Açıklama: İsnad hasen olmaya muhtemel/uygundur. Rib'iyye bint Iyâz el-Kelâbî'den sadece torunu Sâîd b. Huseym rivâyette bulunmuş olsa da el-'İclî ve İbn Hibbân onu sikâ olarak kabul etmişlerdir.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
62458, HM016046
Hadis:
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ مُحَمَّدٍ وَسَمِعْتُهُ أَنَا مِنْ عُثْمَانَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ قَالَ حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ خُثَيْمٍ الْهِلَالِيُّ قَالَ سَمِعْتُ جَدَّتِي رَبِيعَةَ ابْنَةَ عِيَاضٍ قَالَتْ سَمِعْتُ جَدِّي عُبَيْدَةَ بْنَ عَمْرٍو الْكِلَابِيَّ يَقُولُ
رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَوَضَّأَ فَأَسْبَغَ الْوُضُوءَ
قَالَ وَكَانَتْ رِبْعِيَّةُ إِذَا تَوَضَّأَتْ أَسْبَغَتْ الْوُضُوءَ
Tercemesi:
Açıklama:
İsnad hasen olmaya muhtemel/uygundur. Rib'iyye bint Iyâz el-Kelâbî'den sadece torunu Sâîd b. Huseym rivâyette bulunmuş olsa da el-'İclî ve İbn Hibbân onu sikâ olarak kabul etmişlerdir.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Ubeyde b. Amr 16046, 5/473
Senetler:
1. Ubeyde b. Amr el-Kilabi (Ubeyde b. Amr)
2. Ümmü Heysem Rabî'a bt. İyaz el-Kilabiyye (Rabî'a bt. İyaz)
3. Ebu Ma'mer Said b. Huseym el-Hilalî (Said b. Huseym b. Raşid)
4. Ebu Hasan Osman b. Ebu Şeybe el-Absî (Osman b. Muhammed b. İbrahim)
Konular:
Abdest, eksiksiz almak gerekir
Öneri Formu
Hadis Id, No:
234251, EYM004293
Hadis:
4293 - حَدَّثَنَا مَنْصُورُ بْنُ أَبِي مُزَاحِمٍ، حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ أَبِي خَلِيفَةَ، عَنْ ضِرَارِ بْنِ مُسْلِمٍ قَالَ: سَمِعْتُهُ ذَكَرَهُ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ: أَوْصَانِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «يَا أَنَسُ أَسْبِغِ الْوُضُوءَ يُزَدْ فِي عُمُرِكَ، يَا أَنَسُ صَلِّ صَلَاةَ الضُّحَى؛ فَإِنَّهَا صَلَاةُ الْأَوَّابِينَ مِنْ قَبْلِكَ، يَا أَنَسُ سَلِّمْ عَلَى أَهْلِ بَيْتِكَ تَكْثُرْ حَسَنَاتُكَ، يَا أَنَسُ سَلِّمْ عَلَى مَنْ لَقِيتَ مِنْ أُمَّتِي تَكْثُرْ حَسَنَاتُكَ، يَا أَنَسُ أَكْثِرِ الصَّلَاةَ بِاللَّيْلِ وَالنَّهَارِ يُحِبَّكَ حَافِظَاكَ، يَا أَنَسُ بِتْ وَأَنْتَ طَاهِرٌ، فَإِنْ مُتَّ مُتَّ شَهِيدًا، يَا أَنَسُ وَقِّرِ الْكَبِيرَ، وَارْحَمِ الصَّغِيرَ»
Tercemesi:
Bize Mansur b. Ebu Müzâhim, ona Ömer b. Ebu Halife, ona Dırâr b. Müslim Enes b. Malik’in şöyle dediğini rivayet etti: Rasulullah (sav) bana nasihat etti ve dedi ki: “Ey Enes! Abdesti tam al ki ömrün uzasın! Ey Enes! Kuşluk namazı kıl. Çünkü o namaz senden önce geçen evvâbînin (Allah’a dönenler) namazıdır. Ey Enes! Ev halkına selam ver ki iyiliklerin çoğalsın. Ey Enes! Ümmetimden karşılaştığın kimselere selam ver ki iyiliklerin artsın! Ey Enes! Gece gündüz çok namaz kıl ki hafaza meleklerin seni sevsinler. Ey Enes! Abdestli olarak yat! Ölürsen şehit olarak ölürsün. Ey Enes! Büyüğe saygı göster! Küçüğe merhamet et!”
