عبد الرزاق عن معمر عن عبد الكريم عن سعيد بن جبير قال : تصلي المستحاضة وتطوف بالبيت.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
49315, MA001184
Hadis:
عبد الرزاق عن معمر عن عبد الكريم عن سعيد بن جبير قال : تصلي المستحاضة وتطوف بالبيت.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Hayz 1184, 1/310
Senetler:
()
Konular:
Hac, hayızlı/lohusa kadının
Kadın, istihaze kanı, hükümleri
Kadın, özür kanı nedeniyle namazı terk etmemek
Açıklama: Sahih li ğayrihi'dir. Bu isnad Osman b. Sa'd (el-Kâtib)'in zaafından dolayı zayıftır.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
77630, HM028183
Hadis:
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي بُكَيْرٍ قَالَ ثَنَا إِسْرَائِيلُ عَنْ عُثْمَانَ بْنِ سَعْدٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ قَالَ حَدَّثَتْنِي خَالَتِي فَاطِمَةُ بِنْتُ أَبِي حُبَيْشٍ قَالَتْ
أَتَيْتُ عَائِشَةَ فَقُلْتُ لَهَا يَا أُمَّ الْمُؤْمِنِينَ قَدْ خَشِيتُ أَنْ لَا يَكُونَ لِي حَظٌّ فِي الْإِسْلَامِ وَأَنْ أَكُونَ مِنْ أَهْلِ النَّارِ أَمْكُثُ مَا شَاءَ اللَّهُ مِنْ يَوْمِ أُسْتَحَاضُ فَلَا أُصَلِّي لِلَّهِ عَزَّ وَجَلَّ صَلَاةً قَالَتْ اجْلِسِي حَتَّى يَجِيءَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَلَمَّا جَاءَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ هَذِهِ فَاطِمَةُ بِنْتُ أَبِي حُبَيْشٍ تَخْشَى أَنْ لَا يَكُونَ لَهَا حَظٌّ فِي الْإِسْلَامِ وَأَنْ تَكُونَ مِنْ أَهْلِ النَّارِ تَمْكُثُ مَا شَاءَ اللَّهُ مِنْ يَوْمِ تُسْتَحَاضُ فَلَا تُصَلِّي لِلَّهِ عَزَّ وَجَلَّ صَلَاةً فَقَالَ مُرِي فَاطِمَةَ بِنْتَ أَبِي حُبَيْشٍ فَلْتُمْسِكْ كُلَّ شَهْرٍ عَدَدَ أَيَّامِ أَقْرَائِهَا ثُمَّ تَغْتَسِلُ وَتَحْتَشِي وَتَسْتَثْفِرُ وَتَنَظَّفُ ثُمَّ تَطَهَّرُ عِنْدَ كُلِّ صَلَاةٍ وَتُصَلِّي فَإِنَّمَا ذَلِكَ رَكْضَةٌ مِنْ الشَّيْطَانِ أَوْ عِرْقٌ انْقَطَعَ أَوْ دَاءٌ عَرَضَ لَهَا
Tercemesi:
Fatıma bt. Ebu Hubeyş'ten:
Hz. Aişe annemizin (Radıyallahü anhüma) yanına geldim ve dedim ki:
"Ey mü'minlerin annesi! İslam'dan benim bir hissemin olmamasından
ve (ayrıca) cehennemliklerden olmaktan korkuyorum, (zira) istihaze günlerimde Allah'ın dilediği kadar kalıyor/duruyor, izzet ve celal sahibi olan Allah için namaz kılamıyorum." Hz. Aişe şöyle dedi:
"Hz. Peygamber (Sallallahü aleyhi ve sellem) gelinceye kadar otur!" Hz. Peygamber gelince Hz. Aişe ona dedi ki:
"Ey Allah'ın Rasûlü! Bu, Fatıma bt. Ebu Hubeyş'tir. İslam'dan kendisinin bir hissenin olmamasından ve cehennemliklerden olmaktan korkuyor, (zira) istihaze günlerinde Allah'ın dilediği kadar kalıyor/duruyor, izzet ve celal sahibi olan Allah için namaz kılamıyor." Bunun üzerine Rasûlullah şöyle buyurdu:
"Fatıma bt. Hubeyş'e her ay adet günleri kadar durmasını, sonra gusül almasını, pamukla kan mahallini kapatmasını, kumaşla bağlamasını, bu şekilde temizlenip her namaz vaktinde abdest almasını ve namaz kılmasını emret/söyle! Bu (fazla kanama) şeytandan gelen bir darbedir ya da yaralanan bir damar veya ona arız olan bir hastalıktır."
