حَدَّثَنِى عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ أَوْسٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِى بَكْرٍ الصِّدِّيقِ - رضى الله عنهما - قَالَ أَمَرَنِى النَّبِىُّ صلى الله عليه وسلم أَنْ أُرْدِفَ عَائِشَةَ وَأُعْمِرَهَا مِنَ التَّنْعِيمِ .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
30233, B002985
Hadis:
حَدَّثَنِى عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ أَوْسٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِى بَكْرٍ الصِّدِّيقِ - رضى الله عنهما - قَالَ أَمَرَنِى النَّبِىُّ صلى الله عليه وسلم أَنْ أُرْدِفَ عَائِشَةَ وَأُعْمِرَهَا مِنَ التَّنْعِيمِ .
Tercemesi:
Bana Abdullah, ona İbn Uyeyne, ona Amr b. Dinar, ona Amr b. Evs, ona Abdurrahman b. Ebu Bekir es-Sıddık’ın (r.anhumâ) şöyle dediğini rivâyet etti: Nebi (sav) bana Âişe’yi devemin arkasına bindirmemi ve ona Ten’îm denilen yerden umre yaptırmamı emretti.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Buhârî, Sahîh-i Buhârî, Cihâd ve's-Siyer 125/, 1/791
Senetler:
1. Abdurrahman b. Ebu Bekir es-Sıddık (Abdurrahman b. Abdullah b. Osman b. Amir)
2. Amr b. Evs et-Tai (Amr b. Evs b. Huzeyfe)
3. Amr b. Dinar el-Cümahî (Amr b. Dinar)
4. Ebu Muhammed Süfyan b. Uyeyne el-Hilâlî (Süfyân b. Uyeyne b. Meymûn)
5. Ebu Cafer Abdullah b. Muhammed el-Cu'fî (Abdullah b. Muhammed b. Abdullah)
Konular:
Hac, hayızlı/lohusa kadının
Hac, Tavaf, Sa'y, hayvan / binek üzerinde
Öneri Formu
Hadis Id, No:
30236, B002986
Hadis:
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ حَدَّثَنَا أَيُّوبُ عَنْ أَبِى قِلاَبَةَ عَنْ أَنَسٍ - رضى الله عنه - قَالَ كُنْتُ رَدِيفَ أَبِى طَلْحَةَ ، وَإِنَّهُمْ لَيَصْرُخُونَ بِهِمَا جَمِيعًا الْحَجِّ وَالْعُمْرَةِ .
Tercemesi:
Bize Kuteybe b. Said, ona Abdülvehhâb, ona Eyyub, ona Ebu Kılâbe, ona da Enes’in (ra) şöyle dediğini rivâyet etmiştir: Ebu Talha’nın bineğinin terkisine binmiş idim, onlar ise her ikisini -yani hem hac ve umre- için niyet edip, yüksek sesle telbiye getirip ihrama giriyorlardı.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Buhârî, Sahîh-i Buhârî, Cihâd ve's-Siyer 126, 1/791
Senetler:
1. Enes b. Malik el-Ensarî (Enes b. Malik b. Nadr b. Damdam b. Zeyd b. Haram)
2. Ebû Kilabe Abdullah b. Zeyd el-Cermî (Abdullah b. Zeyd b. Amr b. Nâtil b. Malik b. Ubeyd)
3. Eyyüb es-Sahtiyânî (Eyyüb b. Keysân)
4. Ebu Muhammed Abdülvehhab b. Abdülmecid es-Sakafî (Abdulvehhab b. Abdulmecid b. Salt)
5. Ebu Recâ Kuteybe b. Said es-Sekafi (Kuteybe b. Said b. Cemil b. Tarif)
Konular:
Hac, Tavaf, Sa'y, hayvan / binek üzerinde
Öneri Formu
Hadis Id, No:
42488, DM001887
Hadis:
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَوْنٍ عَنْ خَالِدِ بن عَبْدِ اللَّهِ عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ : أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- طَافَ بِالْبَيْتِ عَلَى بَعِيرٍ ، كُلَّمَا أَتَى عَلَى الرُّكْنِ أَشَارَ إِلَيْهِ بِشَىْءٍ فِى يَدِهِ وَكَبَّرَ.
