt)
4. Ebu Muaviye Hüşeym b. Beşir es-Sülemî (Hüşeym b. Beşir b. el-Kasım b. Dinar)
4. Ebu Ömer Hafs b. Gıyas en-Nehaî (Hafs b. Gıyas b. Talk b. Muaviye b. Malik)
4. Ebu Halid Süleyman b. Hayyan el-Caferî (Süleyman b. Hayyan)
4. Ebu Bişr İsmail b. Uleyye el-Esedî (İsmail b. İbrahim b. Miksem)
4. Ebu Muhammed Abdula'lâ b. Abdula'lâ el-Kuraşi (Abdula'lâ b. Abdula'lâ b. Muhammed)
4. Ebu Amr Muhammed b. İbrahim es-Sülemî (Muhammed b. İbrahim b. Ebu Adî)
5. Ebu Zekeriyya Yahya b. Yahya en-Neysâbûrî (Yahya b. Yahya b. Bekir b. Abdurrahman)
5. Ebu Bekir İbn Ebu Şeybe el-Absî (Abdullah b. Muhammed b. İbrahim b. Osman)
5. Muhammed b. Müsenna el-Anezî (Muhammed b. Müsenna b. Ubeyd b. Kays b. Dinar)
5. Ebu Hayseme Züheyr b. Harb el-Haraşî (Züheyr b. Harb b. Eştâl)
Konular:
Zekat, kimlere zekat verilebilir?
Zekat, zekat alma veya verme adabı
Öneri Formu
Hadis Id, No:
10833, D001588
Hadis:
حَدَّثَنَا عَبَّاسُ بْنُ عَبْدِ الْعَظِيمِ وَمُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى قَالاَ حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ عُمَرَ عَنْ أَبِى الْغُصْنِ عَنْ صَخْرِ بْنِ إِسْحَاقَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ جَابِرِ بْنِ عَتِيكٍ عَنْ أَبِيهِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ
"سَيَأْتِيكُمْ رَكْبٌ مُبَغَّضُونَ فَإِذَا جَاءُوكُمْ فَرَحِّبُوا بِهِمْ وَخَلُّوا بَيْنَهُمْ وَبَيْنَ مَا يَبْتَغُونَ فَإِنْ عَدَلُوا فَلأَنْفُسِهِمْ وَإِنْ ظَلَمُوا فَعَلَيْهَا وَأَرْضُوهُمْ فَإِنَّ تَمَامَ زَكَاتِكُمْ رِضَاهُمْ وَلْيَدْعُوا لَكُمْ."
[قَالَ أَبُو دَاوُدَ أَبُو الْغُصْنِ هُوَ ثَابِتُ بْنُ قَيْسِ بْنِ غُصْنٍ.]
Tercemesi:
Bize Abbas b. Abdulazim (el-Anberî) ve Muhammed b. el-Müsenna, onlara Ebu Muhammed Bişr b. Ömer (ez-Zehraî), ona Ebu Ğusn (Sabit b. Kays), ona Sahr b. İshak, ona Abdurrahman b. Cabir b. Atîk (el-Ensarî), ona da babası (Cabir b. Atîk el-Ensarî), Rasulullah'ın (sav) şöyle buyurduğunu rivayet etti:
"Yakında yanınıza istenmeyen bir kafile gelecek. Yanınıza geldiklerinde onları hoş karşılayın ve (zekât konusundaki) istekleriyle baş başa bırakın. Eğer adil hareket ederlerse kendi lehlerine olur. Zulmederlerse de aleyhlerine olur. Onların gönlünü hoş edin. Şüphesiz zekatınızın (sevabının) kemali, onların rızasına bağlıdır. (Böyle yapın ki) onlar da sizin için (hayır) dua etsinler."
[Ebû Davut dedi ki: (Senette yer alan) Ebu Ğusn, Sabit b. Kays b. Ğusn'dur.]