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebû Ya'lâ el-Mevsılî, Müsned-i Ebû Ya'la, Enes b. Malik 4293, 7/272
Senetler:
1. Enes b. Malik el-Ensarî (Enes b. Malik b. Nadr b. Damdam b. Zeyd b. Haram)
2. Dırar b. Müslim el-Bâhilî (Dırar b. Müslim)
3. Ebu Hafs Ömer b. Ebu Halife el-Abdî (Ömer b. Haccac b. Attab)
4. Ebu Nasr Mansur b. Ebu Müzahim es-Ezdî (Mansur b. Beşir)
Konular:
Abdest, eksiksiz almak gerekir
KTB, SELAM
Namaz, Nafile namazlar, Duha/Kuşluk Namazı
Namaz, Teheccüt namazı
Saygı, büyüklere karşı saygılı, küçüklere karşı şefkatli olmak
Selam, eve girerken Selam vermek,
Selam, selamı yaymak
Selam, tanıdıklarına ve tanımadıklarına
عبد الرزاق عن معمر عن عمرو عن الحسن في الذي نسي مسح الرأس في الوضوء قال : إن كان في لحيته بلل فليمسح برأسه قط وليعد الصلاة.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
43974, MA000042
Hadis:
عبد الرزاق عن معمر عن عمرو عن الحسن في الذي نسي مسح الرأس في الوضوء قال : إن كان في لحيته بلل فليمسح برأسه قط وليعد الصلاة.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Tahâret 42, 1/16
Senetler:
0. Maktu' (Maktu')
1. Ebu Said Hasan el-Basrî (Hasan b. Yesâr)
Konular:
Abdest, eksiksiz almak gerekir
Namaz, namazda veya abdestte şüphe
عبد الرزاق عن الثوري عن أبي مسكين عن هزيل ابن شرحبيل عن ابن مسعود قال : لينتهكن رجل بين أصابعه في الوضوء أو لينتهكنه النار.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
44047, MA000068
Hadis:
عبد الرزاق عن الثوري عن أبي مسكين عن هزيل ابن شرحبيل عن ابن مسعود قال : لينتهكن رجل بين أصابعه في الوضوء أو لينتهكنه النار.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Tahâret 68, 1/22
Senetler:
0. Mevkuf (Mevkuf)
1. Ebu Abdurrahman Abdullah b. Mesud (Abdullah b. Mesud b. Gafil b. Habib b. Şemh)
Konular:
Abdest, abdest alırken sakal ve parmak aralarını hilallemek
Abdest, eksiksiz almak gerekir
عبد الرزاق عن الثوري عن إسماعيل بن كثير عن عاصم ابن لقيط بن صبرة عن أبيه أنه أتى النبي صلى الله عليه وسلم فذكر أشياء فقال النبي صلى الله عليه وسلم : أسبغ الوضوء ، وخلل الاصابع ، وإذا استنثرت فأبلغ إلا أن تكون صائما.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
44064, MA000079
Hadis:
عبد الرزاق عن الثوري عن إسماعيل بن كثير عن عاصم ابن لقيط بن صبرة عن أبيه أنه أتى النبي صلى الله عليه وسلم فذكر أشياء فقال النبي صلى الله عليه وسلم : أسبغ الوضوء ، وخلل الاصابع ، وإذا استنثرت فأبلغ إلا أن تكون صائما.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Tahâret 79, 1/26
Senetler:
1. Lakît b. Amir el-Ukaylî (Ebu Rezin Lakit b. Amir b. Sabira b. Abdullah)
2. ibn Ebu Razîn Asım b. Ebu Razîn el-Ukaylî (Asım b. Lakît b. Amir b. Sabira)