Tercemesi:
Bize Amr b. Avn (es-Sülemî), ona Halid b. Abdullah (et-Tahhân), ona Halid el-Hazzâ, ona İkrime (mevlâ ABdullah b. Abbas), ona da (Abdullah) b. Abbas (r. anhümâ) rivayet etmiştir:
Rasulullah (sav), Beytullah'ı bir deve üzerinde tavaf etti. Hacerülesved köşesine her gelişinde de elindeki bir şeyle ona doğru işaret etti ve tekbir getirdi."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Dârimî, Sünen-i Dârimî, Menâsik 30, 2/1164
Senetler:
1. İbn Abbas Abdullah b. Abbas el-Kuraşî (Abdullah b. Abbas b. Abdülmuttalib b. Haşim b. Abdümenaf)
2. İkrime Mevla İbn Abbas (İkrime)
3. Ebu Menâzil Halid el-Hazzâ (Halid b. Mihran)
4. Halid b. Abdullah et-Tahhan (Halid b. Abdullah b. Abdurrahman)
5. Ebu Osman Amr b. Avn es-Sülemî (Amr b. Avn b. Evs b. Ca'd)
Konular:
Dinî semboller, Haceru'l-esved
Dinî semboller, İstilâm
Hac, Tavaf, Kabe'yi tavaf etmek
Hac, Tavaf, Sa'y, hayvan / binek üzerinde
Öneri Formu
Hadis Id, No:
35825, HM002378
Hadis:
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي بُكْيرٍ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ طَهْمَانَ حَدَّثَنِي خَالِدٌ الْحَذَّاءُ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ طَافَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى بَعِيرِهِ فَكُلَّمَا أَتَى عَلَى الرُّكْنِ أَشَارَ إِلَيْهِ وَكَبَّرَ
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Abdullah b. Abbas b. Abdulmuttalib 2378, 1/690
Senetler:
1. İbn Abbas Abdullah b. Abbas el-Kuraşî (Abdullah b. Abbas b. Abdülmuttalib b. Haşim b. Abdümenaf)
2. İkrime Mevla İbn Abbas (İkrime)
3. Ebu Menâzil Halid el-Hazzâ (Halid b. Mihran)
4. Ebu Said İbrahim b. Tahman el-Herevî (İbrahim b. Tahman b. Şube)
5. Ebu Zekeriyya Yahya b. Ebu Bükeyr el-Kaysî (Yahya b. Ebu Bükeyr)
Konular:
Hac, Tavaf, Kabe'yi tavaf etmek
Hac, Tavaf, Sa'y, hayvan / binek üzerinde
عبد الرزاق عن ابن جريج قال : أخبرني عطاء أيضا ، قال : بلغني أن النبي صلى الله عليه وسلم أمر أمر سلمة زوج النبي صلى الله عليه وسلم أن تطوف راكبة في خدرها من وراء المصلين في جوف المسجد ، قلت : أنهارا أم ليلا ؟ قال : لا أدري ، قلت : أي سبع ؟ قال : لاأدري .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
78429, MA009019
Hadis:
عبد الرزاق عن ابن جريج قال : أخبرني عطاء أيضا ، قال : بلغني أن النبي صلى الله عليه وسلم أمر أمر سلمة زوج النبي صلى الله عليه وسلم أن تطوف راكبة في خدرها من وراء المصلين في جوف المسجد ، قلت : أنهارا أم ليلا ؟ قال : لا أدري ، قلت : أي سبع ؟ قال : لاأدري .
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Menâsik 9019, 5/68
Senetler:
()
Konular:
Hac, Tavaf, Sa'y, hayvan / binek üzerinde
Açıklama: Sahih bir hadistir. Bu ise Abdullah b. Ömer el-Umeri'nin zayıflığı sebebiyle zayıf bir isnaddır.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
48837, HM005950
Hadis:
حَدَّثَنَا سُرَيْجٌ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ
أَنَّهُ كَانَ يُصَفِّرُ لِحْيَتَهُ وَيَلْبَسُ النِّعَالَ السِّبْتِيَّةَ وَيَسْتَلِمُ الرُّكْنَيْنِ وَيُلَبِّي إِذَا اسْتَوَتْ بِهِ رَاحِلَتُهُ وَيُخْبِرُ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَفْعَلُهُ
Tercemesi:
Açıklama:
Sahih bir hadistir. Bu ise Abdullah b. Ömer el-Umeri'nin zayıflığı sebebiyle zayıf bir isnaddır.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Abdullah b. Ömer b. el-Hattab 5950, 2/489
Senetler:
()
Konular:
Hac, İhramlıya mübah olan şeyler
Hac, Rüknü Yemânî
Hac, Tavaf, Sa'y, hayvan / binek üzerinde
Sünnet, Abdullah b. Ömer'in uygulamaları
Öneri Formu
Hadis Id, No:
22583, N000714
Hadis:
أَخْبَرَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ عَنِ ابْنِ وَهْبٍ قَالَ أَخْبَرَنِى يُونُسُ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم طَافَ فِى حَجَّةِ الْوَدَاعِ عَلَى بَعِيرٍ يَسْتَلِمُ الرُّكْنَ بِمِحْجَنٍ .