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebû Davud, Sünen-i Ebu Davud, Zekât 6, /372
Senetler:
0. Abdurrahman b. Cabir el-Ensarî (Abdurrahman b. Cabir b. Atik)
1. Cebr b. Atîk el-Ensarî (Cabir b. Atik b. Kays b. Mürrî b. Ka'b b. Seleme)
2. Sahr b. İshak el-Gifarî (Sahr b. İshak)
3. Ebu Ğusn Sabit b. Kays el-Gifari (Sabit b. Kays)
4. Ebu Muhammed Bişr b. Ömer ez-Zehraî (Bişr b. Ömer b. Hakem b. Ukbe)
5. Muhammed b. Müsenna el-Anezî (Muhammed b. Müsenna b. Ubeyd b. Kays b. Dinar)
Konular:
Zekat, kimlere zekat verilebilir?
Zekat, memurunun adil olması
Zekat, zekat alma veya verme adabı
Öneri Formu
Hadis Id, No:
10834, D001589
Hadis:
حَدَّثَنَا أَبُو كَامِلٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ يَعْنِى ابْنَ زِيَادٍ ح
وَحَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِى شَيْبَةَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحِيمِ بْنُ سُلَيْمَانَ - وَهَذَا حَدِيثُ أَبِى كَامِلٍ - عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِى إِسْمَاعِيلَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ هِلاَلٍ الْعَبْسِىُّ عَنْ جَرِيرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ جَاءَ نَاسٌ - يَعْنِى مِنَ الأَعْرَابِ - إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالُوا إِنَّ نَاسًا مِنَ الْمُصَدِّقِينَ يَأْتُونَا فَيَظْلِمُونَا. قَالَ فَقَالَ
"أَرْضُوا مُصَدِّقِيكُمْ." قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ وَإِنْ ظَلَمُونَا قَالَ
"أَرْضُوا مُصَدِّقِيكُمْ."
[زَادَ عُثْمَانُ "وَإِنْ ظُلِمْتُمْ."]
[قَالَ أَبُو كَامِلٍ فِى حَدِيثِهِ قَالَ جَرِيرٌ مَا صَدَرَ عَنِّى مُصَدِّقٌ بَعْدَ مَا سَمِعْتُ هَذَا مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِلاَّ وَهُوَ عَنِّى رَاضٍ.]
Tercemesi:
Bize Ebu Kamil (Fudayl b. Hüseyin el-Cahderî), ona Abdülvahid b. Ziyad (el-Abdî); (T)
Bize Osman b. Ebu Şeybe (el-Absî), ona Abdurrahim b. Süleyman (el-Kinânî er-Razî) -ki bu rivayet, Ebu Kamil'in naklettiği hadistir-, ona Muhammed b. Ebu İsmail (es-Sülemî), ona Abdurrahman b. Ebu Hilal el-Absî, ona da Cerir b. Abdullah (el-Becelî) rivayet etmiş ve şöyle demiştir: Rasulullah'a (sav) bazı insanlar; yani çöl halkından bazı kişiler geldi ve zekât görevlilerinden bazı kişiler bize gelip zulmediyorlar, dediler. Rasulullah(sav); "zekât görevlilerinizi razı edin," diye karşılık verdi. Onlar; Ya Rasulallah! Bize zulmetseler de mi? dediler. Rasulullah (sav) tekrar; "zekât görevlilerinizi razı edin," dedi.
[Ravi Osman (b. Ebu Şeybe el-Absî) şu ilaveyi de nakletmiştir: "Rasulullah (sav); "size zulmetseler de!" dedi.]
[Ravi Ebu Kamil (Fudayl b. Hüseyin el-Cahderî), rivayet ettiği hadiste, Cerir'in (b. Abdullah el-Becelî); Rasulullah'ın (sav) böyle buyurduğunu duyduktan sonra, yanımdan ayrılan her zekât memuru mutlaka benden razı bir şekilde ayrılmışlardır, dedi.]
