وَحَدَّثَنِى أُمَيَّةُ بْنُ بِسْطَامَ الْعَيْشِىُّ حَدَّثَنَا يَزِيدُ - يَعْنِى ابْنَ زُرَيْعٍ - حَدَّثَنَا حَبِيبُ بْنُ الشَّهِيدِ عَنْ بَكْرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ حَدَّثَنَا أَنَسٌ رضى الله عنه أَنَّهُ
"رَأَى النَّبِىَّ صلى الله عليه وسلم جَمَعَ بَيْنَهُمَا بَيْنَ الْحَجِّ وَالْعُمْرَةِ قَالَ فَسَأَلْتُ ابْنَ عُمَرَ فَقَالَ أَهْلَلْنَا بِالْحَجِّ. فَرَجَعْتُ إِلَى أَنَسٍ فَأَخْبَرْتُهُ مَا قَالَ ابْنُ عُمَرَ فَقَالَ كَأَنَّمَا كُنَّا صِبْيَانًا."
Öneri Formu
Hadis Id, No:
8771, M002996
Hadis:
وَحَدَّثَنِى أُمَيَّةُ بْنُ بِسْطَامَ الْعَيْشِىُّ حَدَّثَنَا يَزِيدُ - يَعْنِى ابْنَ زُرَيْعٍ - حَدَّثَنَا حَبِيبُ بْنُ الشَّهِيدِ عَنْ بَكْرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ حَدَّثَنَا أَنَسٌ رضى الله عنه أَنَّهُ
"رَأَى النَّبِىَّ صلى الله عليه وسلم جَمَعَ بَيْنَهُمَا بَيْنَ الْحَجِّ وَالْعُمْرَةِ قَالَ فَسَأَلْتُ ابْنَ عُمَرَ فَقَالَ أَهْلَلْنَا بِالْحَجِّ. فَرَجَعْتُ إِلَى أَنَسٍ فَأَخْبَرْتُهُ مَا قَالَ ابْنُ عُمَرَ فَقَالَ كَأَنَّمَا كُنَّا صِبْيَانًا."
Tercemesi:
Bize Ümeyye b. Bistam el-Ayşî, ona Yezid b. Zürey', ona Habib b. eş-Şehid, ona Bekir b. Abdullah, ona da Enes'in (ra) rivayet ettiğine göre o; "Nebi'nin (sav) her ikisini -yani hac ile umreyi- bir arada yaptığını gördü. (Bekir) dedi ki: Ben de İbn Ömer'e sordum. O; biz hac niyetiyle telbiye getirip ihrama girdik dedi. Bu sefer Enes'in yanına döndüm, ona İbn Ömer'in dediğini haber verince; sanki biz, çocuk gibi mi idik dedi."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Hac, 2996, /498
Senetler:
()
Konular:
Hac, Hacc-ı kıran
Hac, İfrad haccı
Hz. Peygamber, veda haccı
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَوْنٍ الْهِلاَلِىُّ قَالاَ حَدَّثَنَا عَبَّادُ بْنُ عَبَّادٍ الْمُهَلَّبِىُّ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ - فِى رِوَايَةِ يَحْيَى - قَالَ
"أَهْلَلْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِالْحَجِّ مُفْرَدًا.
وَفِى رِوَايَةِ ابْنِ عَوْنٍ "أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَهَلَّ بِالْحَجِّ مُفْرَدًا."
Öneri Formu
Hadis Id, No:
8767, M002994
Hadis:
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَوْنٍ الْهِلاَلِىُّ قَالاَ حَدَّثَنَا عَبَّادُ بْنُ عَبَّادٍ الْمُهَلَّبِىُّ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ - فِى رِوَايَةِ يَحْيَى - قَالَ
"أَهْلَلْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِالْحَجِّ مُفْرَدًا.
وَفِى رِوَايَةِ ابْنِ عَوْنٍ "أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَهَلَّ بِالْحَجِّ مُفْرَدًا."
Tercemesi:
Bize Yahya b. Eyyüb ve Abdullah b. Avn el-Hilâlî, o ikisine Abbad b. Abbad el-Muhellebî, ona Ubeydullah b. Ömer, ona Nafi', ona –Yahya'nın rivayetinde- İbn Ömer'in şöyle dediğini rivayet etti:
"Biz Rasulullah (sav) ile ifrad haccı niyeti ile ihrama girdik."
İbn Avn'ın rivayetine göre ise, "Rasulullah (sav) ifrad haccı yapmak niyetiyle ihrama girdi demiştir."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Hac, 2994, /498
Senetler:
()
Konular:
Hac, İfrad haccı
Hz. Peygamber, veda haccı
وَحَدَّثَنَا سُرَيْجُ بْنُ يُونُسَ حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ حَدَّثَنَا حُمَيْدٌ عَنْ بَكْرٍ عَنْ أَنَسٍ - رضى الله عنه - قَالَ سَمِعْتُ النَّبِىَّ صلى الله عليه وسلم يُلَبِّى بِالْحَجِّ وَالْعُمْرَةِ جَمِيعًا. قَالَ بَكْرٌ فَحَدَّثْتُ بِذَلِكَ ابْنَ عُمَرَ فَقَالَ لَبَّى بِالْحَجِّ وَحْدَهُ. فَلَقِيتُ أَنَسًا فَحَدَّثْتُهُ بِقَوْلِ ابْنِ عُمَرَ فَقَالَ أَنَسٌ مَا تَعُدُّونَنَا إِلاَّ صِبْيَانًا سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ
"لَبَّيْكَ عُمْرَةً وَحَجًّا."
Öneri Formu
Hadis Id, No:
8770, M002995
Hadis:
وَحَدَّثَنَا سُرَيْجُ بْنُ يُونُسَ حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ حَدَّثَنَا حُمَيْدٌ عَنْ بَكْرٍ عَنْ أَنَسٍ - رضى الله عنه - قَالَ سَمِعْتُ النَّبِىَّ صلى الله عليه وسلم يُلَبِّى بِالْحَجِّ وَالْعُمْرَةِ جَمِيعًا. قَالَ بَكْرٌ فَحَدَّثْتُ بِذَلِكَ ابْنَ عُمَرَ فَقَالَ لَبَّى بِالْحَجِّ وَحْدَهُ. فَلَقِيتُ أَنَسًا فَحَدَّثْتُهُ بِقَوْلِ ابْنِ عُمَرَ فَقَالَ أَنَسٌ مَا تَعُدُّونَنَا إِلاَّ صِبْيَانًا سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ
"لَبَّيْكَ عُمْرَةً وَحَجًّا."
Tercemesi:
Bize Süreyc b. Yunus, ona Huşeym, ona Humeyd, ona Bekir, ona da Enes'in (ra) şöyle dediğini rivayet etti: Nebi'nin (sav) hac ve umre için birlikte telbiye getirdiğini duydum. Bekir dedi ki: Ben bunu İbn Ömer'e anlatınca o; yalnızca hac niyeti ile telbiye getirdi dedi. Enes'le karşılaştım ona da İbn Ömer’in sözünü aktarınca, Enes; siz bizi çocuk mu belliyorsunuz? Ben Rasulullah'ı (sav); "bir umre ve bir hac yapmak için Lebbeyk" buyurduğunu işittim dedi.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Hac, 2995, /498
Senetler:
()
Konular:
Hac, Hacc-ı kıran
Hac, İfrad haccı
Hz. Peygamber, veda haccı