Tercemesi:
Bize Süleyman b. Davud (el-Mehrî), ona (Abdullah) b. Vehb (el-Kuraşî), ona Yunus (b. Yezid el-Eylî), ona İbn Şihab (ez-Zührî), ona Ubeydullah b. Abdullah (el-Hüzelî), ona da Abdullah b. Abbas (r. anhümâ) rivayet etmiştir:
"Hz. Peygamber (sav) Veda Haccı'nda Hacerülesved'in bulunduğu köşeyi bir âsâ ile selamlayarak bir deve üzerinde tavaf etmiştir."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Nesâî, Sünen-i Nesâî, Mesâcid 21, /2133
Senetler:
1. İbn Abbas Abdullah b. Abbas el-Kuraşî (Abdullah b. Abbas b. Abdülmuttalib b. Haşim b. Abdümenaf)
2. Ebu Abdullah Ubeydullah b. Abdullah el-Hüzeli (Ubeydullah b. Abdullah b. Utbe b. Mesud b. Gâfil)
3. Ebu Bekir Muhammed b. Şihab ez-Zührî (Muhammed b. Müslim b. Ubeydullah b. Abdullah b. Şihab)
4. Yunus b. Yezid el-Eyli (Yunus b. Yezid b. Mişkan)
5. Abdullah b. Vehb el-Kuraşî (Abdullah b. Vehb b. Müslim)
6. Süleyman b. Davud el-Mehri (Süleyman b. Davud b. Hammad b. Sa'd)
Konular:
Hac, Tavaf, Sa'y, hayvan / binek üzerinde
Hz. Peygamber, veda haccı
İstilam, hacer-i esvedi öpmek veya el sürmek
أخبرنا عبد الرزاق قال : أخبرنا مالك عن محمد بن عبد الرحمن بن نوفل عن عروة بن الزبير عن زينب بنت أبي سلمة عن أم سلمة قالت : أرسلت إلى النبي صلى الله عليه وسلم - أو شكوت إلى النبي صلى الله عليه وسلم - أني أشتكي ، [ قال ] : فطوفي من وراء الناس وأنت راكبة ، قالت : طفت ورسول الله صلى الله عليه وسلم يصلي بالناس في جنب البيت ، وهو يقرأ * (بالطور وكتاب مسطور) * .
قال عبد الرزاق : حجزة : معتزلة ، محجوزا بينهن وبين الرجال بثوب ، قال : والتركية قبة صغيرة من لبود ، تضرب في الارض.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
78431, MA009021
Hadis:
أخبرنا عبد الرزاق قال : أخبرنا مالك عن محمد بن عبد الرحمن بن نوفل عن عروة بن الزبير عن زينب بنت أبي سلمة عن أم سلمة قالت : أرسلت إلى النبي صلى الله عليه وسلم - أو شكوت إلى النبي صلى الله عليه وسلم - أني أشتكي ، [ قال ] : فطوفي من وراء الناس وأنت راكبة ، قالت : طفت ورسول الله صلى الله عليه وسلم يصلي بالناس في جنب البيت ، وهو يقرأ * (بالطور وكتاب مسطور) * .
قال عبد الرزاق : حجزة : معتزلة ، محجوزا بينهن وبين الرجال بثوب ، قال : والتركية قبة صغيرة من لبود ، تضرب في الارض.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Menâsik 9021, 5/68
Senetler:
()
Konular:
Hac, Tavaf, Sa'y, hayvan / binek üzerinde
Hz. Peygamber, Kur'ân okuyuşu