3. Ebu Haşim İsmail b. Kesir el-Hicazi (İsmail b. Kesir)
4. Süfyan es-Sevrî (Süfyan b. Said b. Mesruk b. Habib b. Rafi')
Konular:
Abdest, abdest alırken sakal ve parmak aralarını hilallemek
Abdest, buruna su verip sümkürmek
Abdest, eksiksiz almak gerekir
أخبرنا عبد (الرزاق قال : أنا ابن جريج قال : ثنا إسماعيل بن كثير أبو هاشم المكي عن عاصم بن لقيط) بن صبرة عن أبيه أو جده قال : انطلقت أنا وأصحاب لي حتى انتهينا إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم فلم نجده (قال - ظ) فأطعمتنا عائشة تمرا وعصدت لنا عصيدة إذ جاء النبي صلى الله عليه وسلم يتقلع ، قال : هل أطعمتيهم من شئ ؟ قلنا :نعم ، فبينا نحن على ذلك دفع الراعي الغنم في المراح على دى سخلة قال : هل ولدت ؟ نعم ، قال : فاذبح لهم شاة ، ثم اقبل علينا فقال : لا تحسبن ولم يقل (لا - ظ) تحسبن انا دبحنا الشاة من الجلكم لنا غنم مائة لا نريد أن تزيد عليها ، إذا ولد الراعي لنا بهمة امرناه فذبح شاة قال قلت : يا رسول الله ، أخبرني عن الوضوء قال : إذا توضأت فاسبغ وخلل بينا الاصابع ، وإذا اسنثرت فابلغ إلا أن تكون صائما ، قال قلت : يا رسول الله إن لي امراة فذكر من طول لسانها وبذائها فقال : طلقها قال قلت : يا رسول الله إنها ذات صحبة وولد : قال : امسكها وامرها ، فان يكن فيها خير فستفعل ولا تضرب ظعينتك ضربك امتك.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
44067, MA000080
Hadis:
أخبرنا عبد (الرزاق قال : أنا ابن جريج قال : ثنا إسماعيل بن كثير أبو هاشم المكي عن عاصم بن لقيط) بن صبرة عن أبيه أو جده قال : انطلقت أنا وأصحاب لي حتى انتهينا إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم فلم نجده (قال - ظ) فأطعمتنا عائشة تمرا وعصدت لنا عصيدة إذ جاء النبي صلى الله عليه وسلم يتقلع ، قال : هل أطعمتيهم من شئ ؟ قلنا :نعم ، فبينا نحن على ذلك دفع الراعي الغنم في المراح على دى سخلة قال : هل ولدت ؟ نعم ، قال : فاذبح لهم شاة ، ثم اقبل علينا فقال : لا تحسبن ولم يقل (لا - ظ) تحسبن انا دبحنا الشاة من الجلكم لنا غنم مائة لا نريد أن تزيد عليها ، إذا ولد الراعي لنا بهمة امرناه فذبح شاة قال قلت : يا رسول الله ، أخبرني عن الوضوء قال : إذا توضأت فاسبغ وخلل بينا الاصابع ، وإذا اسنثرت فابلغ إلا أن تكون صائما ، قال قلت : يا رسول الله إن لي امراة فذكر من طول لسانها وبذائها فقال : طلقها قال قلت : يا رسول الله إنها ذات صحبة وولد : قال : امسكها وامرها ، فان يكن فيها خير فستفعل ولا تضرب ظعينتك ضربك امتك.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Tahâret 80, 1/26
Senetler:
1. Lakît b. Amir el-Ukaylî (Ebu Rezin Lakit b. Amir b. Sabira b. Abdullah)
2. ibn Ebu Razîn Asım b. Ebu Razîn el-Ukaylî (Asım b. Lakît b. Amir b. Sabira)
3. Ebu Haşim İsmail b. Kesir el-Hicazi (İsmail b. Kesir)
4. Ebu Velid İbn Cüreyc el-Mekkî (Abdülmelik b. Abdülaziz b. Cüreyc)