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebû Davud, Sünen-i Ebu Davud, Zekât 6, /372
Senetler:
1. Ebu Amr Cerir b. Abdullah el-Becelî (Cerir b. Abdullah b. Cabir)
2. Abdurrahman b. Ebu Hilal el-Absî (Abdurrahman b. Hilal)
3. Muhammed b. Ebu İsmail es-Sülemi (Muhammed b. Raşid)
4. Ebu Ali Abdurrahim b. Süleyman el-Kinânî er-Razi (Abdurrahim b. Süleyman)
5. Ebu Hasan Osman b. Ebu Şeybe el-Absî (Osman b. Muhammed b. İbrahim)
Konular:
Zekat, memurunun adil olması
Zekat, zekat alma veya verme adabı
Öneri Formu
Hadis Id, No:
275170, D001589-2
Hadis:
حَدَّثَنَا أَبُو كَامِلٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ يَعْنِى ابْنَ زِيَادٍ ح
وَحَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِى شَيْبَةَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحِيمِ بْنُ سُلَيْمَانَ - وَهَذَا حَدِيثُ أَبِى كَامِلٍ - عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِى إِسْمَاعِيلَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ هِلاَلٍ الْعَبْسِىُّ عَنْ جَرِيرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ جَاءَ نَاسٌ - يَعْنِى مِنَ الأَعْرَابِ - إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالُوا إِنَّ نَاسًا مِنَ الْمُصَدِّقِينَ يَأْتُونَا فَيَظْلِمُونَا. قَالَ فَقَالَ
"أَرْضُوا مُصَدِّقِيكُمْ." قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ وَإِنْ ظَلَمُونَا قَالَ
"أَرْضُوا مُصَدِّقِيكُمْ."
[زَادَ عُثْمَانُ "وَإِنْ ظُلِمْتُمْ."]
[قَالَ أَبُو كَامِلٍ فِى حَدِيثِهِ قَالَ جَرِيرٌ مَا صَدَرَ عَنِّى مُصَدِّقٌ بَعْدَ مَا سَمِعْتُ هَذَا مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِلاَّ وَهُوَ عَنِّى رَاضٍ.]
Tercemesi:
Bize Ebu Kamil (Fudayl b. Hüseyin el-Cahderî), ona Abdülvahid b. Ziyad (el-Abdî); (T)
Bize Osman b. Ebu Şeybe (el-Absî), ona Abdurrahim b. Süleyman (el-Kinânî er-Razî) -ki bu rivayet, Ebu Kamil'in naklettiği hadistir-, ona Muhammed b. Ebu İsmail (es-Sülemî), ona Abdurrahman b. Ebu Hilal el-Absî, ona da Cerir b. Abdullah (el-Becelî) rivayet etmiş ve şöyle demiştir: Rasulullah'a (sav) bazı insanlar; yani çöl halkından bazı kişiler geldi ve zekât görevlilerinden bazı kişiler bize gelip zulmediyorlar, dediler. Rasulullah(sav); "zekât görevlilerinizi razı edin," diye karşılık verdi. Onlar; Ya Rasulallah! Bize zulmetseler de mi? dediler. Rasulullah (sav) tekrar; "zekât görevlilerinizi razı edin," dedi.
[Ravi Osman (b. Ebu Şeybe el-Absî) şu ilaveyi de nakletmiştir: "Rasulullah (sav); "size zulmetseler de!" dedi.]
[Ravi Ebu Kamil (Fudayl b. Hüseyin el-Cahderî), rivayet ettiği hadiste, Cerir'in (b. Abdullah el-Becelî); Rasulullah'ın (sav) böyle buyurduğunu duyduktan sonra, yanımdan ayrılan her zekât memuru mutlaka benden razı bir şekilde ayrılmışlardır, dedi.]
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebû Davud, Sünen-i Ebu Davud, Zekât 6, /372
Senetler:
1. Ebu Amr Cerir b. Abdullah el-Becelî (Cerir b. Abdullah b. Cabir)
2. Abdurrahman b. Ebu Hilal el-Absî (Abdurrahman b. Hilal)
3. Muhammed b. Ebu İsmail es-Sülemi (Muhammed b. Raşid)
4. Ebu Bişr Abdülvahid b. Ziyad el-Abdî (Abdülvahid b. Ziyad)
5. Ebu Kamil Fudayl b. Hüseyin el-Cahderî (Fudayl b. Hüseyin b. Talha)
Konular:
Zekat, memurunun adil olması
Zekat, zekat alma veya verme adabı