Açıklama:
Sahih li ğayrihi'dir. Bu isnad Osman b. Sa'd (el-Kâtib)'in zaafından dolayı zayıftır.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Fatıma bt. Ebu Hubeyş 28183, 8/923
Senetler:
()
Konular:
Kadın, hayız müddeti
Kadın, istihaze kanı, hükümleri
Namaz, Hayız, gören kadının namazı
أخبرنا عبد الرزاق قال : أخبرنا ابن جريج قال : أخبرني أبو الزبير أن سعيد بن جبير أخبره قال : أرسلت امرأة مستحاضة إلى ابن الزبير غلاما لها أو مولى لها ، أني مبتلاة لم أصل منذ كذا وكذا ، قال : - حسبت أنه قال منذ سنتين - وإني أنشدك الله إلا ما بينت لي في ديني ، قال : وكتبت إليه أني أفتيت أن أغتسل في كل صلاة ، فقال ابن الزبير : لا أجد لها إلا ذلك.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
49310, MA001179
Hadis:
أخبرنا عبد الرزاق قال : أخبرنا ابن جريج قال : أخبرني أبو الزبير أن سعيد بن جبير أخبره قال : أرسلت امرأة مستحاضة إلى ابن الزبير غلاما لها أو مولى لها ، أني مبتلاة لم أصل منذ كذا وكذا ، قال : - حسبت أنه قال منذ سنتين - وإني أنشدك الله إلا ما بينت لي في ديني ، قال : وكتبت إليه أني أفتيت أن أغتسل في كل صلاة ، فقال ابن الزبير : لا أجد لها إلا ذلك.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Hayz 1179, 1/308
Senetler:
()
Konular:
İbadet, özür halinde ibadet
Kadın, hayız müddeti
Kadın, hayız,
Kadın, istihaze kanı, hükümleri
Kadın, özür kanı nedeniyle namazı terk etmemek
عبد الرزاق عن ابن جريج قال : سئل عطاء عن امرأة تركتها الحيضة حينا طويلا ثم عاد لها الدم ، قال : فتنتظر فإن كانت حيضة ، وإن كانت مستحاضة فلها نحو ، ولكن لا تدع الصلاة إذا رأت الدم فلتغتسل عند كل صلاة ثم تصلي ، ثم إذا علمت هي تركت الصلاة ، وإني أخشى أن تكون مستحاضة.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
49311, MA001180
Hadis:
عبد الرزاق عن ابن جريج قال : سئل عطاء عن امرأة تركتها الحيضة حينا طويلا ثم عاد لها الدم ، قال : فتنتظر فإن كانت حيضة ، وإن كانت مستحاضة فلها نحو ، ولكن لا تدع الصلاة إذا رأت الدم فلتغتسل عند كل صلاة ثم تصلي ، ثم إذا علمت هي تركت الصلاة ، وإني أخشى أن تكون مستحاضة.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Hayz 1180, 1/309
Senetler:
()
Konular:
İbadet, özür halinde ibadet
Kadın, hayız müddeti
Kadın, hayız,
Kadın, istihaze kanı, hükümleri
Kadın, özür kanı nedeniyle namazı terk etmemek
أخبرنا عبد الرزاق قال : أخبرنا ابن جريج عن عطاء سئل عن امرأة تكرتها الحيضة ثلاثين سنة ، ثم استحيضت فأمر فيها شأن المستحاضة.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
49312, MA001181
Hadis:
أخبرنا عبد الرزاق قال : أخبرنا ابن جريج عن عطاء سئل عن امرأة تكرتها الحيضة ثلاثين سنة ، ثم استحيضت فأمر فيها شأن المستحاضة.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Hayz 1181, 1/309
Senetler:
()
Konular:
Kadın, hayız müddeti
Kadın, hayız,
Kadın, istihaze kanı, hükümleri
عبد الرزاق عن معمر عن عمرو بن دينار عن الحسن قال : تصلي ويصيبها زوجها ، قال معمر : وقاله قتادة.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
49316, MA001185
Hadis:
عبد الرزاق عن معمر عن عمرو بن دينار عن الحسن قال : تصلي ويصيبها زوجها ، قال معمر : وقاله قتادة.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Hayz 1185, 1/310
Senetler:
()
Konular:
Kadın, istihaze kanı, hükümleri
Kadın, özür kanı nedeniyle namazı terk etmemek
Özür Hali, İstihaze: bu esnada cinsî münasebet
عبد الرزاق عن الثوري قال : تعتد المستحاضة أيام أقرائها التي كانت تحيضها.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
81148, MA011128
Hadis:
عبد الرزاق عن الثوري قال : تعتد المستحاضة أيام أقرائها التي كانت تحيضها.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Talak 11128, 6/346
Senetler:
()
Konular:
Boşanma, iddet müddeti
Kadın, istihaze kanı, hükümleri
عبد الرزاق عن معمر عن قتادة قال : تعتد المستحاضة ثلاثة أشهر.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
81149, MA011129
Hadis:
عبد الرزاق عن معمر عن قتادة قال : تعتد المستحاضة ثلاثة أشهر.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Talak 11129, 6/346
Senetler:
()
Konular:
Boşanma, iddet müddeti
Kadın, istihaze kanı, hükümleri