Konular:
Abdest, abdest alırken sakal ve parmak aralarını hilallemek
Abdest, eksiksiz almak gerekir
Evlilik, eşler arası ilişkiler
Kadın, Şiddet, kadına şiddet uygulamak, dövmek
عبد الرزاق عن ابن جريج قال : قلت لعطاء : نسيت شيئا قليلا من أعضاء الوضوء من الجسد قال : فامسه الماء.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
44518, MA000113
Hadis:
عبد الرزاق عن ابن جريج قال : قلت لعطاء : نسيت شيئا قليلا من أعضاء الوضوء من الجسد قال : فامسه الماء.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Tahâret 113, 1/35
Senetler:
0. Maktu' (Maktu')
1. Ebu Muhammed Ata b. Ebu Rabah el-Kuraşî (Ata b. Eslem)
2. Ebu Velid İbn Cüreyc el-Mekkî (Abdülmelik b. Abdülaziz b. Cüreyc)
Konular:
Abdest, eksiksiz almak gerekir
Abdest, unutan abdest almalı mı?
عبد الرزاق عن معمر عن عمرو بن عبيد عن الحسن قال : من نسي شيئا من اعضائه في الوضوء فلا يعد الوضوء جف الوضوء أو لم يجف ، وليغسل الذي ترك ويعيد الصلاة.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
44519, MA000114
Hadis:
عبد الرزاق عن معمر عن عمرو بن عبيد عن الحسن قال : من نسي شيئا من اعضائه في الوضوء فلا يعد الوضوء جف الوضوء أو لم يجف ، وليغسل الذي ترك ويعيد الصلاة.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Tahâret 114, 1/36
Senetler:
0. Maktu' (Maktu')
1. Ebu Said Hasan el-Basrî (Hasan b. Yesâr)
Konular:
Abdest, eksiksiz almak gerekir
عبد الرزاق عن ابي بكر بن محمد بن أبي سيرة عن يحيى بن سعيد عن ابن المسيب قال : من ترك (من) مواضع الوضوء شيئا فليعذ فليغسل الذي ترك ثم ليعد الصلاة وإن كان مثل الشعر.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
44520, MA000115
Hadis:
عبد الرزاق عن ابي بكر بن محمد بن أبي سيرة عن يحيى بن سعيد عن ابن المسيب قال : من ترك (من) مواضع الوضوء شيئا فليعذ فليغسل الذي ترك ثم ليعد الصلاة وإن كان مثل الشعر.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Tahâret 115, 1/36
Senetler:
0. Maktu' (Maktu')
1. Said b. Müseyyeb el-Kuraşî (Said b. Müseyyeb b. Hazn b. Ebu Vehb)
Konular:
Abdest, eksiksiz almak gerekir
عبد الرزاق عن معمر عن قتادة قال : من نسي شيئا من أعضاء وضوئه فان لم يجف وضوءه فليغسل الذي ترك ، وإن كان قد جف أعاد الوضء والصلاة في الوقت.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
44522, MA000117
Hadis:
عبد الرزاق عن معمر عن قتادة قال : من نسي شيئا من أعضاء وضوئه فان لم يجف وضوءه فليغسل الذي ترك ، وإن كان قد جف أعاد الوضء والصلاة في الوقت.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Tahâret 117, 1/36
Senetler:
0. Maktu' (Maktu')
1. Ebu Hattab Katade b. Diame es-Sedusî (Katade b. Diame b. Katade)
Konular:
Abdest, eksiksiz almak gerekir